Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "envoyé pour commentaires aux experts " (Frans → Nederlands) :

Le projet de texte a été envoyé pour commentaires aux experts suivants: prof. Dr Verschraegen (CHU Gand, Unité biologie clinique, microbiologie et immunologie), Dr Weyers (CHU Gand, Clinique des femmes), prof. Dr Goossens (CHU Anvers, microbiologie médicale), prof. Wyndaele (CHU Anvers, Urologie), Dr Verheyden (CHU Anvers, Urologie), Dr Wiersma (NHG), Dr Geens (cabinet collectif de médecine générale, Leeuw St-Pierre), Dr Dhoore (Labo Medina).

De ontwerptekst werd opgestuurd voor commentaar naar de volgende experten: prof. dr. Verschraegen (UZ Gent vakgroep klinische biologie, microbiologie en immunologie), dr. Weyers (UZ Gent Vrouwenkliniek), prof. dr. Goossens (UZ Antwerpen Medische microbiologie), prof. Wyndaele (UZ Antwerpen Urologie), dr. Verheyden (UZ Antwerpen Urologie), dr. Wiersma (NHG), dr. Geens (huisartsengroepspraktijk St.-Pieters Leeuw), dr. Dhoore (Labo Medina).


Pour cela, vous avez accès aux diverses données du dossier B/BE/11/V4 (.HTML), ainsi qu’à un formulaire en ligne pour envoyer vos commentaires ou questions sur celui-ci.

U krijgt hiervoor toegang tot diverse gegevens uit het aanvraagdossier B/BE/11/V4 (.HTML) en tot een online formulier om commentaar te geven of vragen te stellen over die dossiers.


Vous recevez accès aux diverses données du dossier de demande, ainsi qu’à un formulaire en ligne pour envoyer des commentaires ou poser des questions sur ce dossier.

U krijgt hiervoor toegang tot diverse gegevens uit het aanvraagdossier en tot een online-formulier om commentaar te geven of vragen te stellen over het dossier.


Vous recevez accès aux diverses données du dossier de demande (.HTML), ainsi qu’à un formulaire en ligne pour envoyer des commentaires ou poser des questions sur ce dossier.

U krijgt hiervoor toegang tot diverse gegevens uit het aanvraagdossier (.HTML) en tot een online-formulier om commentaar te geven of vragen te stellen over het dossier.


La Cour de cassation a estimé que l'omission de communiquer les préliminaires aux parties ne signifie pas une violation du droit de la défense, pour autant que l'expert en ait envoyé un exemplaire aux avocats (85) .

Het Hof van Cassatie oordeelde dat, wanneer de deskundige vergeet de preliminaria mee te delen aan de partijen, maar er wel een exemplaar van zond naar de advocaten, dit geen schending van het recht van verdediging inhoudt (85).


Il arrive souvent que l'expert lui-même, avant d'envoyer la lettre de convocation, adresse une lettre aux parties pour leur demander quelle est la personne qui leur servira de conseil technique.

Het komt vrij vaak voor dat de deskundige zelf, vooraleer hij de oproepingsbrief stuurt, een brief richt aan de partijen met de vraag wie voor hen als technisch raadsman zal optreden.


Bruxelles, Bruylant, 2001, n° 29. La Cour du travail de Gand a estimé que l'article 978, alinéa 1 er , du Code judiciaire stipule uniquement que les experts doivent donner connaissance de leurs constatations aux parties, de sorte qu'on ne puisse leur reprocher d'avoir omis d'envoyer une copie de leur rapport préliminaire aux conseils et/ou aux médecins-conseils : Cour trav.

Bruylant, 2001, nr. 29. Het Arbeidshof te Gent oordeelde dat artikel 978, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek enkel stelt dat de deskundigen hun bevindingen aan de partijen dienen ter kennis te brengen, zodat aan de deskundige niet het verwijt kan gemaakt worden dat hij geen kopie van zijn voorverslag aan de raadslieden en/of aan de raadsgeneesheren toezond: Arbh.


Les documents que les dispensateurs de soins individuels doivent impérativement envoyer sur support magnétique aux organismes assureurs, peuvent - pour les prestations effectuées à partir du 1 er janvier 2009 - être envoyés via un réseau électronique, conformément aux normes de qualité et aux modalités fixées par le Comité de l’assurance.

De documenten die de individuele zorgverleners verplicht op magnetische drager naar de verzekeringsinstellingen moeten doorsturen, kunnen voor verstrekkingen vanaf 1 januari 2009 via een elektronisch netwerk worden verstuurd, volgens de kwaliteitseisen en volgens de modaliteiten die door het Verzekeringscomité zijn vastgelegd.


Nous vous invitons donc à tester le plus possible l’application et à nous envoyer tous vos commentaires afin que l’application ne présente plus de problèmes lorsqu’elle sera utilisée à partir du 1 er janvier 2011 pour effectuer vos demandes de remboursement.

We nodigen u dus uit deze toepassing zo ruim mogelijk te testen en ons uw opmerkingen toe te sturen zodat er geen problemen meer zullen zijn met de toepassing wanneer ze vanaf 1 januari 2011 zal moeten gebruikt worden om uw aanvragen tot terugbetaling in te voeren.


L’article 978, § 1 er dispose que I’expert doit également envoyer son état aux parties le jour du dépôt, par envoi recommandé ; que sous réserve qu’une preuve contraire soit rapportée, il n’est pas établi que la date mentionnée sur I’état coïncide avec celle de son dépôt (point de départ du délai), et avec celle de son envoi à l’exposant, ni avec celle de sa réception par l’exposant; qu’il est même plausible que ces dates ne soient pas les mêmes (Mou ...[+++]

L’article 978 § 1 er dispose que I’expert doit également envoyer son état aux parties le jour du dépôt, par envoi recommandé ; que sous réserve qu’une preuve contraire soit rapportée, il n’est pas établi que la date mentionnée sur I’état coïncide avec celle de son dépôt (point de départ du délai), et avec celle de son envoi à l’exposant, ni avec celle de sa réception par l’exposant; qu’il est même plausible que ces dates ne soient pas les mêmes (Moug ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

envoyé pour commentaires aux experts ->

Date index: 2024-09-16
w