Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entre le prix coûtant » (Français → Néerlandais) :

Prix coûtant du cadre prévu par patient et par année Endocrino-diabétologues de l’équipe 3 10,4166 € 10,4166 € 4,1667 € Équipe éducative 26,0422 € 16,8543 € 4,2507 € (infirmier, diététicien, coordinateur) Personnel administratif 2,4744 € 2,4744 € 2,4744 € Prix coûtant total du cadre prévu par mois 38,9334 € 29,7455 € 10,8918 € 1 Le cadre requis mentionné ici pour les médecins spécialistes en endocrino-diabétologie (de l’équipe) comprend également le temps de travail consacré aux

Kostprijs van de voorziene omkadering per patiënt en per maand Endocrino-diabetologen van het team 3 10,4166 € 10,4166 € 4,1667 € Educatieteam 26,0422 € 16,8543 € 4,2507 € (educatieverpleegkundige, diëtist, coördinator) Administratief personeel 2,4744 € 2,4744 € 2,4744 € Totale kostprijs van de voorziene omkadering 38,9334 € 29,7455 € 10,8918 € per maand 1 De vereiste omkadering die hier voor de geneesheren-specialisten in de endocrino-diabetologie (van het team) wordt vermeld, bevat eveneens de werktijd


Groupe 1A Groupe 2 Groupe 3 Prix coûtant du matériel 70,8131 EUR 32,33 EUR 13,939 EUR Prix coûtant du personnel (accompagnement, administration) 38,9334 EUR 29,7455 EUR 10,8918 EUR

Forfaitaire vergoeding voor werkingskosten 3,8933 € 2,9745 € 1,0892 € Forfaitaire vergoeding voor kwaliteitsbewaking 0,25 € 0,25 € 0,25 €


Par conséquent, la différence entre le prix coûtant des pansements actifs délivrés et le forfait b sera dans ce cas considérée comme intervention personnelle et intégrée dans le compteur du MAF.

Hier zal derhalve het verschil tussen de kostprijs van de afgeleverde actieve verbandmiddelen en het forfait (b) als persoonlijk aandeel worden beschouwd en opgenomen in de teller van de MAF.


2.1.c) La différence entre le prix coûtant des pansements actifs délivrés et les interventions a et b est considérée comme intervention personnelle et intégrée dans le compteur du MAF.

2.1.c) Het verschil tussen de kostprijs van de afgeleverde actieve verbandmiddelen en de tegemoetkoming (a) en (b) wordt als persoonlijk aandeel beschouwd en opgenomen in de teller van de MAF.


Les patients non hospitalisés ont cependant droit à l’intervention forfaitaire et à l’intégration, dans le MAF, de la différence entre le prix coûtant des pansements actifs (délivrés dans des pharmacies hospitalières) et le forfait.

De niet-gehospitaliseerde patiënten hebben wel recht op de forfaitaire tegemoetkoming en op de opname van het verschil van de kostprijs van de verbandmiddelen (afgeleverd in ziekenhuisapotheken), en het forfait in de MAF.


Bien que la convention établisse une distinction entre le groupe 1A et le groupe 1B (en fonction de la quantité de contrôles de glycémie que les patients réalisent), le calcul du prix coûtant du matériel n’en tient pas compte.

Alhoewel in de overeenkomst (in functie van de hoeveelheid glycemiecontroles die de patiënten uitvoeren) een onderscheid wordt gemaakt tussen groep 1 A en groep 1 B, wordt hiermee in de berekening van de kostprijs van het materiaal geen rekening gehouden.


Le rapport contient aussi une information sur le prix coûtant du vaccin dans d’autres pays: le prix actuel en Belgique est bien supérieur à celui des pays où existe un programme de vaccination public.

Het rapport bevat ook een overzicht van de kostprijs van het vaccin in andere landen: in België ligt die prijs vooralsnog een stuk hoger dan in landen met een openbaar vaccinatieprogramma.


1.1.b) Les tickets modérateurs de ces médicaments (80 % du prix coûtant, qui est égal au prix de vente au public) sont intégrés dans le compteur MAF de ces patients (sans limitation).

1.1.b) De remgelden voor deze geneesmiddelen (80% van de kostprijs, die gelijk is aan de verkoopprijs aan publiek) worden in de MAF-teller van deze patiënten opgenomen (zonder begrenzing).


Ainsi un examen approfondi de l’introduction des prix de référence pour les médicaments en 2001 montre comment l’interaction entre les comportements de prescription des médecins, le choix des patients et la fixation du prix par les firmes pharmaceutiques a conduit à des résultats très contrastés pour différents médicaments génériques.

Zo toont een zorgvuldig onderzoek van de effecten van de invoering van de referentieprijzen voor geneesmiddelen in 2001 aan op welke wijze het samenspel van het voorschrijfgedrag van de artsen, het keuzegedrag van de patiënten en de prijszetting door de farmaceutische ondernemingen tot zeer uiteenlopende resultaten heeft geleid voor verschillende generische geneesmiddelen.


Les autres pays font jouer la concurrence des prix entre les assureurs ou lancent des marchés publics pour le matériel orthopédique.

Andere landen laten prijsconcurrentie tussen gezondheidsverzekeraars spelen of doen publieke aanbestedingen voor orthopedisch materiaal.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entre le prix coûtant ->

Date index: 2023-09-24
w