Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Folie à deux Trouble paranoïaque induit
Psychotique induit

Traduction de «entre partenaires sociaux » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit

Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose


finition: Désaccord entre les partenaires se traduisant par des crises aiguës ou prolongées, la généralisation de sentiments hostiles ou critiques ou une atmosphère persistante de violence interpersonnelle grave (pouvant aller jusqu'à battre ou frapper).

onenigheid tussen partners leidend tot ernstig of langdurig verlies van controle, tot veralgemening van vijandige of kritische gevoelens of tot een aanhoudende sfeer van ernstig onderling geweld (slaan).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le « contrôle allégé » est basé sur des accords entre services de prévention et partenaires sociaux, lesquels accords sont établis dans le 'règlement de certification' des services de prévention.

De ‘lichte toets’ is gebaseerd op afspraken tussen arbodiensten en sociale partners, die zijn vastgelegd in de certificatieregeling arbodiensten.


Le Conseil central de l’Economie est, en Belgique, le conseil au sein duquel a lieu la concertation entre les partenaires sociaux (syndicats et organisations des employeurs).

De Centrale Raad voor het Bedrijfsleven is in België de raad waarbinnen overleg plaats vindt tussen de sociale partners (vakbonden en werkgeversorganisaties).


A cette fin il faudrait réaliser une concertation structurelle entre l'administration de la sécurité du travail d'une part et le Conseil national d'accréditation d'autre part (le fait que les fonctionnaires du Ministère Fédéral participent à des réunions du CNA ne suffit pas), avec comme objectif principal d'optimaliser la participation des partenaires sociaux dans tout le processus d'accréditation

Te dien einde zou er daarom een structureel overleg tot stand moeten komen tussen de Administratie van de Arbeidsveiligheid enerzijds en de Nationale Raad voor Accreditatie anderzijds (het feit dat ambtenaren van het Federaal Ministerie deelnemen aan de vergaderingen van de


Le développement faisait en outre l’objet d’une étroite concertation et collaboration entre les partenaires sociaux (employeurs et travailleurs).

Bij de ontwikkeling werd bovendien nauw overlegd en samengewerkt tussen de sociale partners: werkgevers en werknemers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme pour le RI&E numérique, le catalogue des conditions de travail fera l’objet, à un niveau de regroupement plus élevé dans le secteur, d’une concertation entre partenaires sociaux sur les solutions à apporter aux risques dans leur secteur.

Zowel bij de digitale RIE als de arbocatalogus overleggen sociale partners op een hoger aggregatieniveau in de branche met elkaar over de oplossingen van risico’s in hun branche.


Au soutien de cette réponse, la Cour a affirmé, d’une part, que des accords conclus dans le cadre de négociations collectives entre partenaires sociaux en vue de rencontrer des objectifs de politique sociale échappent purement et simplement à l’application de l’article 81 CE, et cela, en dépit de leurs éventuels effets restrictifs sur la concurrence (impossibilité pour les employeurs relevant du secteur concerné d’organiser, à titre individuel, leur propre régime de couverture sociale complémentaire).

Ter staving van dat antwoord heeft het Hof enerzijds bevestigd dat akkoorden die in het kader van collectieve onderhandelingen tussen de sociale gesprekspartners zijn gesloten om tegemoet te komen aan de doelstellingen inzake sociaal beleid, buiten de toepassingssfeer vallen van artikel 81 van het EG- Verdrag ondanks hun eventuele restrictieve gevolgen voor de mededinging (onmogelijkheid voor de werkgevers van de betrokken sector om individueel hun eigen regeling voor een aanvullende sociale dekking te organiseren).


Dans l’arrêt van der Woude de septembre 2000, qui est le pendant des célèbres arrêts Albany, Brentjens et Drijvende Bokken de septembre 1999, relatifs aux fonds de pension sectoriels néerlandais, la Cour a en effet répondu par la négative à la question de savoir si un accord (une convention collective de travail) conclu entre les partenaires sociaux (représentants des travailleurs et représentants des employeurs) et visant à instituer, au niveau d’un secteur d’activité donné, un régime (sectoriel, donc) de couverture maladie/soins de santé auquel sont tenus d’adhérer tous les employeurs et travailleurs de ce secteur, constitue un accord ...[+++]

geantwoord op de vraag of een akkoord (een collectieve arbeidsovereenkomst) dat gesloten is tussen de sociale gesprekspartners (vertegenwoordigers van de werknemers en vertegenwoordigers van de werkgevers) en dat de invoering beoogt van een regeling voor de dekking van ziekte/geneeskundige verzorging op het niveau van een bepaalde activiteitssector waartoe alle werkgevers en werknemers van die sector moeten toetreden (dus een sectorale regeling), een akkoord is dat bij artikel 81 van het EG-Verdrag verboden is.


La gestion paritaire des partenaires sociaux ou des dispensateurs de soins et organismes assureurs, les interactions entre l’INAMI, les SPF Affaires Sociales et Santé Publique au niveau fédéral, le Centre fédéral d’expertise des soins de santé et bientôt la plate-forme eHealth sont autant de mailles essentielles d’un vaste réseau.

Het paritair beheer van de sociale partners, van de zorgverleners en verzekeringsinstellingen, de interacties tussen het RIZIV, de FOD’s Sociale Zaken en Volksgezondheid, het Federaal kenniscentrum en binnenkort het eHealth platform vormen eveneens belangrijke schakels van een uitgebreid netwerk.


L'élaboration d'un cadre rénové pour la sécurité et la santé nécessite une collaboration bien huilée entre le pouvoir exécutif, les administrations compétentes et les différentes parties concernées, parmi lesquelles les partenaires sociaux figurent au premier rang.

Het uitwerken van een vernieuwd kader inzake veiligheid en gezondheid noodzaakt een geoliede samenwerking tussen de uitvoerende macht, de bevoegde administraties en de verschillende betrokken partijen, waarvan de sociale partners de belangrijkste zijn.


– à l’adoption, en 2004, d’un accord-cadre européen entre partenaires sociaux sur le stress lié au travail.

– de goedkeuring in 2004 door de sociale partners van een Europese kaderovereenkomst inzake werkgerelateerde stress.




D'autres ont cherché : psychotique induit     entre partenaires sociaux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entre partenaires sociaux ->

Date index: 2023-06-06
w