Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «encore et toujours significativement inférieurs aux » (Français → Néerlandais) :

Les scores moyens des patients pour ces paramètres à la fin de la rééducation fonctionnelle sont encore et toujours significativement inférieurs aux scores obtenus par les personnes saines.

De gemiddelde scores van de patiënten op deze parameters bij afloop van de revalidatie zijn nog steeds beduidend minder goed dan de scores die gezonde mensen op deze parameters behalen.


Cette part est significativement inférieure par rapport aux jeunes (48%) et aux adultes (42%) limités et aux personnes âgées dépendantes (23%) de l’échantillon PBP.

Dit aandeel is beduidend lager dan het aandeel voor de jongeren (48%) en volwassenen (42%) met beperkingen en de kwetsbare ouderen (23%) van de PBN-steekproef.


Dans 8% des cas, les répondants ont fait appel à un soignant, ce qui représente un pourcentage significativement inférieur par rapport aux jeunes (21%) et aux adultes (39%) limités et aux personnes âgées dépendantes (26%) de l’échantillon PBP.

In 8% van de gevallen deed men beroep op een zorgverlener, wat beduidend minder is dan voor de jongeren (21%) en volwassenen (39%) met beperkingen en voor de kwetsbare ouderen (26%) van de PBN-steekproef.


La part de personnes âgées qui ont eu besoin d’une consultation d’urgence d’un spécialiste est significativement inférieure (p=0,001) pour tous les groupes d’âge pour les personnes âgées résidant dans des maisons de repos et de soins (85%, 81%, 72%) par rapport aux personnes âgées en situation de domicile (89%, 88%, 78%).

Het aandeel ouderen dat een urgente consultatie nodig had van een specialist is voor alle leeftijdsgroepen significant (p=0,001) lager voor ouderen in woonzorgcentra (85%,81%,72%) ten opzichte van ouderen in de thuissituatie (89%,88%,78%).


Rev. 12. 1992, pp 93- 116) a mis en évidence une cohérence des résultats : par rapport aux abandons, les patients qui terminent le traitement ont une probabilité plus élevée de devenir abstinents, de le rester, c’est-à-dire, d’avoir un taux de rechute moins élevé, d’avoir plus souvent une occupation professionnelle et, aussi, d’être moins souvent arrêtés par la police. Rappelons aussi que dès le début des années 1980, Mc Lellan et al. avaient montré, à partir d’une analyse de 6 études évaluatives, qu’un traitement à long terme s’avérait toujours significa ...[+++]

Rev. 12. 1992, pp 93-116) een coherentie van de resultaten aangetoond: tov drop outs hebben de patiënten die hun behandeling voltooien een hogere probabiliteit om abstinent te worden, het te blijven en dus minder te hervallen en frequenter een professionele bezigheid te hebben en minder door de politie aangehouden te worden Laten we ook herhalen dat vanaf het begin van de jaren ‘80, Mc Lellan et al. aangetoond hadden op basis van de analyse van zes evaluatieve studies dat een lange termijn behandeling steeds significant efficiënter is dan een korte termijn behandeling (Mc Lellan AT, Luborsky L, O’Brien CP, Woody GE, Druley KA.


le nombre de jours de retard dans la fourniture de fichiers acceptables par rapport à la date fixée par circulaire (moyenne pour l’ensemble des OA) est supérieur pour l’édition 10 par rapport à la précédente (97 jours pour les données 2002 contre 51 jours pour les données 2001) mais toujours largement inférieur aux premières éditions de référence (169 jours pour l’édition 5, 450 jours pour l’édition 6 et 286 pour l’édition 7).

Het aantal dagen vertraging bij het leveren van aanvaardbare bestanden, in verhouding tot de bij omzendbrief bepaalde datum (gemiddelde voor alle VI’s samen) ligt voor editie 10 hoger dan voor de vorige (97 dagen voor de gegevens 2002, tegen 51 dagen voor de gegevens 2001), maar nog altijd veel lager dan voor de eerste referentie-edities (169 dagen voor editie 5, 450 dagen voor editie 6 en 286 voor editie 7).


le nombre de jours de retard dans la fourniture de fichiers acceptables par rapport à la date fixée par circulaire (moyenne pour l’ensemble des OA) est légèrement supérieur pour l’édition 9 par rapport à la précédente (51 jours pour les données 2001 contre 15 jours pour les données 2000) mais toujours largement inférieur aux premières éditions de référence (169 jours pour l’édition 5, 450 jours pour l’édition 6 et 286 pour l’édition 7) ;

het aantal dagen vertraging bij het afleveren van de aanvaardbare bestanden ten opzichte van de datum die in de omzendbrief is vastgesteld (gemiddelde voor alle V. I’. s) ligt iets hoger voor editie 9 dan voor de vorige editie (51 dagen voor de gegevens van 2001 tegenover 15 dagen voor de gegevens van 2000), maar ligt nog steeds beduidend lager dan de eerste referentie-edities (169 dagen voor editie 5; 450 dagen voor editie 6 en 286 voor editie 7);


Pour répondre aux nouvelles exigences des autorités européennes, les constructeurs sont donc confrontés à un énorme défi technologique: réduire encore et toujours la consommation des moteurs.

Om aan de nieuwe eisen van de Europese overheden te kunnen voldoen, staan de constructeurs dus voor een reusachtige technologische uitdaging: het verbruik van de motoren nog verder verminderen. Maar dit is ook een uitdaging van de consument.


78 4 Modules 79 6 Modules 80 3 modules 81 5 modules 8 Densité exprimée en G/ml uniquement pour les produits dont la quantité peut être décrite en poids et en volume (sinon toujours 1) 9 Signe honoraire 901 *: dispensation telle quelle - base de remboursement majorée de 40% - aucun honoraire 902 G: dispensation telle quelle - base de remboursement majorée de 40% - honoraire 10 Signe intervention personnelle 1001 A: gratuité pour le bénéficiaire 11 Signe restriction 1101 +: sont exclues du remboursement les préparations magistrales cont ...[+++]

78 4 Modules 79 6 Modules 80 3 modules 81 5 modules 8 Densiteit uitgedrukt in G/ml, enkel voor de producten waarvan de hoeveelheid kan beschreven worden in gewicht en volume (indien niet, steeds 1) 9 Teken honoraria 901 *: afgeleverd alsdusdanig - vergoedingsbasis vermeerderd met 40% - geen honorarium 902 G: afgeleverd alsdusdanig - vergoedingsbasis vermeerderd met 40% - honorarium 10 Teken persoonlijke tussenkomst 1001 A: gratis voor de rechthebbende 11 Teken beperking 1101 +: zijn van vergoeding uitgesloten, de magistrale bereidingen die grondstoffen bevatten waaraan het teken «+» is toegekend, als die grondstoffen afzonderlijk, onderl ...[+++]


Les scores bruts obtenus par les jeunes sont un peu inférieurs (aux scores des adultes) mais restent toutefois encore au dessus du seuil critique pour la détection des mauvais dormeurs.

De ruwe scores die de jongeren behalen zijn iets lager (dan de scores van de volwassenen) maar wel nog steeds boven de kritische drempel voor de detectie van slechte slapers.


w