Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "enfants handicapés inscrits en tant que titulaire registre national depuis " (Frans → Nederlands) :

ENFANTS HANDICAPéS INSCRITS EN TANT QUE TITULAIRE REGISTRE NATIONAL Depuis le 1 er janvier 2008, l'enfant reconnu handicapé peut bénéficier de l'intervention majorée sans contrôle de revenus.

KINDEREN MET HANDICAP Ingeschreven ALS GERECHTIGDEN RIJKSREGISTER Sinds 1 januari 2008 krijgt een kind met een erkende handicap een verhoogde tegemoetkoming zonder inkomstencontrole.


Il s’agit tant des titulaires que des personnes à charge. Le régime général comprend également la catégorie des personnes non protégées (pour rappel : dénommée à partir de 1998, catégorie des “personnes inscrites au Registre national”).

De algemene regeling bevat eveneens de niet-beschermde personen (als herhaling, vanaf 1998: categorie van “personen ingeschreven in het Rijksregister”).Vanaf 1993 tot 1998 daalt het aantal nietverzekerden elk jaar.


}} sont inscrits au registre national en tant que titulaire et sont dispensés du paiement de la

}} die ingeschreven zijn in het rijksregister en vrijgesteld van de trimestriële bijdrage voor de


(5) Orphelin : titulaire inscrit dans la qualité visée à l’article 32, alinéa 1 er , 20° de la loi (6) Enfant handicapé : enfant, titulaire ou personne à charge, visé à l’article 37, § 19, 5° de la loi (atteint d’une incapacité physique ou mentale de 66 % min.) (7) Personne handicapée : titulaire inscrit dans la qualité visée à l’article 32, alinéa 1 er , 13° de la loi (8) Résident : titulaire inscrit dans la q ...[+++]

(5) Wees: gerechtigde ingeschreven in de hoedanigheid bedoeld in artikel 32, eerste lid, 20°, van de wet (6) Kind met een handicap: kind, gerechtigde of persoon en laste, bedoeld in artikel 37, § 19, 5°, van de wet (getroffen zijn door een lichamelijke of geestelijke ongeschiktheid van minstens 66 %) (7) Persoon met een handicap: gerechtigde ingeschreven in de hoedanigheid bedoeld in artikel 32, eerste lid, 13°, van de wet (8) Resident: gerechtigde ingeschreven in de hoedanigheid bedoeld in artikel 32, ...[+++]


les titulaires en chômage contrôlé, qui ont au moins 50 ans et qui depuis un an au moins ont la qualité de chômeur complet au sens de la réglementation relative aux allocations de chômage (art. 37, § 19, 6° de la loi coordonnée) ; les titulaires handicapés (art. 32, al. 1 er , 13° de la loi coordonnée) ; le titulaire ...[+++]

de gerechtigde in gecontroleerde werkloosheid, die ten minste 50 jaar is en sedert ten minste één jaar de hoedanigheid van volledig werkloze heeft als bedoeld in de werkloosheidsreglementering (art. 37, § 19, 6°, van de gecoördineerde Wet); de mindervalide gerechtigde (art. 32, 1ste lid, 13°, van de gecoördineerde Wet); de gerechtigde met de hoedanigheid van ingeschrevene in het Rijksregister (art. 32, 1e lid, 15°, van de gecoördineerde Wet), die ten minste 65 jaar oud is.


Au 30 juin 1998, une rupture au niveau des chiffres se remarque, par rapport aux années antérieures, en ce qui concerne l’évolution des titulaires du régime préférentiel, des handicapés, des personnes à charge et des personnes inscrites au Registre national (R.N.).

De cijfers vanaf 30 juni 1998 vertonen voor sommige categorieën van rechthebbenden, omwille van de uitbreiding van de voorkeurregeling op 1 juli 1997 en de hervorming van de verzekerbaarheid op 1 januari 1998, een breuk t.o.v. voorgaande jaren.


On remarque une rupture au niveau des chiffres, au 30 juin 1998, par rapport aux années antérieures, en ce qui concerne l’évolution des titulaires du régime préférentiel, des handicapés, des personnes à charge et des personnes inscrites dans le Registre national, résultant de l’extension du régime préférentiel au 1 er juillet 1997 et de la réforme de l’assurabilité au 1 er janvier 1998.

De cijfers vanaf 30 juni 1998 vertonen voor sommige categorieën van rechthebbenden, omwille van de uitbreiding van de voorkeurregeling op 1 juli 1997 en de hervorming van de verzekerbaarheid op 1 januari 1998, een breuk t.o.v. voorgaande jaren. Het betreft de evolutie van de voorkeurgerechtigden, de mindervaliden, de personen ten laste en de personen ingeschreven in het Rijksregister.


La catégorie de titulaires “personnes inscrites au Registre national des personnes physiques” est étendue. Y sont ajoutés les enfants de moins de 18 ans au moment de l’arrivée en Belgique et les personnes qui les accompagnent dont il est établi qu’ils sont admis sur le territoire belge à partir du 14 janvier 2009, pour la durée des soins, dans le cadre de l’opération organisée par le Gouvernement belge d’évacuation d’enfants blessés dans les combats de Gaza.

De categorie van gerechtigden “personen die zijn ingeschreven in het Rijksregister van de natuurlijke personen”, wordt uitgebreid met de kinderen die op het moment van de aankomst in België de leeftijd van 18 jaar niet hebben bereikt en de personen die hen begeleiden, van wie wordt aangetoond dat ze tot het Belgisch grondgebied zijn toegelaten vanaf 14 januari 2009, voor de duur van de zorgen in het kader van de door de Belgische Regering georganiseerde evacuatieoperatie van kinderen die gewond werden in de gevechten van Gaza.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

enfants handicapés inscrits en tant que titulaire registre national depuis ->

Date index: 2022-03-14
w