Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entre connaissances scientifiques " (Frans → Nederlands) :

Entre connaissances scientifiques et fausses croyances, les experts invités présenteront les études les plus récentes et feront le point sur ce qui est établi (ou ne l’est pas encore) et les risques réels par rapport au cancer.

Het controversiële onderwerp wordt van alle kanten bekeken door een panel experts, die aan de hand van de meest recente studies een stand van zaken opmaken.


Dans de nombreux cas, les connaissances scientifiques n’ont permis de conclure qu’à une preuve limitée d’une relation entre exposition à des biocides durant la grossesse ou l’enfance et risques sanitaires pour le fœtus, l’enfant ou l’adulte.

In talrijke gevallen heeft de wetenschappelijke kennis slechts tot een beperkt bewijs kunnen concluderen van een verband tussen de blootstelling aan biociden tijdens de zwangerschap of de kindertijd en de gezondheidsrisico's voor de foetus, het kind of de volwassene.


attention aux populations plus pauvres, plus mobiles, moins dociles. à l’incertitude des connaissances scientifiques au conflit d’intérêt entre le MG et le patient

opgelet voor de bevolkingsgroepen die armer, mobieler, minder volgzaam zijn. voor de onzekerheid qua wetenschappelijke kennis voor het belangenconflict tussen de HA en de patiënt


Fondé sur la recherche, l’enseignement assure ainsi un lien fort entre les connaissances scientifiques et la pratique professionnelle.

Het op onderzoek steunend onderwijs verzekert een sterke band tussen de wetenschappelijke kennis en de beroepsactiviteit.


L’absence d’interdépendance entre ces divers organes et institutions entrave l’acquisition et l’utilisation effi cientes et efficaces des connaissances scientifiques afin de contribuer à l’amélioration de la santé et à la promotion de l’égalité en matière de santé.

Het gebrek aan samenhang tussen de diverse instellingen en organen belemmert een efficiënte en effectieve verwerving en aanwending van wetenschappelijke kennis om bij te dragen tot een verbetering van de gezondheid en een bevordering van gezondheidsgelijkheid.


La Commission continuera d’encourager la coopération entre États membres et l'amélioration des connaissances scientifiques au niveau de l'Union, et présentera en 2013 un rapport sur la mise en œuvre de sa communication de 2009 sur les inégalités en matière de santé.

De Commissie blijft de samenwerking tussen de EU-landen en het onderzoek op EU-niveau stimuleren. In 2013 komt zij met een nieuw verslag over de uitvoering van haar Mededeling over gezondheidsongelijkheid uit 2009.


Afin d’assurer un échange optimal de connaissances entre le monde des scientifiques et celui des décideurs politiques, il faut disposer de « passeurs » : des personnes familiarisées avec ces deux mondes, qui améliorent la communication réciproque en transposant les résultats de la recherche scientifique sous la forme de recommandations politiques claires, réalisables et directement applicables.

Om de uitwisseling van kennis tussen de wereld van de wetenschappers en die van de beleidsmakers optimaal te laten verlopen zijn “vertalers” nodig: personen die met beide werelden vertrouwd zijn en de communicatie ertussen kunnen verbeteren door resultaten van wetenschappelijk onderzoek te vertalen in duidelijke, haalbare en direct implementeerbare beleidsaanbevelingen.


Pour ce faire, une série de critères doivent être pris en compte : la délivrance de soins répondant aux standards de qualité scientifique, la possibilité pour les patients SFC de pouvoir recevoir des soins sur l’ensemble du territoire, la coordination des soins entre les différents dispensateurs intervenants, la diffusion des connaissances quant à la façon dont le SFC doit être correctement constaté et traité, la détection précoce ...[+++]

In dat kader moet er met een reeks criteria rekening gehouden worden: zorgverlening volgens wetenschappelijke kwaliteitsnormen, de mogelijkheid voor CVS-patiënten om over het hele grondgebied België zorg te ontvangen, coördinatie van de zorgverlening tussen verschillende betrokken zorgverleners, verspreiding van kennis over de wijze waarop CVS correct vastgesteld en behandeld moet worden, vroegtijdige opsporing van het syndroom, snelle interventie (d.w.z. de verkorting van het tijdsinterval tussen zorgvraag en zorgverlening) en haalbaarheid van de zorgfinanciering (zowel voor de patiënt als voor de ziekteverzekering).


11. trop peu de points d’interventions sont axés directement sur la relation entre les produits et la santé publique ; il faut élargir et en particulier multiplier les interventions susceptibles d’approfondir les connaissances au niveau scientifique sur l’impact de produits sur la santé publique.

11. te weinig actiepunten zijn direct gericht op de relatie tussen producten en volksgezondheid; dit moet worden uitgebreid met in het bijzonder meer acties die de wetenschappelijke kennis omtrent de invloed van producten op de volksgezondheid kunnen vergroten.


Néanmoins, une interaction entre les deux mondes est nécessaire si on entend utiliser au mieux les connaissances scientifiques.

Niettemin is er om wetenschappelijke kennis optimaal te benutten interactie nodig tussen beide werelden.


w