Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bourrelet d’occlusion d’enregistrement
Cire pour bourrelet d’occlusion d’enregistrement
Colite muqueuse F54 et K58.-
Conserve de poisson
Dermite F54 et L23-L25
Fruits en conserve
Haricots en conserve
Recto-colite hémorragique F54 et K51.-
Thon en conserve de saumure
Ulcère gastrique F54 et K25.-
Urticaire F54 et L50.-

Vertaling van "enregistrement est conservé " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
kit de support d’enregistrement électrocardiographique ambulatoire à long terme

ondersteuningsset voor mobiel apparaat voor langdurige ambulante elektrocardiografische registratie




Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples d'utilisation de cette catégorie:asthme F54 e ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie dient te worden gebruikt om de aanwezigheid te registreren van psychische of gedragsgebonden invloeden waarvan wordt aangenomen dat ze een belangrijke rol spelen in de etiologie van lichamelijke stoornissen die in andere hoofdstukken geclassificeerd zijn. De resulterende psychische stoornissen zijn doorgaans licht en dikwijls langdurig (zoals bezorgdheid, emotioneel conflict, ongerustheid etc.) en rechtvaardigen op zichzelf niet het gebruik van een van de stoornissen in dit hoofdstuk. | Neventerm: | psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden


unité d’enregistrement d’images vidéo pour système radioscopique

videobeeldregistratie-eenheid van fluoroscopisch röntgensysteem




unité d’enregistrement d’images ciné pour système radioscopique

cine-beeldregistratie-eenheid van fluoroscopisch röntgensysteem








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
des flux entrants, un enregistrement est conservé à chaque utilisation d’une matière première / d’un flux entrant, d) dans le cas d’un retraitement ou d’une transformation, la traçabilité

grondstoffen / binnenkomende bewegingen, wordt een registratie bijgehouden iedere keer wanneer een grondstof wordt gebruikt / een binnenkomende beweging plaatsvindt, d) in geval van een herbehandeling of verwerking, moet de


Description fonctionnelle des procédures à mettre en place par les différents acteurs pour assurer l'enregistrement, la conservation et la reproduction des données échangées.

Functionele beschrijving van de procedures die door de verschillende actoren moeten worden overeengekomen om de opslag, de bewaring en de reproductie van de uitgewisselde gegevens te verzekeren.


c) afin d’avoir une traçabilité aisée des matières premières utilisées / des flux entrants, un enregistrement est conservé à chaque utilisation d’une matière première / d’un flux entrant, d) dans le cas d’un retraitement ou d’une transformation, la traçabilité

grondstoffen / binnenkomende bewegingen, wordt een registratie bijgehouden iedere keer wanneer een grondstof wordt gebruikt / een binnenkomende beweging plaatsvindt, d) in geval van een herbehandeling of verwerking, moet de


11. Conditions pour conserver le numéro d’enregistrement: Le praticien de l’art infirmier ayant obtenu l’enregistrement spécifique définitif (cfr. point 9) s’engage à suivre chaque année une formation permanente de 15 heures.

De verpleegkundige met het definitieve specifieke registratienummer (zie punt 9) verbindt zich ertoe om jaarlijks een permanente vorming van 15 uur te volgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1*. arrêté royal du 16 janvier 2006 fixant les modalités des agréments,des autorisations et des enregistrements préalables délivrés par l'afsca 2*. arrêté royal du 16/01/2006 fixant les modalités des agréments, des autorisations et des enregistrements préalables délivrés par l’agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire 3*. arrêté royal du 28 février 1994 relatif à l’agréation des entreprises de fabrication, d’importation, d’exportation ou de conditionnement de pesticides à usage agricole 4*. arrêté royal du 28/02/1994 r ...[+++]

1*. koninklijk besluit van 16 januari 2006 tot vastelling van de nadere regels van de erkenningen,toelatingen en voorafgaande registraties afgeleverd door het favv 2*. koninklijk besluit van 16/01/2006 tot vaststelling van de nadere regels van de erkenningen, toelatingen en voorafgaande registraties afgeleverd door het federaal agentschap voor de veiligheid van de voedselketen 3*. koninklijk besluit van 28 februari 1994 betreffende de erkenning van ondernemingen die bestrijdingsmiddelen voor landbouwkundig gebruik vervaardigen, uitvoe ...[+++]


Interprétation : les enregistrements (exemples : les résultats des analyses, les prises de mesures,…) doivent être facilement accessibles, conservés dans de bonnes conditions et pendant les durées légalement prévues (durant 2 ans suivant l’expiration de la période de validité du produit ou à défaut minimum 2 ans – exception : les exploitants du secteur de l'alimentation animale doivent conserver les documents

Interpretatie: de registraties (vb. resultaten van analyses, metingen,…) moeten toegankelijk zijn, in goede omstandigheden en gedurende de bij reglementering opgelegde termijnen worden bewaard (gedurende 2 jaar na verstrijken van de periode van houdbaarheid van het betreffende product of bij gebrek daaraan minimum twee jaar – uitzondering: exploitanten in de diervoedersector moeten de documenten gedurende vijf jaar bijhouden en de samenstellingen van bereide mengsels gedurende tien jaar, vanaf 1 januari van het jaar volgend op de erop vermelde datum).


Les documents ne sont pas conservés durant toute la période définie au niveau légal Les spécifications pour certaines matières premières sont absentes ou incomplètes Les spécifications pour certains produits finis sont absentes ou incomplètes Les documents relatifs aux spécifications légales auxquelles les matières premières et les produits finis doivent satisfaire ne sont pas à jour et/ou sont incomplets au regard de la législation en vigueur La procédure de réalisation des audits internes n’est pas satisfaisante (le planning n’est pas respecté, l’audit est très superficiel,..). Les auditeurs ne sont pas indépendants des activités audit ...[+++]

bepaalde periode Specificaties voor bepaalde grondstoffen ontbreken of zijn onvolledig Specificaties voor bepaalde eindproducten ontbreken of zijn onvolledig De documenten betreffende de wettelijke specificiteiten waaraan de grondstoffen en de eindproducten moeten voldoen zijn niet up to date en/of onvolledig t.o.v. van kracht zijnde wetgeving De procedure voor de uitvoering van een interne audit voldoet niet (de planning wordt niet gerespecteerd, de audit is heel oppervlakkig,…) De auditoren zijn niet onafhankelijk van de geauditeerde activiteiten Vervallen voedingsmiddelen die uit microbiologisch oogpunt niet zeer bederfelijk zijn (datum van minimale houdbaarheid overschreden), worden verkocht of gebruikt (behalve wanneer de operator kan ...[+++]


Les contrôles et la maîtrise des températures doivent être démontrés par des enregistrements (pour les entreprises qui bénéficient des “assouplissements”, l’enregistrement des non-conformités et des actions et mesures correctives mises en œuvre suffit), b) les produits, devant être conservés réfrigérés doivent être stockés

De controle en beheersing van de temperatuur moet blijken uit registraties (voor bedrijven die in aanmerking komen voor de “versoepelingen”, volstaat registratie van de nonconformiteiten en van de ten uitvoer gelegde corrigerende acties en maatregelen), b) producten die gekoeld moeten bewaard worden, dienen


S’il est conservé en vue de l’enregistrement des produits entrants, il doit, dans ce cas être conservé pendant 5 ans.

Bij gebruik met het oog op de registratie van aangevoerde producten, moet het gedurende 5 jaar worden bewaard.


L'enregistrement des données à caractère personnel en question reste une mission des différents acteurs des soins de santé, qui conservent dès lors entièrement leurs missions en la matière” (Doc. parl., Chambre, 2007-2008, DOC 52-1200/001, p. 88).

Het opslaan van de persoonsgegevens in kwestie blijft een opdracht van de onderscheiden actoren in de gezondheidszorg, die op dat vlak derhalve hun opdrachten ten volle behouden” (Parl. St., Kamer, 2007-2008, DOC 52-1200/001, p. 88).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

enregistrement est conservé ->

Date index: 2021-12-27
w