Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enseignement sur l'entretien d'un drain
Enseignement sur l'entretien d'une prothèse auditive
Enseignement sur la nutrition
Enseignement sur le tabagisme passif
Enseignement sur les soins liés à une ventilation

Vertaling van "enseignement sur la nutrition " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


enseignement sur l'utilisation de dispositifs de soutien

educatie over gebruik van ondersteunend apparaat




enseignement au patient concernant la déclaration des droits du patient

patiënteneducatie over rechten van patiënt




enseignement à un parent sur l'attachement soignant - enfant

educatie aan ouder over hechtingsrelatie tussen zorgverlener en kind




enseignement sur les techniques d'adaptation à un déficit sensoriel

educatie over aanpassingstechnieken bij sensorisch gebrek


enseignement au personnel scolaire concernant l'état médical du sujet

educatie aan schoolmedewerkers over medische conditie van subject


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- relatives à la situation de vie personnelle: conditions de vie actuelles, nombre de membres du ménage; présence de personnes dépendantes ou également inscrites auprès de la VAPH, séjour effectif en Belgique depuis; dernier enseignement suivi, niveau d'enseignement, type d'enseignement enseignement spécial, type d'enseignement spécial, codes handicap, données relatives au handicap, contexte social, nationalité, état civil et âge du représentant légal de l'intéressé;

- m.b.t. de persoonlijke leefsituatie: huidige woonsituatie; aantal gezinsleden; aanwezigheid van zorgbehoevende of eveneens bij VAPH ingeschreven gezinsleden; werkelijk verblijf in België sedert; laatst gevolgd onderwijs; onderwijs niveau; opleidingsvorm buitengewoon onderwijs; type buitengewoon onderwijs; handicapcodes; handicap gerelateerde gegevens; sociale context; nationaliteit, burgerlijke staat en leeftijd van de wettelijk vertegenwoordiger van de betrokkene.


* L’intégration d’un cours de nutrition et d’éducation aux médias dans la formation des enseignants.

* lessen inzake voeding en mediatraining opnemen in de lerarenopleiding.


Dans le cas où le patient suit un enseignement spécial, le type d’enseignement spécial que le patient suit et le type d’enseignement (si le patient suit l’enseignement secondaire spécial)

In voorkomend geval dat de patiënt buitengewoon onderwijs volgt, het type buitengewoon onderwijs dat de patiënt volgt en de soort van opleidingsvorm (indien de patiënt het secundair buitengewoon onderwijs volgt)


13 Niveau de formation le plus élevé obtenu 13.1. n’a jamais été à l’école/n’a jamais terminé l’enseignement primaire 13.2. enseignement primaire 13.3. enseignement secondaire 13.4. enseignement supérieur/université 13.5. inconnu

13 Hoogst behaalde opleidingsniveau 13.1. nooit naar school geweest/lager onderwijs nooit afgewerkt 13.2. lager onderwijs 13.3. secundair onderwijs 13.4. hoger onderwijs/universiteit 13.5. onbekend


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- 4 membres, kinésithérapeutes, qui enseignent depuis au moins dix ans dans le secteur de l'enseignement universitaire ou de l'enseignement supérieur non universitaire en kinésithérapie ;

- 4 leden, kinesitherapeuten, die sinds ten minste tien jaar onderwijs verstrekken in het universitair onderwijs of in het hoger onderwijs buiten de universiteit in de kinesitherapie;


Ainsi, dans les établissements scolaires organisés par la Communauté française (enseignement officiel), ses missions sont exercées dans les centres PMS de la Communauté française alors que dans les établissements scolaires subventionnés par la Communauté française mais organisés par un autre pouvoir organisateur 1 (enseignement officiel subventionné et enseignement libre subventionné), ses missions sont confiées à des services agréés conformément à ce qui est prévu dans le décret du 20 décembre 2001 relatif à la promotion de la santé à l’école.

In de onderwijsinstellingen ingericht door de Franse Gemeenschap (officiële onderwijsinstellingen) worden deze opdrachten uitgevoerd door de PMScentra van de Franse Gemeenschap, terwijl in de onderwijsinstellingen die door de Franse Gemeenschap worden gesubsidieerd maar met een andere inrichtende macht 1 (officieel gesubsidieerd onderwijs en vrij gesubsidieerd onderwijs) deze opdrachten worden toevertrouwd aan erkende diensten overeenkomstig de bepalingen van het decreet van 20 december 2001 betreffende de gezondheidspromotie op school.


En outre, cette étude a aussi pour objet de vérifier que dans le cadre d'une organisation systématique des vaccinations contre le HPV, les jeunes filles dans l'enseignement spécialisé (enseignement spécialisé primaire et secondaire), les jeunes filles qui ont un retard scolaire d'une ou de plusieurs années, les jeunes filles qui n'ont pas la nationalité belge ou qui n'ont pas le néerlandais comme langue maternelle et les jeunes filles dont la mère a un faible niveau d'éducation sont moins bien vaccinées que les filles de leur âge.

Daarnaast wil men nagaan of bij een systematische organisatie van HPV vaccinaties meisjes uit het bijzonder onderwijs (BLO, BuSO), meisjes met één of meerdere jaren schoolachterstand, meisjes van een niet-Belgische nationaliteit of met een andere thuistaal dan het Nederlands, en meisjes waarvan de moeder een laag opleidingsniveau heeft, minder goed gevaccineerd worden dan hun leeftijdsgenoten.


18. Le VAZG demande de pouvoir conserver les données codées pendant une durée de 10 ans à compter de leur réception pour les élèves dans l’enseignement ordinaire et pendant une durée de 12 ans pour les élèves dans l’enseignement spécial.

18. Het VAZG verzoekt de gecodeerde gegevens te mogen bewaren gedurende een periode van 10 jaar na ontvangst (voor de leerlingen in het gewoon onderwijs) en gedurende een periode van 12 jaar na ontvangst (voor de leerlingen in het buitengewoon onderwijs).


1.5.1. Données agrégées (sur base de l’âge, du sexe et du code postal, du métier et du niveau d’enseignements) provenant de l’enquête de santé de 2008 disponibles auprès de l'Institut scientifique de Santé Publique belge:

1.5.1. Gekoppelde gegevens (op basis van leeftijd, geslacht en postcode, beroep en opleidingsniveau) afkomstig van de gezondheidsenquête 2008 en beschikbaar bij het Belgische Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid:


Par formation, indiquez les données suivantes : nom de l'établissement d'enseignement, période de la formation (" de l'année XXXX – jusque l'année XXXX" ) et description succincte de la formation.

Vermeld per opleiding de volgende gegevens: naam van de onderwijsinstelling, periode van de opleiding (" van jaar XXXX– tot jaar XXXX" ) en een beknopte omschrijving van de opleiding.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

enseignement sur la nutrition ->

Date index: 2021-09-06
w