Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ensuite d’une concertation » (Français → Néerlandais) :

En 2010, un inventaire sera également établi, qui fera tout d’abord l’objet d’une discussion en interne, et ensuite d’une concertation avec les groupes-cibles externes éventuels, concernant le flux de données possibles que l’INAMI pourra offrir par l’e-box.

Ook zal in de loop van 2010 een inventaris worden opgemaakt, in eerste instantie voor interne bespreking en vervolgens voor overleg met de mogelijke externe doelgroepen, met de mogelijke gegevensstromen die het RIZIV via e-box ter beschikking kan stellen.


On pourra ensuite aborder, en concertation avec la personne concernée, ses préoccupations et souhaits en général, ses valeurs et ses attentes en matière de soins ainsi que ses préférences pour les soins et/ou traitements ultérieurs éventuels et la disponibilité/faisabilité de ceux-ci.

In het overleg met de betrokkene kunnen dan aan bod komen: zijn/haar algemene bekommernissen en wensen, zijn/haar waarden en verwachtingen in de zorg en zijn/haar voorkeuren voor eventuele toekomstige zorg en/of behandeling en de beschikbaarheid/ haalbaarheid ervan.


Concertation pluridisciplinaire (“discussion d’équipe”) au sein de la section hospitalière, pour un adulte hospitalisé dans un service A. Cette prestation ne peut être attestée qu’une fois tous les quinze jours, durant le premier mois de l’hospitalisation dans un service A et ensuite une fois par mois.

Pluridisciplinair overleg in het ziekenhuis (“teambespreking”) op A-diensten voor gehospitaliseerde volwassenen. Deze verstrekking mag aangerekend worden “eenmaal per 15 dagen, gedurende de eerste maand van de opname op een A-dienst” en vervolgens eenmaal per maand.


Ensuite, le médicament en question peut être diminué ou arrêté, en concertation avec le patient et en accord avec les soignants. Enfin, sur base des informations fournies par le médecin traitant, il revient entre autres aux soignants d‘être attentifs aux phénomènes qui pourraient indiquer des symptômes de sevrage (p. ex. des crises d‘angoisse lors de l’arrêt d’un hypnotique), la réapparition d’affections sous-jacentes (p. ex. de la tachycardie lors de l’arrêt d’un bêtabloquant), voire l‘apparition de nouveaux symptômes ou de plaintes (p. ex. nausées ou faiblesse à l’arrêt des ...[+++]

Tot slot is het op basis van de informatie die door de behandelend arts wordt gegeven onder meer de taak van de verzorgenden om attent te zijn voor verschijnselen die zouden kunnen wijzen op ontwenningsverschijnselen (bv. angstaanvallen bij stoppen van hypnotica) of op het heroptreden van de onderliggende aandoeningen (bv. tachycardie bij stoppen van een bètablokker) of eventueel het verschijnen van nieuwe symptomen of klachten (bv. nausea of zwakte bij stoppen van corticosteroïden).


concertation pluridisciplinaire (“discussion d’équipe”) au sein de la section hospitalière, pour un adulte hospitalisé dans un service A. Cette prestation ne peut être attestée qu’une fois tous les quinze jours, durant le premier mois de l’hospitalisation dans un service A et ensuite une fois par mois.

Pluridisciplinair overleg in het ziekenhuis (“teambespreking”) op A-diensten voor gehospitaliseerde volwassenen. Deze verstrekking mag aangerekend worden “eenmaal per 15 dagen, gedurende de eerste maand van de opname op een A-dienst” en vervolgens eenmaal per maand.


Une concertation avec les autres secteurs concernés aura ensuite lieu.

Een overleg met de andere betrokken sectoren zal daarna plaatsvinden.


Cette liste est ensuite réduite à huit facteurs en concertation avec les membres du panel.

Deze lijst wordt in overleg met de panelleden gereduceerd tot acht factoren.


Les hôpitaux concernés seront ensuite informés au sujet de leur pratique et les résultats de l’étude seront communiqués aux organes de concertation concernés ainsi qu’aux GLEM.

Vervolgens worden de betrokken ziekenhuizen op de hoogte gebracht van hun praktijk en de resultaten van de studie worden meegedeeld aan de aanbelangende overlegorganen en de LOK’s.


Une version définitive du rapport sera ensuite rédigée et communiquée aux organes de concertation concernés.

Vervolgens zal de definitieve versie van het rapport opgemaakt worden, en meegedeeld worden aan de overleg- en aanbelangende organen.


Les hôpitaux concernés seront ensuite informés au sujet de leur pratique et les résultats de l’étude seront communiqués aux organes de concertation concernés ainsi qu’aux Glems.

Vervolgens worden de betrokken ziekenhuizen op de hoogte gebracht van hun praktijk en de resultaten van de studie worden meegedeeld aan de aanbelangende overlegorganen en de LOK’s.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ensuite d’une concertation ->

Date index: 2023-12-22
w