Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Elles ne doivent rien vous donner à manger ni à boire.

Traduction de «elles ne doivent rien vous » (Français → Néerlandais) :

Elles ne doivent rien vous donner à manger ni à boire.

Ze mogen u niets te eten of te drinken geven.


Considérant que la partie adverse soutient que les requêtes sont irrecevables ; qu'elle expose qu'il résulte du procès-verbal d'audience du 7 janvier 2010, qu'elles ont été déposées après l'audience, en violation des articles 833 et 835 du Code judiciaire, que le requérant indique, certes, qu'il n'avait pas connaissance de l'identité des médecins avant l'audience, mais que cet argument est avancé pour déjouer l'application des articles 833 et 842 du Code judiciaire et est inexact en fait, que les requêtes étaient prêtes avant l'audience du 7 décembre et ont été complétées à la main, ce qui démontre que l'identité des médecins était sans ...[+++]

Considérant que la partie adverse soutient que les requêtes sont irrecevables ; qu’elle expose qu’il résulte du procès-verbal d’audience du 7 janvier 2010, qu’elles ont été déposées après l’audience, en violation des articles 833 et 835 du Code judiciaire, que le requérant indique, certes, qu’il n’avait pas connaissance de l’identité des médecins avant l’audience, mais que cet argument est avancé pour déjouer l’application des articles 833 et 842 du Code judiciaire et est inexact en fait, que les requêtes étaient prêtes avant l’audience du 7 décembre et ont été complétées à la main, ce qui démontre que l’identité des médecins était sans ...[+++]


Gestionnaire local : Si vous avez participé à la phase de test de l’application vous ne devez plus rien faire, sauf si d’autres cardiologues et/ou collaborateurs administratifs de votre hôpital doivent aussi avoir accès.

Lokale beheerder: Als u hebt deelgenomen aan de testfase van de toepassing, hoeft u verder niets meer te doen, tenzij andere cardiologen en/of administratief medewerkers van uw ziekenhuis ook een toegang moeten krijgen.


Dites aux personnes de votre entourage que vous êtes diabétique et que si vous vous évanouissez (perdez connaissance) à cause d’une hypo, elles doivent vous allonger sur le côté et appeler immédiatement un médecin.

Vertel de mensen in uw omgeving dat u diabetes heeft en dat zij, wanneer u flauwvalt (bewusteloos bent) wegens een hypo, u op uw zij moeten leggen en meteen medische hulp moeten inroepen.


Dites aux personnes de votre entourage que vous êtes diabétique et que si vous vous évanouissez (perdez connaissance) à cause d’une hypoglycémie, elles doivent vous allonger sur le côté et appeler immédiatement un médecin.

Vertel de mensen in uw omgeving dat u diabetes heeft en dat zij, wanneer u flauwvalt (bewusteloos bent) wegens een hypoglykemie, u op uw zij moeten leggen en meteen medische hulp moeten inroepen.


Elles doivent uniquement servir à vous permettre de contrôler les données que vous aurez introduites.

Deze dienen enkel om u in staat te stellen de door u ingevoerde gegevens te controleren.


Les injections intramusculaires peuvent provoquer des «bleus» si vous prenez Sintrom ou des médicaments analogues : elles doivent donc être évitées.

Intramusculaire injecties kunnen “blauwe plekken” veroorzaken als u Sintrom of vergelijkbare geneesmiddelen inneemt: ze moeten dus worden vermeden.


Nous vous rappelons que, suivant l'arrêté royal du 19 mai 1995 portant exécution des articles 53 et 168 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, les factures trimestrielles doivent être transmises aux organismes assureurs dans les deux mois qui suivent la fin du trimestre auxquelles elles se rapportent.

We herinneren eraan dat, overeenkomstig het koninklijk besluit van 19 mei 1995 tot uitvoering van de artikelen 53 en 168 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, de kwartaalfacturen binnen de twee maanden na het einde van het kwartaal waarop ze betrekking hebben aan de verzekeringsinstellingen moeten worden bezorgd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elles ne doivent rien vous ->

Date index: 2023-10-11
w