Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cardio-vasculo-rénale
Cuir chevelu
Impétigo
Maladie cardio-rénale
Région temporale
Tout micro-organisme
Tout niveau
Toute localisation
Toute partie

Traduction de «envoyé à toutes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Amputation traumatique de membres supérieurs et inférieurs, toute association [tout niveau]

traumatische amputatie van bovenste en onderste extremiteiten, elke combinatie [elk niveau]


artériosclérose du rein néphrite artérioscléreuse (chronique) (interstitielle) néphropathie hypertensive néphrosclérose tout état classé en N00-N07, N18.-, N19 ou N26.- associé à tout état classé en I10

aandoening uit N00-N07, N18.-, N19 of N26 door hypertensie | arteriosclerose van nier | arteriosclerotische nefritis (chronisch)(interstitieel) | hypertensieve nefropathie | nefrosclerose


cuir chevelu [toute partie] lèvre nez (cloison) œil avec d'autres parties de la face, de la tête et du cou oreille [toute partie] région temporale

behaarde hoofd [elk deel] | lip | neus(septum) | oog met overige delen van aangezicht, hoofd en hals | oor [elk deel] | slaap(streek)


Impétigo [tout micro-organisme] [toute localisation]

impetigo [elk organisme][elke lokalisatie]


maladie:cardio-rénale | cardio-vasculo-rénale | tout état classé en I11.- associé à tout état classé en I12.-

aandoening uit I11.- met aandoening uit I12.- | ziekte | cardiorenaal | ziekte | cardiovasculair én renaal


Ulcère variqueux (membres inférieurs, toute localisation) Tout état classé en I83.9 avec ulcère ou précisé comme étant ulcéré

aandoeningen uit I83.9 met ulcus of gespecificeerd als ulcererend | varikeus ulcus (van onderste extremiteit, elk deel)


coussin à usage unique stérile de système de chauffage/refroidissement de tout le corps à circulation d’air

steriele onderlegger voor koeling of verwarming voor eenmalig gebruik


unité de commande de système de chauffage/refroidissement de tout le corps à circulation d’air

bedieningseenheid voor patiëntverwarmingssysteem en/of patiëntkoelsysteem op basis van lucht


coussin réutilisable pour système de chauffage/refroidissement de tout le corps à circulation d’air

herbruikbare onderlegger of herbruikbaar deken voor koeling of verwarming


coussin à usage unique non stérile de système de chauffage/refroidissement de tout le corps à circulation d’air

niet-steriele onderlegger of niet-steriel deken voor koeling of verwarming voor eenmalig gebruik
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sans oublier une plateforme SMS professionnelle, permettant d’envoyer aux patients un rappel de rendez-vous personnalisé ou d’envoyer aisément tout SMS professionnel.

En bovendien: een professioneel smsplatform geeft u de mogelijkheid om uw patiënten persoonlijk te herinneren aan eerder gemaakte afspraken of hen andere professionele informatie te verstrekken via sms.


Sans oublier une plateforme SMS professionnelle, permettant d’envoyer aux patients un rappel de rendez-vous personnalisé ou d’envoyer aisément tout SMS professionnel.

En bovendien: een professioneel smsplatform geeft u de mogelijkheid om uw patiënten persoonlijk te herinneren aan eerder gemaakte afspraken of hen andere professionele informatie te verstrekken via sms.


Ce rapport qui contient uniquement des données anonymes et agrégées est ensuite envoyé par tout coordinateur de cercle au service public fédéral Santé publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement.

Deze rapportering, die enkel anonieme en geaggregeerde gegevens bevat, wordt vervolgens door iedere kringcoördinator verstuurd naar de federale overheidsdienst volksgezondheid, veiligheid van de voedselketen en leefmilieu en bevat enkel anonieme geaggregeerde gegevens.


Tout engagement de conformité envoyé par un laboratoire au Comité implique une déclaration sur

Iedere verbintenis tot gelijkvormigheid die door een laboratorium aan het Comité wordt


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour toutes questions portant sur le logiciel et ses fonctionnalités, vous pouvez envoyer un mail à l’adresse suivante : c [dot] noel [at] isosl [dot] be

Voor alle vragen met betrekking tot de software of zijn functionaliteiten, kunt u een e-mail sturen aan: c [dot] noel [at] isosl [dot] be


thérapeutique est confirmée dans le cadre de cette application web au moyen de l’envoi d’un rapport de garde dans le chef du patient concerné suite à la consultation. Le contrôle a posteriori vise à vérifier pour tout dossier d’un patient ouvert par un utilisateur, par la suite aussi par ce même utilisateur, si un rapport de garde a été envoyé pour ce patient.

De post-hoc controle kijkt na of voor elk geopend verslag van een patiënt door een gebruiker, nadien ook door dezelfde gebruiker een wachtverslag verstuurd is voor deze patiënt.


Les messages envoyés via le Système d’Information par l'utilisateur qui dispose soit d’un Certificat qualifié au sens de l’article 2, 4° de la loi du 9 juillet 2001 fixant certaines règles relatives au cadre juridique pour les signatures électroniques et les services de certification ou de tout autre type de certificat qui figure sur la liste des certificats acceptés publiée sur le siteportail de la sécurité sociale, soit d’une Carte d’Identité Electronique, sont accompagnés d’une signature électronique visée à l’article 1322, alinéa ...[+++]

De berichten verstuurd via het Informatiesysteem, door de Gebruiker die beschikt hetzij over een gekwalificeerd Certificaat in de zin van artikel 2, 4° van de wet van 9 juli 2001 houdende vaststelling van bepaalde regels in verband met het juridisch kader voor elektronische handtekeningen en certificatiediensten, of een ander type certificaat vermeld in de lijst van aanvaarde certificaten op de portaalsite van de sociale zekerheid, hetzij over een Elektronische Identiteitskaart, worden voorzien van een elektronische handtekening, bedoeld in artikel 1322, tweede lid, van het Burgerlijk Wetboek.


L'erreur (les erreurs) matérielle(s) contenue(s) dans un message envoyé par l’utilisateur, dans un accusé de réception y afférent ou dans tout autre message ou document qui a trait à l’utilisateur et qui est accessible par le Système d’Information, est (sont) rectifiée(s) à la demande de l’utilisateur par le biais d’une procédure de rectification prévue à cet effet.

De materiële fout(en) in een door de gebruiker verstuurd bericht, in een ontvangstmelding die daarop betrekking heeft of in eender welk ander bericht of document dat op de gebruiker betrekking heeft en dat toegankelijk is via het informatiesysteem, word(t)(en) op verzoek van de gebruiker via een daartoe voorziene rechtzettingsprocedure verbeterd.


Il est envoyé gratuitement aux organisations de prestataires aux autorités politiques, aux organisations de patients, aux milieux académiques, à diverses institutions liées de près ou de loin au secteur de la santé ainsi qu’à toute personne qui en fait la demande (via l’adresse health-forum@mloz.be).

Het magazine wordt gratis verspreid aan zorgverstrekkersorganisaties, de andere verzekeringsinstellingen, de politieke overheid, patiëntenorganisaties, het academische milieu, diverse instellingen die van dichtbij of veraf betrokken zijn bij de gezondheidssector en iedereen die ernaar vraagt (via het mailadres health-forum@mloz.be).


Cette information, tout comme votre numéro INAMI et vos nom et prénom, sont transmis dans l'entête de l'e-mail envoyé via ce module.

Deze informatie, net als uw RIZIV-nummer en uw naam en voornaam, wordt verstuurd in de hoofding van de mail die via deze module verzonden wordt.




D'autres ont cherché : impétigo     cuir chevelu     région temporale     tout micro-organisme     tout niveau     toute localisation     toute partie     envoyé à toutes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

envoyé à toutes ->

Date index: 2021-11-04
w