Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elles devront être divisées " (Frans → Nederlands) :

Si des doses supérieures à 80 mg par jour sont utilisées, elles devront être divisées et réparties sur deux prises quotidiennes.

Doses van meer dan 80 mg per dag dienen te worden gesplitst en tweemaal daags te worden gegeven.


Si la dose dépasse 150 mg, elle doit être divisée en plusieurs prises.

Een dosering van meer dan 150 mg dient in meerdere giften verdeeld te worden.


Si la posologie journalière requise dépasse 120 mg, elle devra être divisée et administrée en deux prises.

Indien de vereiste dagelijkse dosering meer dan 120 mg is, dient dit in twee afzonderlijke doseringen toegediend te worden.


Par contre, une fois qu'elles seront mises sur le marché, elles devront être notifiées par leur fabricant ou importateur dans le mois qui suit la mise sur le marché.

Eens ze in de handel gebracht zijn daarentegen, dienen ze binnen de maand na het in de handel brengen, gemeld worden door hun fabrikant of importeur.


Les lentilles de contact peuvent absorber le chlorure de benzalkonium et elles devront être ôtées avant l’administration de Xalacom mais elles pourront être remises en place après 15 minutes (voir rubrique 4.2 Posologie et mode d’administration).

Zachte contactlenzen kunnen benzalkoniumchloride resorberen en zij moeten verwijderd worden vóór de toediening van Xalacom maar mogen na 15 minuten opnieuw ingebracht worden zie rubriek 4.2 Dosering en wijze van toediening).


Les infections de la peau dues au staphylocoque doré ne sont pas une contre-indication absolue au traitement par le Neoral-Sandimmun, mais elles devront être contrôlées par des agents antibactériens appropriés.

Huidinfecties met Staphylococcus aureus zijn geen absolute contra-indicatie voor de behandeling met Neoral-Sandimmun, maar moeten onder controle worden gebracht met geschikte antibiotica.


Si les saignées ne peuvent se faire sous forme de don de sang dans un établissement de transfusion, elles devront être réalisées à l’hôpital ce qui tant financièrement que socialement parlant est moins attrayant.

Indien aderlatingen niet onder vorm van een bloedgift kunnen gebeuren in een bloedinstelling zullen ze moeten worden uitgevoerd in een ziekenhuis, wat zowel sociaal als financieel minder aantrekkelijk is.


Elles devront être prises au sérieux, leur approche exigeant, tout d’abord, un diagnostic adéquat, tout en étant attentif au caractère multidisciplinaire.

De aanpak vraagt in de eerste plaats een goede diagnose met aandacht voor het multidisciplinaire karakter.


Elle peut être administrée en une seule dose ou divisée en 2 doses égales, à savoir 7,5 mg/kg de poids corporel toutes les 12 heures. La dose quotidienne totale ne peut pas dépasser 1,5.

De totale dagelijkse dosis mag niet meer zijn dan 1,5.


Si une rétention hydrique, avec ou sans prise de poids associée, apparait au cours du traitement par ambrisentan, les investigations appropriées devront être menées afin de distinguer si elle est liée à la prise d’ambrisentan ou à une décompensation cardiaque sous-jacente, et décider en conséquence de la nécessité d'un traitement spécifique ou de l'arrêt du traitement par ambrisentan.

Als zich klinisch significante vochtretentie ontwikkelt gedurende therapie met ambrisentan, met of zonder gewichtstoename, moet verder onderzoek worden gedaan om de oorzaak, zoals ambrisentan of een onderliggend hartfalen, en de mogelijke noodzaak voor specifieke behandeling of het stoppen van de ambrisentan behandeling vast te stellen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elles devront être divisées ->

Date index: 2021-02-19
w