Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Base du premier métacarpien
Kit de premiers secours médicamenteux
Kit de premiers secours non médicamenteux réutilisable
Première vertèbre lombaire
Première vertèbre thoracique

Vertaling van "enregistrée au premier " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]


Définition: Trouble dans lequel l'anxiété est focalisée sur une crainte concernant la séparation, survenant pour la première fois au cours des premières années de l'enfance. Il se distingue de l'angoisse de séparation normale par son intensité, à l'évidence excessive, ou par sa persistance au-delà de la petite enfance, et par son association à une perturbation significative du fonctionnement social.

Omschrijving: Separatieangststoornis dient gediagnosticeerd te worden indien angst met betrekking tot scheiding de kern van de angst vormt en indien die angst voor het eerst optrad in de vroege kinderjaren. Hij wordt van gewone separatieangst onderscheiden op grond van de ernst die statistisch uitzonderlijk is (inclusief een abnormaal voortduren buiten de gebruikelijke leeftijdsperiode); en op grond van een in belangrijke mate gestoord sociaal functioneren.


pansement de premiers secours à gel hydrophile antimicrobien absorbant les exsudats

antimicrobieel snelverband met absorptie van exsudaat waardoor vorming van hydrofiele gel






kit de premiers secours non médicamenteux à usage unique

eerstehulpset zonder medicatie voor eenmalig gebruik


kit de premiers secours non médicamenteux réutilisable

herbruikbare eerstehulpset zonder medicatie






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bâle, 20 avril 2010 – En commentant les résultats, Joseph Jimenez, Directeur général de Novartis, a déclaré : « Je suis satisfait de la forte croissance enregistrée au premier trimestre 2010 par l’ensemble de notre portefeuille des soins de santé.

Basel, April 20, 2010 — Commenting on the results, Joseph Jimenez, CEO of Novartis, said: “I am pleased with the strong growth generated in the first quarter of 2010 across our entire healthcare portfolio.


Ces perspectives sont encore renforcées par la vigueur des ventes et des contributions au résultat enregistrées au premier trimestre 2010 à la suite des contrats conclus avec des gouvernements pour la fourniture des vaccins contre la pandémie de grippe A (H1N1) et dont le chiffre d’affaires a dépassé d’USD 400 millions les objectifs du Groupe en début d’année.

The strong sales and profit contributions in the first quarter of 2010 from fulfillment of agreed-upon government supply contracts for A (H1N1) pandemic vaccines, with sales approximately USD 400 million above the Group’s target at the beginning of the year, will further strengthen these prospects.


S’agissant des informations, sont enregistrées: la date et heure d’admission, la date et heure des premiers symptômes (obligatoire uniquement pour certaines indications), la date et heure du premier contact médical (obligatoire uniquement pour certaines indications), le transfert d’un autre hôpital, le choc cardiogénique à l’admission, le support inotrope à l’admission, la fonction ventriculaire gauche (FEVG). Les médications enregistrées sont les suivantes: aspirine, autre inhibiteur plaquettaire, anticoagulant, Béta-bloquant, inhibi ...[+++]

De volgende geneesmiddelen zijn erin opgenomen: de datum en het uur van opname, de datum en het uur van de eerste symptomen (enkel verplicht voor bepaalde indicaties), de datum en het uur van het eerste medische contact (enkel verplicht voor bepaalde indicaties), de overplaatsing van een ander ziekenhuis, cardiogene shock bij opname, inotrope ondersteuning bij opname, linkerventrikel ejectiefractie (LVEF); De volgende geneesmiddelen zijn erin opgenomen: aspirine, andere aggregatieremmer, anticoagulans, betablokker, conversie-enzyminhibitor, angiotensine-receptorblokkers, ander bloeddrukverlagend of anti-anginosa middel, diabetesbehandel ...[+++]


2. Les données enregistrées au moment de votre inscription Les données suivantes sont enregistrées dans le registre TDI : nom et type de centre de traitement, date de début du traitement, traitement antérieur pour des troubles liés à l’usage de substances, référent ou instance de renvoi, sexe, âge, conditions de vie et de logement, nationalité, situation de travail, niveau de formation, substance principale, substance secondaire, mode d’administration et fréquence usage substance, traitement de substitution et âge premier usage de substances ...[+++]

2. De gegevens die bij Uw aanmelding worden geregistreerd; De volgende gegevens worden in het TDI-register geregistreerd: naam en type behandelingscentrum, datum begin behandeling, vroegere behandeling voor problemen met middelen, verwijzer, geslacht, leeftijd, leef- en woonsituatie, nationaliteit, arbeidssituatie, opleidingsniveau, voornaamste middel, secundair middel, toedieningswijze en frequentie middel, substitutiebehandeling, en leeftijd eerste gebruik middel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Question 1 ‘Période de référence’ La période de référence débute à la date de la première consultation (enregistrée) de l’année calendrier et se termine à la date de la dernière consultation (enregistrée) de la même année calendrier.

- Vraag 1 ‘Referentieperiode’ De referentieperiode start bij de datum van de eerste (geregistreerde) consultatie van een kalenderjaar en eindigt bij de datum van de laatste (geregistreerde) consultatie van datzelfde kalenderjaar.


S’agissant des informations, seront enregistrées: la date et heure d’admission, la date et heure des premiers symptômes (obligatoire uniquement pour certaines indications), la date et heure du premier contact médical (obligatoire uniquement pour certaines indications), le transfert d’un autre hôpital, choc cardiogénique à l’admission, le support inotrope à l’admission, la fonction ventriculaire gauche (FEVG);

Voor wat de algemene informatie betreft, worden de volgende gegevens geregistreerd: de datum en het uur van opname, de datum en het uur van de eerste symptomen (enkel verplicht voor bepaalde indicaties), de datum en het uur van het eerste medische contact (enkel verplicht voor bepaalde indicaties), de overplaatsing van een ander ziekenhuis, cardiogene shock bij opname, inotrope ondersteuning bij opname, linkerventrikel ejectiefractie (LVEF);


Ceci est essentiel, premièrement, pour l’élaboration des listes d’exclusion (voir point 8) et ensuite, afin de mettre en relation l’information enregistrée avec l’exécution de colonoscopies et le traitement éventuel en cas de dépistage positif.

Dit is essentieel vooreerst voor het opmaken van de uitsluitingslijsten (zie punt 8) en vervolgens om de geregistreerde informatie in verband te brengen met de uitvoering van coloscopieën en de eventuele behandeling bij een positief resultaat.


Dans un premier temps, les actions relatives à l'enregistrement et/ou au retrait du consentement sont enregistrées au niveau de la plate-forme eHealth.

Vooreerst worden de handelingen betreffende de registratie en/of de intrekking van de toestemming van de patiënt op het niveau van het eHealth-platform gelogd.


Dans un premier temps, sont enregistrées au niveau de la plateforme eHealth, les actions relatives à l'enregistrement et/ou au retrait du consentement.

Vooreerst worden op het niveau van het eHealthplatform de acties betreffende de registratie en/of de intrekking van de toestemming van de patiënt gelogd.


Tous les secteurs d’activité ont contribué à la plus forte performance trimestrielle sousjacente enregistrée depuis le premier trimestre de 2008. CIBA Vision a continué de gagner des parts de marché grâce à ses nouveaux produits, tandis que les Etats-Unis et l’Amérique latine ont tiré vers le haut l’expansion des activités d’Animal Health.

CIBA Vision continued to gain market share from new products, while the US and Latin America drove business expansion in Animal Health.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

enregistrée au premier ->

Date index: 2021-08-14
w