Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Borderline
Dispositif d’assistance au contrôle du climat
Encoprésie fonctionnelle
Enurésie fonctionnelle
Explosive
Incontinence fécale d'origine non organique
Incontinence urinaire d'origine non organique
Modification et contrôle de la température corporelle
Personnalité agressive
Psychogène
Stress
Trouble psychosomatique indifférencié

Traduction de «envisager un contrôle » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut être suivi d'un retrait croissant vis-à-vi ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen ...[+++]


Définition: Le diagnostic d'un trouble somatoforme indifférencié doit être envisagé devant des plaintes somatoformes multiples, variables dans le temps, persistantes, mais ne répondant pas au tableau clinique complet et typique d'une somatisation. | Trouble psychosomatique indifférencié

Omschrijving: Indien somatoforme klachten meervoudig, wisselend en aanhoudend zijn, maar het volledige en typerende klinische beeld van de somatisatiestoornis niet is ingevuld, dient de diagnose niet-gedifferentieerde somatoforme stoornis overwogen te worden. | Neventerm: | ongedifferentieerde psychosomatische stoornis


Définition: Trouble caractérisé par une miction involontaire, diurne et nocturne, anormale compte tenu de l'âge mental de l'enfant et qui n'est pas lié à un trouble du contrôle vésical d'origine neurologique, à des crises épileptiques, ou à une anomalie organique de l'arbre urinaire. L'énurésie peut exister, de façon continue, depuis la naissance ou être précédée d'une période de contrôle de la fonction vésicale. Elle peut s'accompagner d'un trouble plus global des émotions ou du comportement. | Enurésie:fonctionnelle | (primaire) (se ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door onwillekeurige lozing van urine, zowel overdag als 's nachts, in afwijking van de norm voor de verstandelijke leeftijd van de betrokkene; en die niet het gevolg is van een gebrekkige controle over de blaas ten gevolge van een neurologische stoornis of van epileptische toevallen of van een anatomische afwijking van de urinewegen. De enuresis kan aanwezig geweest zijn vanaf de geboorte of kan ontstaan zijn na een periode van reeds-verworven blaasbeheersing. De enuresis kan al dan niet samengaan met een uitgebreidere emotionele stoornis of gedragsstoornis. | Neventerm: | enuresis (primai ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par une émission fécale répétée, involontaire ou volontaire, habituellement de consistance normale ou quasi-normale, dans des lieux non appropriés à cet usage, compte-tenu du contexte socio-culturel du sujet. Il peut s'agir de la persistance anormale de l'incontinence infantile physiologique, ou de la perte du contrôle sphinctérien survenant après une période de continence fécale, ou encore d'une émission fécale délibérée dans des lieux non appropriés en dépit d'un contrôle sphinctérien normal. L'encoprésie peut constituer un trouble isolé, mono-symptomatique, ou faire partie d'un autre trouble, en particu ...[+++]

Omschrijving: Herhaaldelijke, willekeurige of onwillekeurige productie van feces, doorgaans van normale of vrijwel normale consistentie, op daartoe in de eigen socio-culturele omgeving niet bestemde plaatsen. De toestand kan een abnormale voortzetting betekenen van normale kinderlijke incontinentie of een verlies van continentie na reeds verworven sfincterbeheersing of de opzettelijke productie van feces op ongeschikte plaatsen ondanks normale fysiologische sfincterbeheersing. De toestand kan voorkomen als een monosymptomatische stoornis of kan deel uitmaken van een uitgebreidere stoornis, met name van een emotionele stoornis (F93.-) of ...[+++]


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt ...[+++]


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ont ...[+++]


modification et contrôle de la température corporelle

aanpassing en controle van lichaamstemperatuur


dispositif d’aide à l’apprentissage du contrôle de la souris

trainingshulpmiddel voor aangepast muisgebruik




dispositif d’aide à l’apprentissage du contrôle de l’interrupteur

trainingshulpmiddel voor aangepaste schakelaar
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comme pour tous les agonistes β 2 -adrénergiques, il faut envisager des contrôles supplémentaires de la glycémie, chez les patients diabétiques.

Zoals voor alle β 2 - adrenoceptoragonisten moeten bij diabetespatiënten bijkomende bloedglucose controles in overweging worden genomen.


Les patients doivent recevoir une hydratation adéquate et il faut envisager un contrôle de la fonction rénale après le début du traitement concomitant, puis de manière périodique.

Patiënten dienen voldoende water tot zich te nemen en overwogen dient te worden om de nierfunctie te controleren na aanvang van de gelijktijdige toediening en periodiek daarna.


En cas de diarrhée, il importe d’être prudent chez les patients sensibles aux troubles de l’équilibre hydro-électrolytique (p.e. personnes âgées, patients ayant des fonctions hépatiques ou rénales altérées ou patients prenant des diurétiques) et il faut envisager un contrôle des électrolytes.

In geval van diarree is voorzichtigheid geboden bij patiënten die gevoelig zijn voor stoornissen in de waterelektrolytenbalans (bv. bejaarden, patiënten met gestoorde lever- of nierfuncties of patiënten die diuretica gebruiken) en dient een elektrolytencontrole overwogen te worden.


Chez les patients présentant une immunodéficience (connue ou suspectée), le médecin doit envisager un contrôle strict de la formule sanguine complète (incluant le nombre absolu de lymphocytes), chez les personnes traitées par Terbinafine Mylan pendant plus de six semaines.

Bij patiënten met gekende of vermoedelijke immunodeficiëntie moeten artsen bij personen die meer dan zes weken lang een Terbinafine Mylan therapie volgen, strikte controle van het volledig bloedbeeld overwegen (inclusief het absolute lymfocytenaantal).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les patients devront être correctement hydratés et il faudra envisager de contrôler la fonction rénale au début du traitement concomitant, puis périodiquement par la suite.

Het is van belang om dergelijke patiënten van voldoende water te blijven voorzien, alsook kan het nuttig zijn om de nierfunctie na te gaan, na de start van de gelijktijdige behandeling, en daarna, periodiek.


Asthme contrôlé : maintenir un traitement � l’étape active chez ce patient la plus basse possible Asthme partiellement contrôlé : envisager l’étape supérieure pour améliorer le contrôle Asthme non contrôlé : progresser dans les étapes supérieures jusqu’� atteindre un contrôle.

Gecontroleerd astma: de behandeling op de, voor deze patiënt, laagst mogelijke actieve stap behouden Gedeeltelijk gecontroleerd astma: overwegen naar de hogere stap te gaan om de controle te verbeteren Niet gecontroleerd astma: vooruitgaan in de hogere stappen tot een controle bereikt is.


- asthme partiellement contrôlé: envisager de passer à l’étape supérieure afin d’améliorer le contrôle

- gedeeltelijk gecontroleerd astma: overwegen naar de hogere stap te gaan om de controle te verbeteren


asthme partiellement contrôlé: envisager de passer à l’étape supérieure afin d’améliorer le contrôle

gedeeltelijk gecontroleerd astma: overwegen naar de hogere stap te gaan om de controle te verbeteren


Un contrôle du nombre de globules blancs sera envisagé chez les patients atteints de maladie vasculaire du collagène, particulièrement si la maladie est associée à de l’insuffisance rénale.

Bij patiënten met een vasculaire collageenziekte moet een controle van het aantal leukocyten overwogen worden, vooral indien de ziekte gepaard gaat met nierinsufficiëntie.


Comme pour les autres inhibiteurs de l’ECA, un contrôle de la numération leucocytaire doit être envisagé chez les patients qui souffrent de collagénose vasculaire et/ou d’insuffisance rénale.

Zoals bij andere ACE-remmers moet bij patiënten met vasculaire collagenose en/of nierinsufficiëntie controle van het aantal witte bloedcellen worden overwogen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

envisager un contrôle ->

Date index: 2023-12-14
w