Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entre le nombre réel de patients pour lesquels vous avez » (Français → Néerlandais) :

Cet indice est le rapport entre le nombre réel de patients pour lesquels vous avez prescrit des AH en 2002 et le nombre attendu de patients sous antihypertenseurs.

Deze index is de verhouding tussen het werkelijk aantal patiënten voor wie u antihypertensiva voorschreef en het verwachte aantal.


Les gros points : Parmi les 23 patients pour lesquels vous avez débuté un traitement antihypertenseur en 2002 (patients n'ayant reçu aucune prescription d'antihypertenseur dans les 12 mois qui précèdent), 3 d'entre eux ont reçu une prescription de diurétiques en monothérapie (DIU MONO).

De dikke stip : Van de 56 patiënten voor wie u in 2002 een behandeling met een antihypertensivum opstartte (patiënten zonder antihypertensieve medicatie in de 12 maanden vóór uw eerste voorschrift), kregen er 11 een diureticum in monotherapie (DIU MONO).


Axe horizontal : Indice de fréquence de prescription L'axe horizontal présente un indice standardisé du nombre de patients pour lesquels vous avez prescrit des antihypertenseurs au cours de l'année 2002.

Horizontale as : index voor het aantal patiënten met een voorschrift De horizontale as geeft de gestandaardiseerde index weer voor het aantal patiënten voor wie u in de loop van 2002 antihypertensiva voorschreef.


* Figure 4 (1) : Parmi les 23 patients pour lesquels vous avez commencé un traitement antihypertenseur en 2002, 3 patient(s) (13%) ont uniquement reçu des prescriptions de diurétiques.

* Figuur 4 (1) : Van de 56 patiënten waarvoor U in 2002 een AH-behandeling opstartte, kregen 11 patiënt(en) (20%) enkel een diureticum voorgeschreven.


* Figure 4 (2) : Des 23 patients pour lesquels vous avez commencé un traitement en 2002, 6 patient(s) (26%) ont reçu uniquement des prescriptions de bêtabloqants.

* Figuur 4 (2) : Van de 56 starters, kregen 10 patiënt(en) (18%) enkel een betablokker voorgeschreven.


Figure 5 : Parmi les patients pour lesquels vous avez commencé un traitement de sartans en 2002, quels produits ont été prescrits au cours des 12 mois avant la première prescription de sartans ?

Figuur 5 : Bij patiënten bij wie U in 2002 startte met sartanen, welke antihypertensieve medicatie kregen zij voorgeschreven in de 12 maanden voor het eerste Sartanen-voorschrift ?


Il s'agit du groupe de patients pour lesquels vous avez été le généraliste le plus fréquemment consulté en 2002.

Hier gaat het om de patiëntengroep waarvan u de meest frequent geraadpleegde huisarts was in 2002.


Comparaison – pour les femmes pour lesquels un centre de référence SFC a posé le diagnostic SFC et qui habitent dans les arrondissements d’Anvers ou de Louvain (sous-groupes de patients pour lesquels un certain nombre de données 126 est disponible) – entre les secteurs d’activités professionnelles dans lesquels travaillent actue ...[+++]

Vergelijking – voor de vrouwen waarbij een centrum de CVS-diagnose heeft vastgesteld en die woonachtig zijn in de arrondissementen Antwerpen of Leuven (subgroepen van patiënten waarvoor een ‘redelijk 126 ’ aantal gegevens beschikbaar zijn) – tussen de beroepsactiviteitensector waarin de CVS-patiënten van de centra heden of laatst werkten en de NISstatistieken dienaangaande 127 Vrouwen die in het arrondissement Antwerpen wonen en… V ...[+++]


Formulaire, est en tête de liste, suivant l’index déterminé par le CBIP ; cet index correspond au coût par unité, c’est-à-dire le rapport entre le ticket modérateur en eurocents (pour les assurés ordinaires) et le nombre d'unités (par exemple un comprimé pour les formes solides; pour les formes liquides, une unité correspond à 1 ml)) mention de la catégorie « médicaments bon marché » : génériques, copies et spécialités originales repris dans le système de remboursement d ...[+++]

overeen met de prijs per eenheid; dit betekent de verhouding tussen het remgeld in eurocent (voor de gewone verzekerden) en het aantal eenheden (bv. 1 tablet voor de vaste toedieningsvormen, voor de vloeibare toedieningsvormen komt een eenheid overeen met 1 ml)) vermelding van de categorie “goedkope geneesmiddelen”: onder deze categorie vallen de generieken, kopieën en originele geneesmiddelen waarvan de prijs voldoende gedaald is en waarvoor de patiënt geen supplement bij het remgeld moet betalen; deze geneesmiddelen staan in de la ...[+++]


Syndromes myélodysplasiques Revlimid est également utilisé seul pour traiter les patients adultes chez lesquels un syndrome myélodysplasique a été diagnostiqué et lorsque toutes les conditions ci-dessous sont remplies : vous avez besoin de transfusions sanguines régulières pour corriger un taux faible de globules

Myelodysplastische syndromen Revlimid alleen wordt ook gebruikt voor het behandelen van volwassen patiënten bij wie een myelodysplastisch syndroom is gediagnosticeerd, wanneer alle volgende situaties van toepassing zijn: u heeft regelmatig bloedtransfusies nodig voor het behandelen van lage aantallen rode bloedcellen




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entre le nombre réel de patients pour lesquels vous avez ->

Date index: 2024-04-01
w