Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enzymes hépatiques anormales

Vertaling van "enzymes hépatiques devra " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Insuffisance hépatique Chez les patients présentant une insuffisance hépatique sévère, un bilan des enzymes hépatiques devra être réalisé régulièrement pendant le traitement notamment en cas de traitement au long cours.

Leverfunctiestoornissen De leverenzymwaarden van patiënten met ernstige leverfunctiestoornissen moeten regelmatig bepaald worden gedurende de behandeling met pantoprazol, in het bijzonder tijdens langdurige behandeling.


Chez tous les patients, un dosage des enzymes hépatiques devra être pratiqué avant l'instauration du traitement par la pioglitazone.

Leverenzymen dienen te worden gecontroleerd voor aanvang van behandeling met pioglitazon bij alle patiënten.


Fonction hépatique : en cas d’augmentation importante des enzymes hépatiques : alanine et/ou aspartate aminotransférases (ALT/AST), avec ou sans augmentation de la bilirubinémie, le traitement devra être interrompu ou la posologie devra être diminuée selon les recommandations précisées à la rubrique 4.4.

Leverfunctie: in het geval van aanzienlijke verhoging van alanine- en/of aspartaataminotransferase (ALAT/ASAT) met of zonder verhoging van bilirubine moet de dosis Esbriet worden aangepast of de behandeling worden stopgezet in overeenstemming met de richtlijnen in rubriek 4.4.


Une élévation des enzymes hépatiques doit être surveillée chez ces patients: si les enzymes atteignent une valeur supérieure à 5 fois la limite supérieure de la normale, la didanosine devra être arrêtée.

Bij de patiënten dient gelet te worden op verhogingen van leverenzymen en didanosinetherapie dient gestaakt te worden indien enzymspiegels tot > 5 keer boven de bovengrens van de normaalwaarden uitkomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Même si l’analyse de population n’a pas montré de relation entre les concentrations sériques des enzymes hépatiques et la clairance plasmatique de la trabectédine, l’exposition systémique à la trabectédine risque d’augmenter en cas d’insuffisance hépatique ; une étroite surveillance de l’éventuelle toxicité induite par la trabectédine devra donc être réalisée.

Hoewel de analyse van de populatie geen relatie aantoonde tussen de leverenzymconcentraties in serum en de plasmaklaring van trabectedine, kan de systemisch blootstelling aan trabectedine bij patiënten met een nierfunctiestoornis zijn verhoogd, daarom is een nauwkeurige bewaking van de toxiciteit geboden.


En cas de jaunisse ou de dérèglement des taux d’enzymes hépatiques, contactez votre médecin, le traitement devra être stop.

In geval van geelzucht of een verstoring van de leverenzymwaarden, dient u contact op te nemen met uw arts en moet de behandeling worden stopgezet.


Une attention particulière devra être portée lors de l’administration d’APTIVUS à des patients présentant des anomalies des enzymes hépatiques ou avec des antécédents d’hépatite.

Voorzichtigheid is geboden indien APTIVUS wordt toegediend aan patiënten met afwijkingen in de leverenzymen of met hepatitis in de anamnese.


Avec les substances actives qui réduisent la concentration sérique d’éthinylœstradiol par leur effet inducteur sur les enzymes hépatiques microsomales, l’utilisation de mesures mécaniques supplémentaires de contraception devra être prolongée pendant une période allant jusqu’à 28 jours après l’arrêt du traitement.

Bij gebruik van werkzame stoffen die de serumconcentratie van ethinyloestradiol verlagen door inductie van hepatische microsomale enzymen, moeten aanvullende mechanische contraceptieve methoden worden gebruikt tot 28 dagen na beëindiging van de behandeling.


Avec les substances actives qui réduisent la concentration sérique d’éthinyloestradiol par leur effet inducteur sur les enzymes hépatiques microsomales, l’utilisation de mesures mécaniques supplémentaires de contraception devra être prolongée pendant une période allant jusqu’à 28 jours après l’arrêt du traitement.

In het geval van werkzame bestanddelen die de ethinylestradiol serumconcentratie verminderen door het induceren van hepatische microsomale enzymen, moeten bijkomende mechanische contraceptieve methoden gebruikt worden tot 28 dagen na het beëindigen van de behandeling.




Anderen hebben gezocht naar : enzymes hépatiques anormales     enzymes hépatiques devra     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

enzymes hépatiques devra ->

Date index: 2024-06-10
w