Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anomalie du taux d'un enzyme sérique
Anomalies d'autres taux d'enzymes sériques
Anomalies des taux d'enzymes sériques
Anémie due à des anomalies des enzymes glycolytiques
Coenzyme
Enzyme augmentant l'action d'une autre enzyme
Enzymes hépatiques anormales
Inhibiteurs de l'enzyme de conversion

Vertaling van "enzymes et devrait " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
coenzyme (m et f) | enzyme augmentant l'action d'une autre enzyme

coënzym | hittebestendig deel van een giststof




Anomalies d'autres taux d'enzymes sériques

overige gespecificeerde afwijkende-enzymspiegels in serum




Défauts de la transformation post-traductionnelle des enzymes lysosomiaux

onvolledige modificatie van lysosomale enzymen na translatie


Anémie due à des anomalies des enzymes glycolytiques

anemie door stoornissen van glycolytische enzymen


exposition à un agent inhibiteur de l'enzyme de conversion de l'angiotensine

blootstelling aan remmingsmiddel angiotensine-omzettend enzym




enzyme de récupération de cellules souches du tissu adipeux

enzym voor stamcelwinning uit vetweefsel


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Etant donné la multiplicité des enzymes métaboliques capables de métaboliser l’ondansétron, une inhibition enzymatique ou l’activité diminuée d’une enzyme (par exemple une déficience génétique en CYP2D6) est normalement compensée par d’autres enzymes et devrait conduire à une petite, voire à aucune, modification significative de la clairance totale d’ondansétron ou adaptation de la dose.

Omdat verscheidene leverenzymen in staat zijn om ondansetron te metaboliseren, wordt de enzymremming of verminderde activiteit van een enzym (bijvoorbeeld een gendefect in CYP2D6) normaalgezien gecompenseerd door andere enzymen. Bijgevolg zou dit enkel leiden tot een kleine of zelfs niet-significante wijziging van de totale klaring van ondansetron of dosisaanpassing.


En raison de la multiplicité des enzymes métaboliques capables de métaboliser l’ondansétron, l’inhibition enzymatique ou la baisse d’activité d’une enzyme (par exemple, le déficit génétique de CYP2D6) est normalement compensée par les autres enzymes et devrait entraîner peu ou pas de changements significatifs au niveau de la clairance globale de l’ondansétron ou au niveau des besoins posologiques.

Aangezien meerdere metabolische enzymen ondansetron kunnen metaboliseren, zal enzyminhibitie of de vermindering van de werkzaamheid van één enzym (bijv. genetische deficiëntie van CYP2D6) normaal gecompenseerd worden door andere enzymen. Dit resulteert in weinig tot geen significante verandering in de totale klaring of in de dosering.


En raison de la quantité d’enzymes hépatiques capables de métaboliser l’ondansétron, l’inhibition enzymatique ou la réduction de l’activité d’une enzyme (par ex. déficience génétique du CYP2D6) est normalement compensée par d’autres enzymes et ne devrait pas entraîner de modification significative au niveau de la clairance totale de l’ondansétron ou de la posologie requise.

Door de hoeveelheid metabole enzymen die in staat zijn ondansetron te metaboliseren, wordt de enzyminhibitie of de verminderde activiteit van een enzym (bijv. CYP2D6 genetische deficiëntie) normaal gecompenseerd door andere enzymen en zou niet resulteren in een significante verandering in de totale ondansetronklaring of dosisvereiste.


Étant donné le grand nombre d’enzymes métaboliques capables de métaboliser l’ondansétron, l’inhibition ou l’activité réduite d’un enzyme (p. ex. déficience génétique en CYP2D6) est normalement compensée par d’autres enzymes, ce qui ne devrait entraîner que peu ou pas de changement significatif de la clairance totale ou de la dose nécessaire d’ondansétron.

Gezien het grote aantal metabole enzymen die ondansetron kunnen metaboliseren, wordt remming of een verminderde activiteit van een enzym (bv. genetische CYP2D6-deficiëntie) normaal gecompenseerd door andere enzymen zodat de totale klaring van ondansetron of de dosisvereisten weinig of niet significant verandert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Etant donné la multiplicité des enzymes métaboliques capables de métaboliser l’ondansétron, l’inhibition enzymatique ou l’activité réduite d’une enzyme (p. ex. une déficience génétique en CYP2D6) est généralement compensée par d’autres enzymes, ce qui ne devrait entraîner que peu ou pas de changement significatif de la clairance totale ou de la dose nécessaire d’ondansétron.

Door de grote verscheidenheid aan metabole enzymen die ondansetron kunnen metaboliseren, wordt de remming of verminderde activiteit van een enzym (vb. een genetische deficiëntie van CYP2D6) normaal gecompenseerd door andere enzymen en zouden de totale ondansetronklaring of de dosisvereisten weinig of niet significant mogen veranderen.


D’après les résultats des études in vitro du métabolisme chez l’être humain, le lénalidomide n’est pas métabolisé par les enzymes du cytochrome P450. L’administration de lénalidomide avec des médicaments inhibant les enzymes du cytochrome P450 ne devrait pas entraîner d’interactions médicamenteuses métaboliques chez l’être humain.

Resultaten van in vitro-onderzoek naar de metabolisatie bij de mens geven aan dat lenalidomide niet wordt gemetaboliseerd door cytochroom P450-enzymen, wat erop wijst dat toediening van lenalidomide samen met geneesmiddelen die cytochroom P450-enzymen remmen waarschijnlijk niet leidt tot metabolische geneesmiddeleninteracties bij mensen.


Une compétition entre le stiripentol et le topiramate pour l’inhibition de l’iso-enzyme CYP 2C19 ne devrait pas se produire, car elle nécessiterait une concentration plasmatique de topiramate 5 à 15 fois plus élevée que celle obtenue à la posologie standard recommandée de ce produit.

Wat topiramaat betreft wordt er vanuit gegaan dat er geen sprake is van mogelijke competitie betreffende de remming van CYP2C19, omdat daar waarschijnlijk plasmaconcentraties voor nodig zijn die 5-15 maal hoger zijn dan de plasmaconcentraties die worden bereikt met de standaard aanbevolen dosis en doseringsschema's van topiramaat.


Sténose de l’artère rénale - Hypertension artérielle rénovasculaire : il existe un risque accru d’hypotension sévère et d’insuffisance rénale lorsque des patients présentant une sténose bilatérale de l’artère rénale ou une sténose artérielle rénale sur rein fonctionnellement unique, sont traités par inhibiteurs de l’enzyme de conversion ou antagonistes des récepteurs de l’angiotensine-II. Bien que l’on n’ait pas de données de ce type avec l’utilisation de CoAprovel, on devrait s’attendre à un effet similaire.

Nierarteriestenose - Renovasculaire hypertensie: patiënten met een bilaterale nierarteriestenose of een stenose in de arterie naar slechts één werkende nier, lopen een groter risico op ernstige hypotensie en nierinsufficiëntie, wanneer ze behandeld worden met ACE-remmers of angiotensine-2- receptorantagonisten. Hoewel dit voor CoAprovel niet beschreven is, dient met een soortgelijk effect rekening te worden gehouden.


Médicaments sur lesquels l’utilisation de la rilpivirine a un effet EDURANT, administré à la posologie de 25 mg une fois par jour, ne devrait pas avoir d’effet cliniquement significatif sur l’exposition aux médicaments métabolisés par les enzymes du cytochrome (CYP).

Geneesmiddelen die beïnvloed worden door het gebruik van rilpivirine Het is niet waarschijnlijk dat EDURANT in een dosis van 25 mg eenmaal daags een klinisch relevant effect zal hebben op de blootstelling aan geneesmiddelen die worden gemetaboliseerd door CYP-enzymen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

enzymes et devrait ->

Date index: 2024-08-18
w