Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entrée en vigueur en novembre " (Frans → Nederlands) :

Ces dix années de croissance et de consolidation ont fourni à l’Agence l’expérience et la confiance nécessaires pour relever le défi le plus important qui soit: l’entrée en vigueur, en novembre 2005, de la législation pharmaceutique européenne révisée.

Deze tien jaar van gestage groei en consolidatie hebben het Geneesmiddelenbureau de ervaring en het vertrouwen gegeven die het nodig had om zijn grootste uitdaging tot nu toe te kunnen aannemen: de volledige inwerkingtreding in november 2005 van de herziene Europese geneesmiddelenwetgeving.


La récente révision de la législation pharmaceutique européenne - Review 2001 -, entrée en vigueur en novembre 2005, constitue la base essentielle pour la politique pharmaceutique européenne.

Het Europese farmaceutische beleid is voornamelijk gebaseerd op de recentelijk herziene Europese farmaceutische wetgeving – Review 2001 – die in november 2005 van kracht is geworden.


Il s’agit entre autres de la diminution supplémentaire du prix et de la base de remboursement des spécialités qui, au 1er septembre 2005, sont déjà remboursables depuis plus de 12 ou 15 ans, de l’augmentation des plafonds du ticket modérateur entrée en vigueur le 1er novembre 2005 et de l’augmentation de la marge de financement pour les pharmaciens entrée en vigueur le 1er janvier 2006.

Dit zijn onder andere de bijkomende vermindering van de prijs en de vergoedingsbasis van specialiteiten die meer dan 12 of 15 jaar vergoedbaar zijn op 1 september 2005, de verhoging van de remgeldplafonds die in werking is getreden op 1 november 2005 en de verhoging van de financieringsmarge voor de apothekers die in werking treedt op 1 januari 2006.


Le Dr de Ridder, directeur général du service des soins de santé de l’INAMI, épaulé par son équipe, rencontre le 6 novembre les auteurs de la lettre ouverte au Ministre relative aux recommandations asthme-BPCO, entrées en vigueur au 1 er novembre.

Dr De Ridder, directeur generaal van de Dienst geneeskundige verzorging van het RIZIV, ondersteund door zijn team, ontmoet op 6 november de auteurs van de open brief aan de Minister betreffende de aanbevelingen astma-COPD, in werking getreden op 1 november.


De même, l’entrée en vigueur des dispositions restantes, le 20 novembre 2005, retiendra toute notre attention cette année.

Ook de inwerkingtreding van het resterende deel van die wetgeving op 20 november 2005 zal uiteraard onze volledige aandacht krijgen.


Le 20 novembre 2005, l’Agence a accueilli favorablement l’entrée en vigueur complète du règlement (CE) n° 726/2004 1 , qui annonce un cadre juridique plus consistant, moderne et efficace pour les produits pharmaceutiques en Europe.

Verordening (EG) nr. 726/2004 2 , die op 20 november 2005 volledig van kracht werd en waarmee een robuuster, moderner en doeltreffend regelgevingskader voor geneesmiddelen in Europa werd ingeluid, is door het Bureau met instemming begroet.


La procédure sera ajustée en tenant compte de l'expérience acquise durant la phase pilote, avant l'entrée en vigueur de la nouvelle législation communautaire en novembre 2005.

De procedure zal tijdig, voor de invoering van de nieuwe EU-wetgeving in november 2005, worden aangepast op basis van de in de proeffase opgedane ervaringen.


L’EMEA s’emploiera pendant toute l’année à préparer l’entrée en vigueur de ce règlement en établissant un sixième comité scientifique — le comité des thérapies innovantes — et en introduisant les procédures nécessaires à l’évaluation des médicaments de thérapies innovantes.

Het EMEA zal zich het hele jaar bezighouden met de voorbereiding op de inwerkingtreding van deze verordening, door een zesde wetenschappelijk comité in het leven te roepen – het Comité voor geavanceerde therapieën – en door de procedures in te voeren, die nodig zijn voor de beoordeling van geneesmiddelen voor geavanceerde therapie.


Ce programme de travail 2007 de l’EMEA a été façonné par un certain nombre de facteurs dans le contexte de l’évolution rapide de la réglementation des médicaments, notamment l’entrée en vigueur de la législation relative aux médicaments à usage pédiatrique.

Het EMEA-werkprogramma voor 2007 heeft vorm gekregen door een aantal factoren in de zich snel ontwikkelende geneesmiddelenregelgeving, met als meest opvallende het van kracht worden van de wetgeving inzake geneesmiddelen voor pediatrisch gebruik.


consolidation et utilisation complète des procédures adoptées par l’Agence en 2005, suivant l’entrée en vigueur de la nouvelle législation pharmaceutique de l’Union européenne.

Consolideren en volledig toepassen van de procedures die het Bureau in 2005 heeft ingevoerd na de inwerkingtreding van de nieuwe farmaceutische wetgeving van de EU.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entrée en vigueur en novembre ->

Date index: 2023-12-04
w