Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «envoyées plus tard » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.

Omschrijving: Een progressieve dementie met uitgebreide neurologische symptomen, ten gevolge van specifieke neuropathologische-veranderingen waarvan men aanneemt dat ze worden veroorzaakt door een overdraagbaar agens. Het begin valt doorgaans op middelbare leeftijd of later, maar kan op elk moment van het volwassen leven vallen. Het verloop is subacuut, in een of twee jaar tot de dood leidend.


les affections dont l'origine se situe dans la période périnatale, même si la mort ou les manifestations morbides apparaissent plus tard

aandoeningen ontstaan in perinatale periode, ook al doet sterfte of ziekte zich later voor
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
62. Madame Looze souligne que les lettres ont été envoyées plus tard sur demande explicite du secteur agricole.

62. Mevrouw Looze duidt op het feit dat de brieven later werden verstuurd op expliciete vraag van de landbouwsector .


121. D’éventuelles questions et modifications textuelles concernant l’AR modifiant l’AR du 14.11.03 doivent être envoyées à Monsieur J. Inghelram dans les plus brefs délais et au plus tard quelques jours avant la réunion.

121. Evt. vragen en tekstwijzigingen m.b.t. het KB tot wijziging van het KB van 14/11/2003 worden zo vlug mogelijk en ten laatste enkele dagen voor de vergadering aan de heer J. Inghelram toegestuurd.


Les propositions d’experts, accompagnées de leur curriculum vitae et signées soit par les responsables d’associations compétentes en matière de formation soit par la direction et le coordinateur du programme de soins de l’hôpital, devront être envoyées au plus tard pour le 30/09/2008, à l’adresse suivante :

De voorstellen van de experts, vergezeld van hun curriculum vitae en ondertekend ofwel door de verantwoordelijken van de instelling bevoegd inzake opleidingen, ofwel door de directie en de coördinator van het zorgprogramma van het ziekenhuis, moeten ten laatste tegen 30/09/2008 worden verstuurd naar volgend adres :


Votre agrément en pédiatrie a-t-il été obtenu au plus tard le 06/06/2003 et votre demande a-t-elle été envoyée entre le 16/06/2007 et le 16/06/2009 ?

Hebt u uw erkenning in de pediatrie ten laatste op 06/06/2003 behaald en hebt u uw aanvraag tussen 16/06/2007 en 16/06/2009 verstuurd?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle doivent être envoyées au plus tard le 31 décembre 2015.

Deze aanvragen moeten uiterlijk op 31 december 2015 worden ingediend.


Les premières nouvelles données des dépenses soins de santé ont été envoyées par les OA à l’INAMI pour le 28 octobre 2005 au plus tard.

De eerste nieuwe gegevens over de uitgaven van gezondheidszorgen werden door de verzekeringsinstellingen aan het RIZIV overgemaakt uiterlijk op 28 oktober 2005.


La lettre recommandée à la poste doit être envoyée au siège de la Commission nationale dento-mutualiste, INAMI- avenue de Tervueren 211, 1150 BRUXELLES au plus tard le trentième jour suivant la publication de l'accord au Moniteur belge, soit le 6 février 2009.

De ter post aangetekende brief moet ten laatste de dertigste dag na de bekendmaking van het akkoord in het Belgisch Staatsblad aan de zetel van de Nationale commissie tandheelkundigen-ziekenfondsen, RIZIV - Tervurenlaan 211, 1150 BRUSSEL - worden gestuurd, hetzij 6 februari 2009.


Cette notification doit être envoyée au plus tard 10 jours civils après le jour de la première prestation visée au § 1, 5° (§14, 8ème alinéa).

Een kennisgeving volstaat. Deze kennisgeving moet binnen 10 kalenderdagen na de dag van de eerste verstrekking uit §1, 5° worden opgestuurd (§14, 8ste lid).


On constate en outre que la facture, sur laquelle apparaît le décompte des acomptes versés, n'est envoyée au patient que des mois plus tard.

Daarenboven wordt vastgesteld dat de factuur, waarop de terugbetaling van de voorschotten wordt verrekend, slechts maanden later bij de patiënt toekomt.




D'autres ont cherché : envoyées plus tard     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

envoyées plus tard ->

Date index: 2022-04-19
w