Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affection grave atteignant les femmes enceintes
Enceinte de réanimation pour bébé
Enceinte de sécurité biologique de classe II
Enceinte de sécurité biologique de classe III
Néphropathie gravidique
Néphropathie observée chez les femmes enceintes
Patiente actuellement enceinte
Peur d'être enceinte
éclampsie

Traduction de «enceintes de votre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Examen ou soins chez une femme non enceinte Stérilité relative

onderzoek of behandeling bij niet-zwangere vrouw | relatieve infertiliteit


Recherche et soins d'une béance cervicale (soupçonnée) chez une femme non enceinte

onderzoek en behandeling van (vermoede) cervixinsufficiëntie bij een niet-zwangere vrouw










néphropathie gravidique | néphropathie observée chez les femmes enceintes

preëclampsie | aanvang van stuipen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
→ Si vous découvrez que vous êtes enceinte ou si vous pensez être enceinte pendant votre traitement par Volibris, consultez immédiatement votre médecin.

→ Als u zwanger wordt of zwanger denkt te zijn tijdens het gebruik van Volibris, neem dan direct contact op met uw arts.


Si vous commencez un nouveau poste de travail et vous êtes enceinte, attendez la fin de votre période d’essai pour annoncer votre grossesse car seulement à ce moment là vous profitez de la protection contre le licenciement d’une femme enceinte.

Als je jouw nieuwe functie aanvat en je bent zwanger, wacht dan tot op het einde van je proefperiode om je zwangerschap aan te kondigen. Want slechts op dat moment ben je als zwangere vrouw beschermd tegen ontslag.


Vous devez informer votre médecin si vous êtes enceinte, pensez être enceinte ou envisagez d’être enceinte.

Het is belangrijk dat u uw arts inlicht als u zwanger bent, denkt dat u zwanger bent of als u van plan bent om zwanger te worden.


Il est important que votre médecin soit informé si vous êtes enceinte, pensez être enceinte ou prévoyez d’être enceinte.

Als u zwanger bent, denkt dat u misschien zwanger bent of plannen hebt om zwanger te worden is het belangrijk dit aan uw arts te zeggen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si votre partenaire féminine est enceinte ou en âge de devenir enceinte, et si elle n’utilise pas de méthode de contraception efficace, vous devrez utiliser des préservatifs pendant le traitement et durant 1 semaine après l’arrêt du traitement, même si vous avez subi une vasectomie.

Als uw vrouwelijke partner zwanger is of zwanger kan worden en geen effectieve anticonceptiemethode toepast, moet u tijdens de behandeling en 1 week na het einde van de behandeling condooms gebruiken, zelfs wanneer u een vasectomie (‘sterilisatie’) heeft ondergaan.


Votre médecin vous recommandera normalement d'arrêter de prendre Onduarp avant d’être enceinte ou dès que vous apprenez que vous êtes enceinte. Il vous recommandera de prendre un autre médicament à la place de Onduarp.

Uw arts zal u normaal gesproken aanraden te stoppen met het innemen van Onduarp voordat u zwanger wordt of zodra u weet dat u zwanger bent en zal u adviseren een ander geneesmiddel in te nemen in plaats van Onduarp.


Votre médecin vous recommandera normalement d'arrêter de prendre Twynsta avant d’être enceinte ou dès que vous apprenez que vous êtes enceinte. Il vous recommandera de prendre un autre médicament à la place de Twynsta.

Uw arts zal u normaal gesproken aanraden te stoppen met het innemen van Twynsta voordat u zwanger wordt of zodra u weet dat u zwanger bent en zal u adviseren een ander geneesmiddel in te nemen in plaats van Twynsta.


Votre médecin vous recommandera normalement d’arrêter de prendre Micardis avant que vous soyez enceinte ou dès que vous savez que vous êtes enceinte et vous recommandera de prendre un autre médicament à la place de Micardis.

Normaal gesproken zal uw arts u adviseren te stoppen met het gebruik van Micardis voordat u zwanger bent of zodra u weet dat u zwanger bent en uw arts zal u adviseren een ander geneesmiddel te gebruiken in plaats van Micardis.


Enceinte, votre corps change et votre peau est mise à rude épreuve : étirements dus à la prise de poids, modification de sa nature sous l’action des hormones.

Je bent zwanger en je lichaam verandert. Je huid wordt op de proef gesteld: uitrekking door de zwangerschap, verandering door de hormonen .


Vous pouvez également faire ce check-up si bébé se fait attendre. Ce sera l’occasion de discuter avec votre médecin de vos éventuels problèmes pour tomber enceinte.

Je kunt ook een check-up laten doen wanneer je niet onmiddellijk zwanger raakt .Je kan dan met je arts je eventuele problemen om zwanger te worden bespreken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

enceintes de votre ->

Date index: 2021-03-09
w