Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "envisagé avant traitement " (Frans → Nederlands) :

En cas de diagnostic d'une tuberculose latente, un traitement antituberculeux adapté doit être mis en œuvre avant de commencer le traitement par Cimzia, en tenant compte des recommandations nationales. Un traitement antituberculeux doit également être envisagé avant l'initiation de Cimzia chez les patients ayant des antécédents de tuberculose latente ou active, pour lesquels l'administration d'un traitement antituberculeux appropri ...[+++]

Vóór aanvang van behandeling met Cimzia dient het gebruik van tuberculostatica eveneens te worden overwogen bij patiënten met een voorgeschiedenis van latente of actieve tuberculose bij wie niet met zekerheid is vast te stellen dat ze adequaat zijn behandeld, en bij patiënten met significante risicofactoren voor tuberculose ondanks een negatieve test voor latente tuberculose.


En cas de cancer, de traitement par chimiothérapie ou radiothérapie, de traitement par des corticoïdes, dans le cas où vous n’avez pas un suivi régulier par un dentiste ou si vous présentez une inflammation des gencives, un examen dentaire doit être envisagé avant le traitement par Prolia.

Een tandheelkundig onderzoek dient te worden overwogen voordat u start met de behandeling met Prolia als u kanker heeft, chemotherapie of radiotherapie ondergaat, steroïden gebruikt, niet regelmatig door een tandarts gecontroleerd wordt of een tandvleesaandoening heeft.


Chez les patients ayant des antécédents d’accident vasculaire cérébral hémorragique ou d’infarctus lacunaire, le rapport risques/bénéfices du traitement par une dose de 80 mg d’atorvastatine est incertain et le risque potentiel d’accident vasculaire cérébral hémorragique doit être soigneusement envisagé avant d’instaurer le traitement (voir rubrique 5.1).

Voor patiënten met een eerdere hersenbloeding of een lacunair infarct is de balans van de risico's en voordelen van atorvastatine 80 mg onzeker, en dient het potentiële risico van hersenbloeding zorgvuldig overwogen te worden alvorens een behandeling in te stellen (zie rubriek 5.1).


Un examen dentaire, associé à un traitement dentaire préventif approprié, doit être envisagé avant d’administrer un traitement à base de bisphosphonates oraux à des patients présentant une mauvaise hygiène buccale.

Een onderzoek van de tanden met geschikte preventieve tandheelkunde dient te worden overwogen vooraleer een behandeling met orale bisfosfonaten wordt gegeven aan patiënten bij wie het gebit in slechte toestand is


Un dosage de CPK doit également être envisagé avant traitement chez les personnes âgées de plus de 70 ans, en particulier lorsqu'il existe d'autres facteurs prédisposants. Si le taux basal de CPK est significativement augmenté (> 5 N), le traitement ne doit pas être initié et une nouvelle mesure devra être effectuée 5 à 7 jours plus tard.

Als de CPK-waarde significant verhoogd is (> 5 N), mag de behandeling niet begonnen worden en na 5 tot 7 dagen moet de CPK-waarde opnieuw bepaald worden.


Si le traitement est administré à des patients présentant une affection cardiaque stable, un bilan ECG doit être envisagé avant l’instauration du traitement.

Als patiënten met een stabiele hartziekte worden behandeld, moet een controle van het ecg worden overwogen voor de behandeling wordt gestart.


Chez les patients présentant des facteurs de risque multiples ou significatifs de tuberculose, et présentant un résultat négatif au test de dépistage d’une tuberculose latente, un traitement antituberculeux doit être envisagé avant d’initier un traitement par Simponi.

Bij patiënten bij wie sprake is van meerdere of significante risicofactoren voor tuberculose en bij wie de uitslag van de test voor latente tuberculose negatief was, moet anti-tuberculosebehandeling overwogen worden voorafgaand aan het gebruik van Simponi.


Conduite à tenir en cas de détérioration clinique de l’HTAP En cas de détérioration clinique (telle que la diminution du test de marche de 6 minutes d’au moins 10% par rapport à la mesure avant traitement) et ce malgré un traitement par Tracleer pendant au moins 8 semaines (posologie d’entretien administrée pendant au moins 4 semaines), un autre traitement devra être envisagé.

In het geval van klinische verslechtering (bijv. een afname met minimaal 10% van de afstand die tijdens de 6-minuten looptest is afgelegd ten opzichte van de afstand die voor de start van de behandeling werd afgelegd) ondanks behandeling met Tracleer gedurende minimaal 8 weken (onderhoudsdosis gedurende minimaal 4 weken), moeten andere behandelingen in overweging worden genomen.


En outre, la personne qui subira une épilation ou un autre traitement doit aussi être correctement informée avant le traitement et recevoir toutes les informations nécessaires, en particulier en ce qui concerne les risques potentiels du traitement et les solutions alternatives à envisager.

Tevens moet de persoon die een epilatie of een andere behandeling zal ondergaan, vóór de behandeling, juist ingelicht worden en alle noodzakelijke informatie ontvangen, in het bijzonder wat betreft de mogelijke risico’s van de behandeling en de te overwegen alternatieve oplossingen.


Un traitement diurétique doit être envisagé d’emblée chez les patients présentant des signes de rétention hydrosodée avant le début du traitement par Tracleer.

Voordat een behandeling met Tracleer wordt gestart, dient bij patiënten met tekenen van vochtretentie een behandeling met diuretica in overweging te worden genomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

envisagé avant traitement ->

Date index: 2021-01-26
w