Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entre les divisions et permet une collaboration canalisée » (Français → Néerlandais) :

Etant donné que l’USE collabore transversalement avec les autres divisions, des protocoles internes de collaboration ont été établis. Ces protocoles déterminent les détails des compétences entre les divisions et permet une collaboration canalisée sous la coordination d’un gestionnaire de dossier.

Omdat de SOE transversaal met de andere afdelingen samenwerkt, werd overgegaan tot het opstellen van interne samenwerkingsprotocollen die de details van bevoegdheden tussen de afdelingen bepaalt en de gekanaliseerde samenwerking onder de coördinatie van een dossierbeheerder mogelijk maakt.


En plus, cela permet d’éviter des réactions allergiques, des doubles vaccinations, des erreurs de médication et d’améliorer le suivi de la thérapie à travers une collaboration rapprochée entre médecins.

Bijkomend kan het de kans bieden om allergische reacties, dubbele vaccinnaties en medicatiefouten te vermijden en de therapieopvolging te verbeteren door een intensievere samenwerking tussen artsen.


En plus, cela permet d’éviter des réactions allergiques, des doubles vaccinations, des erreurs de médication et d’améliorer la compliance grâce à une collaboration rapprochée entre les prestataires de soins et assistants médico-sociaux.

Bijkomend biedt dit de mogelijkheid om allergische reacties, dubbele vaccinaties, medicatiefouten te vermijden en compliance te verbeteren door intensievere samenwerking tussen zorg- en hulpverleners.


La collaboration entre la Poste, les Douanes, l’AFMPS et la Police Fédérale permet de dresser un portrait beaucoup plus précis du commerce illégal par internet et du trafic international illégal de médicaments.

De samenwerking tussen de Postdiensten, de Douane, het FAGG en de Federale Politie laat toe een veel nauwkeuriger beeld te schetsen van de illegale internethandel en de illegale internationale trafiek van geneesmiddelen.


Elle permet une implication plus grande et plus rapide du site de production dans le processus de développement des nouveaux produits et contribue à renforcer la collaboration entre l’usine et les divers départements de Recherche et Développement en Angleterre et aux Etats-Unis » souligne Rudy Rosolen, Directeur du site de production de Pfizer à Louvain-la-Neuve.

Ze laat een grotere en snellere betrokkenheid toe van de productiesite in het ontwikkelingsproces van de nieuwe producten en draagt bij aan een grotere samenwerking tussen de fabriek en de verschillende departementen voor Onderzoek en Ontwikkeling in Engeland en de Verenigde Staten," aldus Rudy Rosolen, Directeur van de productiesite van Pfizer te Louvain-la-Neuve.


De surcroît, le projet «Customers First» a été lancé en février 2010, après des programmes pilotes, afin d’accélérer la collaboration entre divisions dans 45 pays, notamment aux Etats-Unis, dans les principaux marchés européens et au Japon, qui ensemble représentent 95% du chiffre d’affaires net du Groupe.

In addition, “Customers First” was launched in February 2010 after pilot programs to accelerate collaboration across the businesses in 45 countries – including the US, top European markets and Japan – that together represent 95% of Group net sales.


Cette collaboration entre chirurgien orthopédiste et podologue permet de réaliser dans beaucoup de cas une meilleure estimation correcte de la situation.

Door de samenwerking tussen orthopedisch chirurg en podoloog kan in vele gevallen een meer correcte en aangepaste benadering van de voetpathologie gerealiseerd worden.


- il permet d’échanger plus d’informations (collaboration plus étroite entre les services

- het maakt het mogelijk om meer informatie met elkaar uit te wisselen (nauwere samenwerking


Cela implique la communication des résultats des démarches diagnostiques et thérapeutiques et cela permet aussi d’éviter la répétition inutile d’examens techniques permettre une prise en charge optimale des patients atteints de pathologies spécifiques requérant une collaboration renforcée entre les médecins généralistes et les médecins spécialistes.

Dit houdt de mededeling in van resultaten van diagnostische en therapeutische handelingen en laat toe om onnodige herhaling van technische onderzoeken te vermijden optimaliseren van de ten lastenneming van de patiënten die lijden aan specifieke pathologieën waarvoor een nauwere samenwerking tussen de huisarts en de geneesheer-specialist vereist is.


Ensuite, un nouvel instrument législatif est entré en vigueur qui permet à l'EMEA, en collaboration avec l'Organisation mondiale de la santé (OMS), d'évaluer des médicaments pour les pays du tiers monde.

Voorts is er een nieuw wetgevingsinstrument in werking getreden op basis waarvan het EMEA in samenwerking met de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) geneesmiddelen voor derdewereldlanden kan beoordelen.


w