Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avec des tiers ».
Dénutrition légère
Dénutrition modérée
Entre eux ou

Vertaling van "entre la structure " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
dénutrition légère (entre 75 et 90% du poids idéal)

lichte vorm van malnutritie, Gomez: 75% tot minder dan 90% van normaal gewicht


Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of ander ...[+++]


Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.

Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.


dénutrition modérée (entre 60 et 75% du poids idéal)

matige vorm van malnutritie, Gomez: 60% tot minder dan 75% van normaal gewicht


écrasé entre un navire et un quai, passager d'un petit bateau motorisé blessé

verpletterd tussen schip en werf, inzittende van kleine aangedreven boot gewond


collision entre un avion motorisé en vol avec des lignes électriques aériennes

botsing van aangedreven luchtvaartuig in vlucht met hoogspanningskabels


collision entre un avion motorisé avec un oiseau, en vol

botsing van aangedreven luchtvaartuig met vogel, tijdens vlucht


collision entre un avion motorisé avec un autre avion en vol

botsing van aangedreven luchtvaartuig met ander luchtvaartuig in vlucht


collision entre un avion motorisé en vol avec un grand bâtiment

botsing van aangedreven luchtvaartuig in vlucht met hoog gebouw


écrasé entre des navires en collision, passager d'un petit bateau motorisé blessé

verpletterd tussen schepen in botsing, inzittende van kleine aangedreven boot gewond
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Chapitre VII: Relations des banques de matériel corporel humain avec des structures intermédiaires ou avec des tiers ou entre des structures intermédiaires de matériel corporel humain et des tiers Le titre peut être simplifié et gagner en lisibilité par: « Chapitre VII: Relations des établissements [entre eux ou] avec des tiers ».

Hoofdstuk VII: Betrekkingen van de banken voor menselijk lichaamsmateriaal met intermediaire structuren of met derden of tussen intermediaire structuren voor menselijk lichaamsmateriaal en derden De titel kan vereenvoudigd worden en hierdoor beter leesbaar worden: “Hoofdstuk VII: Betrekkingen van de instellingen [onder elkaar of] met “derden”.


Ce programme comprend, entre autres, une fonction de liaison entre l’hôpital et les structures résidentielles dans le but d’intervenir en soutien des activités du personnel de ces structures et de faire en sorte que des avis spécialisés puissent être formulés, en réponse à des problèmes individuels complexes.

laste kunnen worden genomen in een gespecialiseerde verzorgingseenheid van het ziekenhuis. Dit programma omvat, onder andere, een liaisonfunctie tussen het ziekenhuis en de residentiële structuren teneinde de werkzaamheden van het personeel van die structuren te ondersteunen en ervoor te zorgen dat er gespecialiseerde adviezen kunnen worden verspreid in antwoord op complexe individuele problemen.


- une fonction de liaison entre l’hôpital et les structures résidentielles visant à encadrer le travail du personnel de ces structures et permettant la dispensation d’avis spécialisés en réponse à des problématiques individuelles complexes

- een liaisonfunctie tussen het ziekenhuis en de residentiële structuren voor het begeleiden van het werk van het personeel van die structuren en voor het formuleren van gespecialiseerde adviezen als antwoord op complexe individuele problemen


( 3 ) Sauf dispositions contraires convenues de commun accord entre l’hôpital et les structures résidentielles, au plus tard à l’issue du deuxième mois suivant la période de facturation, l’hôpital rétrocède aux structures résidentielles un montant de 87,64 euros par journée de prise en charge.

( 3 ) Behoudens andersluidende bepalingen die onderling tussen het ziekenhuis en de residentiële structuren zijn overeengekomen, betaalt het ziekenhuis, uiterlijk na afloop van de tweede maand die volgt op de factureringsperiode, aan de residentiële structuren een bedrag van 87,64 euro per behandelingsdag terug.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le président du groupe de travail constate qu’en raison de l’éparpillement des compétences, l’échange structuré d’informations entre les scientifiques des différentes régions et des différentes institutions n’a pas lieu de façon optimale.

De voorzitter van de werkgroep stelt vast dat, als gevolg van de versnipperde bevoegdheden, de gestructureerde uitwisseling van informatie tussen wetenschappers van verschillende gewesten en verschillende instellingen niet optimaal verloopt.


À cet effet, il convient d'élaborer des processus de collaboration interdisciplinaire dans l'hôpital, de même qu'entre les hôpitaux et les structures extrahospitalières.

Hiervoor dienen interdisciplinaire samenwerkingsprocessen in het ziekenhuis te worden uitgewerkt, alsook tussen het ziekenhuis en de extramurale structuren.


Etant donné ce partage de compétences entre les différentes autorités fédérales et régionales, la DG Environnement essaie le plus possible d'échanger les informations et l'expérience acquise et, le cas échéant, de mettre en place des structures de coordination.

Gezien de verdeling van de bevoegdheden over verschillende federale en gewestelijke overheden, probeert het DG Leefmilieu zoveel mogelijk informatie en ervaring uit te wisselen en coördinatiestructuren op te zetten.


Une étude scientifique “Un océan d'espace" a dressé l'inventaire des activités dans la partie belge de la mer du Nord, a réalisé une première analyse des interactions entre ces activités et a débouché sur un plan de structure d'aménagement pour une gestion durable de la partie belge de la mer du Nord.

Een wetenschappelijke studie “Een zee van Ruimte” bracht de activiteiten in het Belgische deel van de Noordzee in kaart, maakte een eerste analyse van de interacties tussen deze activiteiten en gaf aanleiding tot een ruimtelijk structuurplan voor het duurzaam beheer van het Belgische deel van de Noordzee.


Un accord de coopération a été conclu à cette fin en 2005 entre l'autorité fédérale et la Région flamande pour la création d'une " structure Garde côtière" .

Daartoe werd in 2005 een samenwerkingsakkoord tussen de federale overheid en het Vlaams Gewest afgesloten voor de oprichting van een “Structuur Kustwacht”.


La structure Garde côtière règle la concertation entre les différentes autorités compétentes en mer.

De Structuur Kustwacht regelt het overleg tussen de verschillende autoriteiten met bevoegdheid op zee.




Anderen hebben gezocht naar : entre la structure     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entre la structure ->

Date index: 2023-05-20
w