Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elles diffèrent selon " (Frans → Nederlands) :

Liste des responsabilités des différents acteurs (elles différent selon le type de chantier) :

Lijst van de verantwoordelijkheden van de verschillende actoren (verschillen volgens werftype):


Liste des responsabilités des différents acteurs (elles différent selon le type de chantier):

Lijst van de verantwoordelijkheden van de verschillende actoren (verschillen volgens werftype):


Il est impossible de donner des valeurs guides absolues : elles diffèrent selon les conditions opératoires.

Absolute richtwaarden kunnen niet gegeven worden: zij verschillen in functie van de operationele omstandigheden.


Les communautés citent plusieurs raisons justifiant la pratique de l’excision; elles diffèrent selon les ethnies:

De gemeenschappen vernoemen verschillende redenen ter rechtvaardiging van de excisiepraktijk; ze verschillen volgens de ethnieën:


Il est impossible de donner des valeurs guides absolues : elles diffèrent selon les conditions

Absolute richtwaarden kunnen niet gegeven worden: zij verschillen in functie van de


Les associations: elles constituent des canaux importants pour toucher les consommateurs ayant un profil différent selon leur sphère d’activités (par exemple la Ligue des Familles, les organisations socio-culturelles, les écoles de consommateurs (CPAS), les institutions de gestion de logements sociaux …) Les organsiations environnementales peuvent former des formateurs issu du secteur socio-culturel; ainsi nous pourrons multiplier notre impact auprès d’un public qui n’est pas encore sensibili ...[+++]

profiel naargelang het gebied van hun activiteiten (bv. de Gezinsbond/Ligue des Familles, socioculturele organisaties, écoles de consommateurs (CPAS), instellingen die instaan voor sociale woningen…) Milieuorganisaties kunnen lesgevers uit de sociaal-culturele sector vormen, om zo een multiplicatoreffect te bereiken bij een publiek dat nog niet gesensibiliseerd is.


Avant le 1 er janvier 2010, l’écartement du travail pour cause de grossesse était une compétence partagée entre le Fonds des maladies professionnelles (FMP) et l’INAMI. Les titulaires étaient indemnisées à un pourcentage différent selon qu’elles étaient prises en charge par le FMP ou l’INAMI. Les titulaires prises en charge par l’INAMI percevaient une indemnité égale à 60% du salaire perdu (limité au plafond AMI).

Voor 1 januari 2010 was de werkverwijdering als gevolg van zwangerschap een gedeelde verantwoordelijkheid van het Fonds voor Beroepsziekten (FBZ) en het RIZIV. De gerechtigden ontvingen een verschillend uitkeringspercentage naar gelang de uitkering ten laste werd genomen door het FBZ of het RIZIV. De gerechtigden waarvan de uitgaven ten laste werden genomen door het RIZIV, ontvingen een uitkering gelijk aan 60 % van het gederfd loon (met toepassing van het ZIV plafond).


Avant le 1 er janvier 2010, l’écartement du travail pour cause de grossesse était une compétence partagée entre le Fonds des maladies professionnelles (FMP) et l’INAMI. Les titulaires étaient indemnisées à un pourcentage différent selon qu’elles étaient prises en charge par le FMP ou l’INAMI. Les titulaires prises en charge par l’INAMI percevaient une indemnité égale à 60 % du salaire perdu (limité au plafond AMI).

Voor 1 januari 2010 was de werkverwijdering als gevolg van zwangerschap een gedeelde verantwoordelijkheid van het Fonds voor Beroepsziekten (FBZ) en het RIZIV. De gerechtigden ontvingen een verschillend uitkeringspercentage naargelang de uitkering ten laste werd genomen door het FBZ of het RIZIV. De gerechtigden waarvan de uitgaven ten laste werden genomen door het RIZIV, ontvingen een uitkering gelijk aan 60 % van het gederfd loon (met toepassing van het ZIV plafond).


La bêta-thalassémie entraîne une anémie grave à partir de lÊenfance qui, si elle nÊest pas traitée, peut être fatale dans les 10 ans.4 La prévalence de ces affections diffère selon lÊappartenance ethnique.

Bèta thalasssemie veroorzaakt een ernstige anemie vanaf de kindertijd die, indien onbehandeld, fataal is binnen de 10 jaar. 4 De prevalentie van deze aandoeningen verschilt naargelang de etniciteit.


Une autre différence importante est celle notée au niveau de la durée de la période d’essai : elle est de quatre semaines en Belgique et beaucoup plus courte (cinq jours à deux semaines selon le pays) dans les autres pays.

Een ander belangrijk verschil is de duur van de testperiode: die bedraagt vier weken in België, maar is in de andere landen veel korter (vijf dagen tot twee weken afhankelijk van het land).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elles diffèrent selon ->

Date index: 2023-01-04
w