Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) enlèvement par grattage - 2) usure par frottement
Abrasion
Bouchon pour débit de liquides d'assistance
Chaise ergonomique pour patient
Corde à linge d'assistance pour la lessive
Forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable

Traduction de «enlever pour » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


ovule vaginal à usage unique pour incontinence urinaire pour femme

intravaginaal hulpmiddel voor urine-incontinentie voor eenmalig gebruik


housse non stérile standard de transducteur pour système d’imagerie à ultrasons pour endoscopie

niet-steriele hoes voor standaard-echografietransducer voor lichaamsholte




forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable

herbruikbare forceps voor beademingsbuis


dispositif d’amélioration du son pour prothèse auditive pour environnement scolaire

audio-hulpmiddel bij hoortoestel voor onderwijsomgeving








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La formation et le recyclage annuel doivent, pour la moitié de la durée, être consacrés aux exercices pratiques où on simule les conditions de travail d’un chantier pour la démolition ou l’enlèvement d’amiante ou de matériaux contenant de l’amiante sans que l’on utilise pour ce faire de l’amiante ou des matériaux contenant de l’amiante.

De opleiding en de jaarlijkse bijscholing moet voor de helft van de duurtijd gewijd zijn aan praktijkoefeningen, waarbij men de werkomstandigheden van een bouwplaats voor de sloop of verwijdering van asbest of asbesthoudende materialen simuleert, zonder dat men hiervoor asbest of asbesthoudende materialen gebruikt.


− Enlèvement : Les déchets à risque doivent être enlevés et traités par une personne agréée pour l’enlèvement et le traitement.

o Ophaling: Risicohoudend afval moet worden opgehaald en verwerkt door een erkende ophaler en verwerker.


‣ Article 25, § 1, 2° et au §1, 3°, la phrase suivante «Si le cas échéant, des adjuvants ou des produits phytopharmaceutiques agréés pour un usage professionnel sont enlevés par une personne majeure…” par ” Si le cas échéant, il est pris livraison d’adjuvants ou des produits phytopharmaceutiques agréés pour un usage professionnel par une personne majeure… enlevés » par « cherchés ou collectés » ;

‣ Artikel 25, § 1, 2° en §1, 3°, het zinsdeel ”Si le cas échéant, des adjuvants ou des produits phytopharmaceutiques agréés pour un usage professionnel sont enlevés par une personne majeure…” vervangen door ” Si le cas échéant, il est pris livraison d’adjuvants ou des produits phytopharmaceutiques agréés pour un usage professionnel par une personne majeure…”;


Les règles et techniques spécifiques pour le traitement et l’enlèvement de déchets d’amiante.

de specifieke regels en technieken voor de behandeling en de verwijdering van asbestafval.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les techniques de démolition et d’enlèvement d’amiante ou de matériaux contenant de l’amiante et les risques qui y sont liés pour la sécurité et la santé

de technieken voor sloop en verwijdering van asbest of asbesthoudende materialen en de daaraan verbonden risico’s voor de veiligheid en gezondheid


- Avant chaque traitement, il est nécessaire de laver les pieds avec de l’eau et du savon en partie pour enlever toute crème ou produit chimique présent sur la peau qui pourrait être toxique pour les poissons, mais aussi pour diminuer le risque de dispersion de microorganismes dans l’eau.

- Vóór elke behandeling moeten de voeten met water en zeep gewassen worden, deels om alle crèmes of chemische producten op de huid te verwijderen die voor de vissen toxisch zouden kunnen zijn, maar ook om het risico te beperken op het verspreiden van microorganismen in het water.


La meilleure solution pour les particuliers est de faire appel à des firmes spécialisées, agréées à l’échelle fédérale par le SPF Emploi pour ce qui concerne le désamiantage (voir ‘Utilisation dans les bâtiments (HTML)’ ) et à l’échelle des Régions pour la collecte et l’enlèvement des déchets d’amiante (voir ‘Utilisation dans les articles de consommation (HTML)’).

De beste oplossing voor privé-personen bestaat erin gespecialiseerde firma’s in te schakelen die op federaal niveau door de FOD Werkgelegenheid erkend zijn voor het verwijderen van asbest (zie ook ‘Gebruik in gebouwen (HTML)’) en op gewestelijk niveau voor het ophalen en verwijderen van asbestafval (zie ook ‘Gebruik in dagdagelijkse producten (HTML)’).


Vous trouverez sur www.macoloration.be les informations utiles pour bien utiliser les colorations capillaires et limiter les risques de réaction allergique, notamment : - bien lire et suivre le mode d’emploi du produit, - porter toujours les gants fournis pour l’application du produit, - rincer directement à l’eau en cas de contact avec les yeux, le visage, les oreilles, les mains ou d’autres parties du corps, - enlever pinces métalliques et bijoux, - respecter le temps de pause indiqué.

Op www.mijnhaarkleuren.be staat precies uitgelegd hoe de haarkleurmiddelen op een zo veilige mogelijk manier te gebruiken. Enkele basisregels zijn: - goed de handleiding lezen en volgen, - steeds handschoenen gebruiken wanneer je het product aanbrengt, - bij contact met ogen, oren, handen of gezicht direct met water spoelen, - juwelen en metalen haarspelden verwijderen, - zich aan de opgegeven inwerktijd houden.


Pour nettoyer tous ces éléments et les désinfecter, on utilise de préférence des linges à usage unique ou des serviettes en papier imprégnées d’une solution détergente (et de préférence désinfectante): toutes les surfaces sont essuyées minutieusement pour assurer l’enlèvement mécanique de toutes les souillures.

Om al deze elementen te reinigen en te ontsmetten, gebruikt men bij voorkeur wegwerpdoekjes of papieren servetjes gedrenkt in een reinigende (en bij voorkeur ontsmettende) oplossing: alle oppervlakken worden er zorgvuldig mee afgeveegd om de mechanische verwijdering van alle bezoedeling te verzekeren.


N’utilisez jamais un aspirateur pour enlever les restes d’une ampoule économique cassée.

Gebruik nooit een stofzuiger om de restanten van een gebroken spaarlamp te verwijderen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

enlever pour ->

Date index: 2022-06-12
w