Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "envoyant un courrier recommandé " (Frans → Nederlands) :

Le médecin individuel peut dénoncer l’Accord en envoyant un courrier recommandé au Président de la Commission Nationale Médico-Mutualiste :

De individuele geneesheer kan het akkoord opzeggen met een ter post aangetekende brief die aan de voorzitter van de NCGZ is gericht :


Si les chiffres de production n'ont toujours pas été envoyés 30 jours calendrier après l'envoi du courrier recommandé, les paiements par les organismes assureurs (dans le cadre de la convention entre l'INAMI et l'établissement) sont suspendus d'office jusqu'à ce qu'il ait satisfait à cet engagement.

Indien de productiecijfers 30 kalenderdagen na de verzending van de aangetekende brief nog altijd niet zijn bezorgd, worden de uitbetalingen door de verzekeringsinstellingen (in het raam van de overeenkomst tussen het RIZIV en de inrichting) ambtshalve opgeschort tot aan deze verbintenis voldaan is.


Si les chiffres de production ne sont pas envoyés avant la fin du second mois qui suit la fin du trimestre, l'établissement sera rappelé à ses obligations par courrier recommandé.

Indien de productiecijfers niet voor het einde van de tweede maand volgend op het einde van een kwartaal worden doorgestuurd, wordt de inrichting per aangetekende brief aan haar verplichtingen herinnerd.


Fin 2011, le service Bien-être Animal du SPF Santé Publique, Sécurité de la Chaîne Alimentaire et Environnement avait envoyé un courrier officiel à tous les éleveurs qui n’étaient pas encore en règle afin de leur signifier les conditions temporaires à respecter et les sanctions possibles encourues en cas d’infraction.

Eind 2011 heeft de dienst Dierenwelzijn van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu alle kippenhouders die nog niet in regel waren een officieel schrijven gestuurd met de uitleg over de tijdelijke voorwaarden en de mogelijke sancties bij overtredingen.


Le FAM enverra (immédiatement) un courrier recommandé à l’expert et aux autres parties et demandera de formuler leurs remarques concernant la récusation dans le délai de quinze jours.

Dan zal het FMO (onmiddellijk) een aangetekend schrijven richten aan de expert en de andere partijen en vragen hun opmerkingen aangaande de wraking te formuleren binnen de termijn van vijftien dagen.


§ 2 L’établissement s’engage à mettre scrupuleusement en œuvre la procédure d’évaluation définie par le Conseil d’accord, dès réception des instructions validées par le Collège des médecins-directeurs et adressées par courrier recommandé.

§ 2 De inrichting verbindt zich ertoe de evaluatieprocedure die door de Akkoordraad is bepaald, nauwgezet uit te voeren zodra zij de instructies die door het College van geneesherendirecteurs zijn gevalideerd en via aangetekende brief zijn verstuurd, heeft ontvangen.


b) si les adaptations de nomenclature ne sont pas entrées en vigueur aux dates prévues sous le point 2 , l’une des parties de la Commission nationale dento-mutualiste peut dénoncer le présent accord par courrier recommandé à la poste.

b) indien de nomenclatuuraanpassingen op de onder punt 2 voorziene data niet worden doorgevoerd, kan één van de partijen van de Nationale Commissie het lopend akkoord opzeggen per aangetekende brief.


A ce propos, pour éviter des litiges à propos de montants quelquefois fort importants, nous ne pouvons que vous conseiller de toujours envoyer vos demandes d’intervention par recommandé (même si cela ne constitue pas une obligation légale), ou à tout le moins d’accompagner un envoi ordinaire par d’autres éléments de preuve (comme un fax, un courrier électronique).

Om geschillen betreffende soms zeer grote bedragen te voorkomen, kunnen wij u in dat verband enkel aanraden om uw tegemoetkomingsaanvragen steeds met een aangetekende zending te bezorgen (zelfs al is dat geen wettelijke verplichting), of om een gewone brief op zijn minst met andere bewijselementen (zoals een fax, een e-mail) te bevestigen.


C’était rédiger une lettre tous les mois pour avoir un certifi cat médical de mon médecin pour l’envoyer à mon employeur, etc. Tout ce qui est venu de la mutuelle et que j’ai certainement reçu, est passé dans le fond du bac à courrier et y est resté x années”.

Ik moest bijvoorbeeld elke maand een brief schrijven om een medisch attest te krijgen van mijn huisarts en dat dan doorsturen naar mijn werkgever, enz. Alles wat ik van de mutualiteit aangekregen heb en dat ik vast en zeker ontvangen heb, ging onderaan in het postbakje en is daar X aantal jaren blijven liggen”.


Le médecin doit répondre au courrier qui lui est envoyé automatiquement par l’INAMI, en introduisant directement ou via son assureur, entre le 1er avril et le 30 juin de l’exercice une demande écrite auprès du Service des soins de santé au moyen d’un formulaire de demande.

De arts moet tussen 1 april en 30 juni van het dienstjaar een schriftelijke aanvraag indienen door het aanvraagformulier dat hem automatisch werd opgestuurd door het RIZIV terug te bezorgen aan de Dienst voor geneeskundige verzorging, hetzij persoonlijk, hetzij via zijn verzekeraar.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

envoyant un courrier recommandé ->

Date index: 2024-07-02
w