Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "envoyé au comité " (Frans → Nederlands) :

Les dossiers des réunions organisées par les spécialistes et adressées au Comité paritaire de médecine générale seront envoyés au comité paritaire de la spécialité concernée.

De dossiers van vergaderingen die door de specialisten zijn georganiseerd en aan het Paritair Comité voor de algemeen geneeskunde zijn gericht, worden naar het Paritair Comité van de betrokken specialiteit opgestuurd.


Ce projet de répertoire est alors envoyé au Comité d’avis (HTML) qui jugera si ces informations sont pertinentes par rapport au projet de plan ou de programme, notamment par rapport à l’ampleur et à la précision des informations requises.

Het ontwerpregister wordt vervolgens naar het Adviescomité (HTML) gestuurd dat zal uitmaken of deze informatie relevant is voor het ontwerpplan of -programma, met name wat de omvang en de nauwkeurigheid van de vereiste informatie betreft.


Enfin, les avis du Comité sont envoyés in extenso à l'agence de presse Belga et sont envoyés aux particuliers sur demande ponctuelle.

Ten slotte wordt de volledige tekst van elk advies verstuurd aan het persagentschap Belga en aan ieder particulier die er persoonlijk om verzoekt.


Les documents que les dispensateurs de soins individuels doivent impérativement envoyer sur support magnétique aux organismes assureurs, peuvent - pour les prestations effectuées à partir du 1 er janvier 2009 - être envoyés via un réseau électronique, conformément aux normes de qualité et aux modalités fixées par le Comité de l’assurance.

De documenten die de individuele zorgverleners verplicht op magnetische drager naar de verzekeringsinstellingen moeten doorsturen, kunnen voor verstrekkingen vanaf 1 januari 2009 via een elektronisch netwerk worden verstuurd, volgens de kwaliteitseisen en volgens de modaliteiten die door het Verzekeringscomité zijn vastgelegd.


Les réalisations prévues dans le cadre de ce projet ont pour objectif d’accroître notre performance au niveau des points forts (tant pour le Conseil général que le Comité de l’assurance, il s’agit de la qualité des notes et PV et de la compétence du personnel de l’INAMI) et d’améliorer nos points faibles (tant pour le Conseil général que le Comité de l’assurance, il s’agit de délais parfois trop longs de communication du PV, surtout lorsque celui-ci est envoyé en même t ...[+++]

Wat in het raam van dat project wordt voorgesteld, heeft als doel onze prestaties op het vlak van de sterke punten nog te verstevigen (zowel voor de Algemene Raad als voor het Verzekeringscomité gaat het om de kwaliteit van de nota’s en notulen en om de bekwaamheid van het RIZIV-personeel) en onze zwakke punten te verbeteren (zowel voor de Algemene Raad als voor het Verzekeringscomité gaat het om de soms lange wachttijden voor de terbeschikkingstelling van de notulen, vooral wanneer die samen met de agenda van de volgende vergadering worden verzonden).


Si cette demande de révision est introduite en raison d'une aggravation du degré de dépendance, elle doit toujours être fondée sur une indication médicale ou relative à l'art infirmier étayée par un rapport circonstancié, dont le modèle est établi par le Comité de l'assurance sur proposition du Collège national visé à l'article 120, à envoyer sous pli fermé à l'intention du médecin-conseil.

Als die aanvraag tot herziening wordt ingediend wegens een verergering van de afhankelijkheidsgraad, moet ze altijd berusten op een medische of verpleegkundige indicatie die gestaafd is met een omstandig verslag waarvan het model wordt opgesteld door het Verzekeringscomité op voorstel van het Nationaal college bedoeld in artikel 120, dat onder gesloten omslag aan de adviserend geneesheer moet worden toegestuurd.


Le formulaire de demande de remboursement (cf. annexe) dont le modèle est approuvé par le Comité de l’assurance des soins de santé, sur proposition du Conseil technique des implants, ainsi que la déclaration de consentement éclairé doivent être envoyés par les équipes TOC via le médecin-conseil au Collège des médecins-directeurs qui soumettra la demande pour avis à la Commission Peer Review.

Het aanvraagformulier voor de terugbetaling (cf. bijlage 2) waarvan het model wordt goedgekeurd door het Verzekeringscomité voor geneeskundige verzorging, op voorstel van de Technische Raad voor Implantaten, alsook de verklaring informed consent moeten door het OCS-team via de adviserend-geneesheer naar het College van Geneesheren-directeurs worden gestuurd. Op zijn beurt zal het College de aanvraag voor advies voorleggen aan de Commissie Peer Review.


Un nouveau projet d’arrêté royal relatif à l’introduction d’un remboursement des implants de stabilisation dynamique (non-fusion) a été approuvé par le Comité de l’assurance et entrera et a été envoyé à la cellule stratégique de la ministre. Cet arrêté devra normalement entrer en vigueur avec effet rétroactif au 1 er février 2011.

Een nieuw ontwerp van koninklijk besluit tot invoering van een terugbetaling voor betreffende de implantaten voor dynamische stabilisatie (non-fusion) werd goedgekeurd door het Verzekeringscomité en zal normaal met terugwerkende kracht naar 1 februari 2011 in werking treden.


Les avis préparés par le Comité Référent sont envoyés au Bureau.

De adviezen van het Referentiecomité worden overgemaakt aan het Bureau.


Élaboration d’une nouvelle procédure et d’une note d’information à ce sujet à envoyer à tous les services de l’INAMI : soumettre au préalable à la Cellule de communication les nouveaux formulaires pour « les assurés » pour avis de lisibilité, et ce, avant de soumettre les formulaires aux comités de gestion de l’INAMI, pour accord (sauf en cas d’extrême urgence).

Opmaak van een nieuwe procedure en een informatienota daarover naar alle diensten van het RIZIV: nieuwe formulieren voor “verzekerden” vooraf voorleggen aan de Communicatiecel van het RIZIV voor leesbaarheidsadvies. Dat moet gebeuren vooraleer de formulieren voor akkoord worden voorgelegd aan de beheerscomités binnen het RIZIV (uitgezonderd bij hoogdringendheid).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

envoyé au comité ->

Date index: 2024-01-07
w