Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «envisage sérieusement de proposer » (Français → Néerlandais) :

Le bureau de l’ABSyM s’est réuni mercredi 7 octobre au soir et envisage sérieusement de proposer à son conseil d’administration de dénoncer également l’accord 2010 collectivement.

Het directiecomité van de BVAS is op woensdagavond 7 oktober jl. samengekomen en overweegt daadwerkelijk om zijn Raad van Bestuur voor te stellen de overeenkomst 2010 collectief op te zeggen.


Dans une association thérapeutique, si un des médicaments antirétroviraux cesse d’être administré en raison d’une suspicion d’intolérance, il convient d’envisager sérieusement l'interruption simultanée de tous les autres antirétroviraux pris par le patient.

Als een antiretroviraal geneesmiddel in een combinatietherapie vanwege vermoedelijke intolerantie wordt onderbroken, moet men ernstig overwegen om gelijktijdig alle andere antiretrovirale geneesmiddelen te stoppen.


Ils envisagent également de proposer aux établissements hospitaliers la gravure de badges en laiton ou en inox (format carte de visite) avec les mentions suivantes: nom, prénom, spécialité et photo du médecin.

Daarnaast denkt zij eraan om aan de ziekenhuisinstellingen voor te stellen badges te laten drukken in koper of inox (formaat visitekaartje) met volgende vermeldingen: naam, voornaam, specialisme en foto van de arts.


Affections cardiaques Chez les patients atteints d’affections cardiovasculaires (p. ex. maladie coronarienne, angor de Prinzmetal et insuffisance cardiaque) et d’hypotension, le traitement par bêtabloquants doit être sérieusement évalué et il convient d'envisager un traitement par d'autres substances actives.

Hartaandoeningen Bij patiënten met hart- en vaataandoeningen (bv. coronair hartlijden, prinzmetalangina en hartfalen) en hypotensie moet de behandeling met bètablokkers kritisch worden geëvalueerd en moet een behandeling met andere werkzame stoffen worden overwogen.


En cas de diarrhée sévère accompagnée de fièvre pendant le traitement, le diagnostic de colite pseudomembraneuse ou d'entérite à staphylocoque doit être sérieusement envisagé.

Bij het optreden van ernstige diarree gepaard gaande met koorts tijdens de behandeling dient de diagnose pseudomembraneuze colitis of stafylokokken-enteritis ernstig te worden overwogen.


Le risque que le professionnel de santé arrache l’ongle non adhérent ou que le patient l’arrache en se lavant doit être sérieusement envisagé chez les patients ayant des antécédents de diabète insulinodépendant ou de neuropathie diabétique.

Het risico op het verwijderen van de losse, geïnfecteerde nagel, door de zorgverlener of tijdens het schoonmaken door de patiënt moet zorgvuldig worden overwogen bij patiënten met een voorgeschiedenis van insuline-afhankelijke diabetes mellitus of diabetische neuropathie.


Sotalol Mylan comprimés doit être utilisé avec prudence si le QTc est supérieur à 500 ms sous traitement, et il doit être sérieusement envisagé de réduire la posologie ou d’arrêter le traitement lorsque l’intervalle QTc excède 550 ms.

Voorzichtigheid is geboden bij het gebruik van Sotalol Mylan tabletten als het QTc onder behandeling langer is dan 500 msec, en er moet ernstig worden overwogen om de dosis te verlagen of de behandeling stop te zetten als het QTc-interval langer is dan 550 msec.


Le Conseil national émet de sérieuses réserves quant au respect du secret professionnel et de la vie privée des patients dans le cadre de l’article 45 quinquies de l’arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967, tel que proposé par l’article 39 du projet de loi.

De Nationale Raad maakt ernstig bezwaar met betrekking tot de eerbiediging van het beroepsgeheim en van de persoonlijke levenssfeer van de patiënten in het kader van artikel 45 quinquies van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967, zoals het voorgesteld is in artikel 39 van het wetsontwerp.


Plusieurs Conseils provinciaux transmettent au Conseil national une lettre de Belgacom envisageant de proposer aux médecins la possibilité de mettre à la disposition de leurs patients un numéro d'appel gratuit de type 0800.

Verscheidene provinciale raden maken de Nationale Raad een brief over van Belgacom in verband met de mogelijkheid om een gratis oproepnummer type 0800 ter beschikking te stellen van het cliënteel van artsen.


Il vous propose dès lors , si ce n'est fait, de prendre contact avec ces associations et d'envisager avec elles les modalités de la campagne de dépistage et de prévention qui vous tient à coeur.

Hij stelt u dan ook voor, indien dit nog niet gebeurde, contact op te nemen met deze verenigingen en met hen de modaliteiten op te stellen van de opsporings- en preventiecampagne die u aan het hart ligt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

envisage sérieusement de proposer ->

Date index: 2023-08-09
w