Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «encouragé les etats membres à soutenir pleinement » (Français → Néerlandais) :

La Commission est ravie de constater que les discussions constructives et positives qui ont été tenues durant cette réunion ont encouragé les Etats membres à soutenir pleinement le partenariat européen dans le cadre de l’action contre le cancer.

De Commissie is verheugd dat de constructieve en positieve discussies tijdens die vergadering de lidstaten ertoe hebben aangezet om hun volledige steun te bieden aan het Europees partnerschap voor kankerbestrijding.


Les États membres et/ou les pays tiers confrontés à une situation d’urgence majeure dépassant leurs capacités de réaction internes peuvent, à tout moment, faire appel au mécanisme communautaire de protection civile (Décision 2007/779 CE, Euratom du Conseil du 8 novembre 2007 instituant un mécanisme communautaire de protection civile: [http ...]

De lidstaten en/of derde landen die worden geconfronteerd met een noodsituatie die hun nationale responscapaciteit overstijgt, kunnen te allen tijde het communautaire mechanisme voor civiele bescherming in werking stellen (Beschikking 2007/779/EG, Euratom van de Raad tot vaststelling van een communautair mechanisme voor civiele bescherming; [http ...]


1) Les États membres devraient soutenir la mise en place et l’extension de politiques et de programmes nationaux:

(1) De lidstaten moeten de totstandbrenging en ontwikkeling van nationaal beleid en nationale programma’s ondersteunen door:


La première encourage les Etats membres à promouvoir l'utilisation des biocarburants.

De eerstgenoemde richtlijn zet de lidstaten ertoe aan het gebruik van biobrandstof te promoten.


La recommandation encourage les États membres à autonomiser les patients en associant les organisations de patients et les patients eux-mêmes.

In de aanbeveling wordt de lidstaten aanbevolen patiënten zeggenschap te geven door patiëntenorganisaties en individuele patiënten bij de besluitvorming te betrekken.


La mission première de ce Groupe consiste à soutenir les états membres dans le développement d’une politique fondée (« evidence based ») en matière de drogues.

De kerntaak van de Groupe is de lidstaten bij te staan in het ontwikkelen van een evidence-based drugbeleid.


E-Bug vise à encourager la connaissance qu'ont les élèves des microbes, des infections et de l’importance de l’hygiène. e-Bug est issu d’une collaboration de 19 Etats membres qui implémenteront le projet dans leur propre pays.

Door het verspreiden van lessenpakketten wil e-Bug de kennis en het bewustzijn van kinderen en jongeren over microben, infecties én het belang van hygiëne verhogen. Niet minder dan 19 Europese lidstaten nemen deel aan het project en zullen het in eigen land verspreiden.


L’OMS – Europe entame en 1989 un cycle de conférences ministérielles environnement-santé, lesquelles vont progressivement préciser le cadre stratégique d’action à appliquer par les Etats membres, tout en encourageant la coopération entre les parties.

In 1989 gaat de WGO Europa van start met een reeks ministeriële conferenties over milieu en gezondheid, waarbij langzaam maar zeker het strategische actiekader voor de Lidstaten wordt geschetst en samenwerking tussen deze landen wordt aangemoedigd.


La Commission européenne encourage aussi les Etats membres à adopter ce type de démarche au niveau national et régional, consciente que les habitudes alimentaires peuvent varier localement.

De Europese Commissie moedigt de Lidstaten ook aan om dit soort aanpak ook op nationaal en regionaal vlak door te voeren, wetende dat voedingsgewoonten sterk variëren van land tot landen omdat de bevoegdheid inzake gezondheidsbeleid bij de lidstaten zelf ligt.


La formation dont question à l'article 7 reprend les dispositions de l’article 2.1 de la Directive de 1984, mais la nouvelle Directive oblige également les Etats membres à veiller à ce que des programmes d’enseignement soient organisés et reconnus, à ce que des possibilités de formation continue existent, et leur demande d'encourager la mise sur pied d'une formation en radioprotection dans ...[+++]

De opleiding waarvan sprake in artikel 7 herneemt de beschikkingen van artikel 2.1 van de Richtlijn van 1984, maar de nieuwe Richtlijn verplicht ook de lidstaten ervoor te zorgen dat leerplannen georganiseerd en erkend worden, dat voortgezette bijscholing mogelijk is, en vraagt hen de opname van een opleiding in de stralingsbescherming in de basisopleiding van arts en tandheelkundige aan te moedigen.


w