Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enregistrés pour la prévention des accidents thrombo-emboliques après » (Français → Néerlandais) :

Le fondaparinux sodique et, plus récemment, le ximélagatran sont enregistrés pour la prévention des accidents thrombo-emboliques après une intervention chirurgicale orthopédique majeure, telle une prothèse de hanche ou de genou.

Natriumfondaparinux en, meer recent, ximelagatran zijn geregistreerd voor de preventie van trombo-embolische accidenten na majeure orthopedische chirurgische ingreep zoals heup- of knieprothese.


Dans les Folia de mars 2003 , nous avions mentionné que, d’après les auteurs d’un éditorial se rapportant à l’étude IBIS-I, les risques liés au tamoxifène (surtout accidents thrombo-emboliques et carcinome de l’endomètre) ne permettaient pas son usage en prévention primaire.

In de Folia van maart 2003 vermeldden wij dat volgens de auteurs van een editoriaal bij de IBIS-I-studie, de risico’s van tamoxifen (vooral trombo-embolische accidenten en endometriumcarcinoom) evenwel geen gebruik in primaire preventie toelieten.


Il est difficile pour le fondaparinux sodique, enregistré en Belgique pour la prévention thrombo-embolique en cas de chirurgie orthopédique majeure, de déterminer avec précision le rapport coût/efficacité.

Het is moeilijk voor natriumfondaparinux, dat in België geregistreerd is voor trombo-embolische preventie bij majeure orthopedische ingrepen, de kosten-batenverhouding precies te bepalen.


Le fondaparinux sodique, un inhibiteur spécifique du facteur Xa, est enregistré en Belgique pour la prévention thrombo-embolique en cas de chirurgie orthopédique majeure.

Natriumfondaparinux, een specifieke inhibitor van factor Xa, werd in België geregistreerd voor de preventie van trombo-embolie bij majeure orthopedische ingrepen.


Le rivaroxaban, inhibiteur du facteur Xa, a récemment été enregistré pour la prévention thrombo-embolique dans la fibrillation auriculaire; l’apixaban, un autre inhibiteur du facteur Xa a fait l’objet d’études pour la même indication, mais n’a pas (encore) été enregistré pour cette indication.

Recent werd ook de factor Xain hibitor rivaroxaban geregistreerd voor de trombo-embolische preventie bij voorkamerfibrillatie; ook over een andere factor Xa-inhibitor, apixaban, werd voor dezelfde indicatie onderzoek gedaan, maar het middel is voor deze indicatie (nog) niet geregistreerd.


Depuis, les résultats d’une méta-analyse récente ayant inclus 29 études et plus de 28.000 patients confirment la plus grande efficacité des antagonistes de la vitamine K par rapport aux antiagrégants en prévention thrombo-embolique dans la fibrillation auriculaire: le nombre de patients devant être traités par un antagoniste de la vitamine K à la place d’un antiagrégant pendant un an pour prévenir un accident vasculaire cérébral (NNT) était de 81 en prévention primaire et de 24 en prévention secondaire.

Sedertdien bevestigen de resultaten van een recente analyse van 29 studies bij meer dan 28.000 patiënten de hogere doeltreffendheid van vitamine K-antagonisten ten opzichte van anti-aggregantia in de preventie van trombo-embolie bij voorkamerfibrillatie: het aantal patiënten dat gedurende één jaar moest behandeld worden met een vitamine K-antagonist in plaats van een anti-aggregans om één cerebrovasculair accident te voorkomen (NNT), bedroeg 81 in primaire preventie en 24 in secundaire preventie.


Les résultats d’une méta-analyse récente [ Chest 2008; 133: 149-55 ] confirment que l’HBPM est plus efficace que l’héparine non fractionnée en prévention des complications thrombo-emboliques peu après un accident vasculaire cérébral, et qu’elle n’est pas associée à un risque accru d’hémorragie.

De resultaten van een recente meta-analyse [ Chest 2008; 133: 149-55 ] bevestigen dat een heparine met laag moleculair gewicht doeltreffender is dan niet-gefractioneerde heparine voor de preventie van trombo-embolische complicaties kort na een cerebrovasculair accident, en niet geassocieerd is met een verhoogd bloedingsrisico.


Médicament de deuxième intention dans la prévention secondaire des maladies cérébrales thrombo-emboliques chez des patients qui ne supportent pas l’acide acétylsalicylique en raison d’antécédents ou pour des patients chez lesquels un accident cérébral thromboembolique avec des séquelles cliniques se manifeste sous traitement à l’acide acétylsalicyli ...[+++]

tweedelijns geneesmiddel voor de secundaire preventie van cerebrale trombo-embolische ziekten bij patiënten die wegens antecedenten geen acetylsalicylzuur verdragen of bij patiënten bij wie een tromboembolisch hersenaccident met klinische gevolgen optreedt bij de behandeling met acetylsalicylzuur.


Médicament de deuxième intention dans la prévention secondaire des maladies cérébrales thrombo-emboliques chez des patients qui ne supportent pas l'acide acétylsalicylique en raison d'antécédents ou pour des patients chez lesquels un accident cérébral thromboembolique avec des séquelles cliniques se manifeste sous traitement à l'acide acétylsalicyli ...[+++]

tweedelijns geneesmiddel voor de secundaire preventie van cerebrale trombo-embolische ziekten bij patiënten die wegens antecedenten geen acetylsalicylzuur verdragen of bij patiënten bij wie een trombo-embolisch hersenaccident met klinische gevolgen optreedt bij de behandeling met acetylsalicylzuur.


Ils sont tous les deux enregistrés pour la prévention primaire des évènements thrombo-emboliques veineux chez les patients adultes en cas de chirurgie orthopédique majeure (prothèse totale de la hanche ou du genou).

Beide middelen zijn geregistreerd voor gebruik bij volwassen patiënten voor de primaire preventie van veneuze trombo-embolische events bij majeure orthopedische chirurgie (totale knie- of heupprothese).


w