Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entre le sipp et le formateur » (Français → Néerlandais) :

Il permet d'instaurer l'échange entre le SIPP et le formateur, souvent membre du SEPP, afin d'associer la réalisation d'aménagements ergonomiques au processus de formation.

Het biedt de mogelijkheid een interactie tot stand te brengen tussen de IDPBW en de opleider, die vaak lid is van de EDPBW, om de ergonomische aanpassingen af te stemmen op het opleidingsproces.


Contact préalable du formateur avec le Service Interne de Prévention et de Protection au travail (SIPP) et la (les) personne(s) de référence et visite des lieux de travail pour la préparation des contenus spécifiques et l'organisation pratique des sessions de formation.

Voorafgaand contact van de opleider met de Interne Dienst voor Preventie en Bescherming op het Werk (IDPBW) en de referentieperso(o)n(en) en bezoek aan de werkplek voor de voorbereiding van de specifieke inhoud en de praktische organisatie van de opleidingssessies.


L'article 15.6 de la " convention de formation standard entre formateur pratique et Hibo (= MGFP)" du ICHO (centre interuniversitaire de formation en médecine générale KUL RUG UIA VUB) prévoit que le Hibo reçoit du formateur pratique l'indemnité de disponibilité pour les gardes qu'il a effectivement prestées.

Artikel 15. 6 van de " Standaard Opleidingsovereenkomst tussen praktijkopleider en HIBO" van het ICHO bepaalt dat de Hibo vanwege de praktijkopleider de disponibiliteitsvergoeding ontvangt voor de wachtdiensten die hij effectief heeft gepresteerd.


Cette étude avait pour objectif d’examiner une situation concrète de travail au sein du SPF Emploi, Travail et Concertation Sociale, à savoir le Service d’expédition d’une part la collaboration possible entre le SIPP et la cellule centrale du SCPPT et d’autre part, l'operationnalité de l’utilisation de la stratégie SOBANE pour le développement d’un système de gestion des risques.

Deze studie stelde zich tot doel om voor een concrete werksituatie bij de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, namelijk bij de Verzendingsdienst, enerzijds de mogelijke samenwerking tussen de IDPB en de centrale cel van GDPBW te onderzoeken en anderzijds de functionaliteit te onderzoeken van het gebruik van de SOBANE-strategie voor de ontwikkeling van een risicobeheersysteem.


La collaboration entre le SIPP et la cellule centrale du SCPPT était fructueuse et a permis la multidisciplinarité qui est préconisée par la stratégie SOBANE et également par l’approche ergonomique.

De samenwerking tussen de IDPB en de centrale cel van de GDPBW was vruchtbaar en liet de multidisciplinariteit toe die wordt aangeprezen door de SOBANE-strategie en eveneens door de ergonomische benadering.


Le manque de mesures structurelles proposées par le formateur n'empêche pas les Mutualités Libres d'accueillir favorablement certaines d'entre elles :

Dit gebrek aan structurele oplossingen belet niet dat sommige maatregelen die de formateur voorstelt, lof verdienen:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entre le sipp et le formateur ->

Date index: 2024-03-12
w