Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entre justiciables auxquels le législateur a accordé " (Frans → Nederlands) :

Les dispositions en cause créent une différence de traitement entre justiciables auxquels le législateur a accordé le bénéfice du mode simplifié d'introduction d'instance de l'article 704, alinéa 1 er , du Code judiciaire, selon que l'article 792, alinéas 2 et 3, du Code judiciaire est ou non applicable.

De in het geding zijnde bepalingen creëren een verschil in behandeling onder rechtzoekenden ten aanzien van wie de wetgever heeft geoordeeld dat een beroep kan worden gedaan op de vereenvoudigde wijze van rechtsingang van artikel 704, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek, naargelang artikel 792, tweede en derde lid, van het Gerechtelijk Wetboek al dan niet toepasselijk is.


Les dispositions en cause créent une différence de traitement entre justiciables auxquels le législateur a accordé le bénéfice du mode simplifié d’introduction d’instance de l’article 704, alinéa 1 er , du Code judiciaire, selon que l’article 792, alinéas 2 et 3, du Code judiciaire est ou non applicable.

De in het geding zijnde bepalingen creëren een verschil in behandeling onder rechtzoekenden ten aanzien van wie de wetgever heeft geoordeeld dat een beroep kan worden gedaan op de vereenvoudigde wijze van rechtsingang van artikel 704, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek, naargelang artikel 792, tweede en derde lid, van het Gerechtelijk Wetboek al dan niet toepasselijk is.


Dans certains hôpitaux, il existe des critères généraux établis par le Conseil médical, auxquels doit répondre chaque accord de coopération entre médecins.

In sommige ziekenhuizen bestaan door de Medische Raad opgestelde algemene criteria waaraan elk samenwerkingsverband onder artsen dient te voldoen.


Par ailleurs, la convention visée contient une série de conditions auxquelles les centres de référence de la douleur doivent satisfaire dès que leur convention entre en application et qui portent notamment sur le travail en réseau avec d'autres hôpitaux (concrétisés par cinq accords de coopération obligatoires) et la composition du cadre du personnel des centres.

Verder bevat de bedoelde overeenkomst een aantal voorwaarden waaraan de pijnreferentiecentra moeten voldoen van zodra hun overeenkomst in werking treedt en die onder andere betrekking hebben op de netwerking met andere ziekenhuizen (geconcretiseerd in vijf verplichte samenwerkingsakkoorden) en de samenstelling van het personeelskader van de centra.


grossesse et au cours desquels une assistance et des conseils sont accordés sur les moyens auxquels elle pourra avoir recours pour résoudre les problèmes psychologiques et sociaux posés par sa situation ; b) un briefing entre le membre du personnel mentionné ci-dessus en a) et un médecin

- de mogelijkheden tot psychosociale begeleiding tijdens en na de zwangerschapsafbreking en waarbij hulp en raad wordt gegeven over de middelen waarop de rechthebbende een beroep zal kunnen doen voor de oplossing van de psychologische en maatschappelijke problemen welke door haar toestand zijn ontstaan. b) een briefing tussen het hierboven in a) vermelde personeelslid en een geneesheer


L’accord contient par ailleurs la recommandation de faire, lors de la prescription du traitement de départ pour autant qu’il n’y ait pas de contre-indications et que les objectifs thérapeutiques soient atteints, un choix entre une des spécialités pharmaceutiques ou un des génériques auxquels aucun supplément n’est appliqué dans le cadre du remboursement de référence ou de prescrire en DCI. A l’annexe 1, les spécialités pharmaceutiques recommandées son ...[+++]

Het akkoord bevat bovendien de aanbeveling om bij het voorschrijven van deze startbehandeling, voor zover hiervoor geen tegenindicatie bestaat en dat de therapeutische doeleinden worden bereikt, een keuze te maken tussen één van de specialiteiten of één van de generieken waarvoor geen supplement van toepassing is in het kader van de referentieterugbetaling of om voor te schrijven op stofnaam. In bijlage 1 worden de aanbevolen specialiteiten in de derde kolom opgesomd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entre justiciables auxquels le législateur a accordé ->

Date index: 2024-06-30
w