Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "er juin 1992 relative " (Frans → Nederlands) :

Le Conseil national a, en sa sécance du 22 août 1992, pris connaissance de votre lettre du 1er juin 1992 relative aux honoraires qu'un médecin qui effectue des tests cliniques pour un laboratoire peut réclamer.

De Nationale Raad heeft in zijn vergadering van 22 augustus 1992 kennis genomen van uw brief van 1 juni 1992 met betrekking tot de honoraria die opgeëist mogen worden door een geneesheer welke klinische proeven uitvoert voor een laboratorium.


Le Conseil national a, en sa séance du 22 août 1992, pris connaissance de votre lettre du 24 juin 1992 relative à la médiatisation d'une réussite de fécondation in vitro.

De Nationale Raad heeft in zijn vergadering van 22 augustus 1992 kennis genomen van uw brief van 24 juni 1992, met betrekking tot de bekendmaking via de media van een succesvolle in vitro fertilisatie.


Le Conseil national a, en sa séance du 22 août 1992, pris connaissance de votre lettre du 17 juin 1992 relative à une enquête épidémiologique dans la zone de Tournai.

De Nationale Raad heeft in zijn vergadering van 22 augustus 1992 kennis genomen van uw brief van 17 juni 1992, met betrekking tot een epidemiologische studie in de zone X.


Le Conseil national a, en sa séance du 22 août 1992, pris connaissance de votre lettre du 24 juin 1992 relative à la pratique de l'ostéopathie.

De Nationale Raad heeft in zijn vergadering van 22 augustus 1992 kennis genomen van uw brief van 24 juni 1992 met betrekking tot de uitoefening van de osteopathie.


Evaluation de l’application du droit à une assurance hospitalisation dans le cadre de l’Article 7 de la loi du 17 juin 2009 en modification de la loi du 25 juin 1992 relative à l’accord sur les assurances terrestres.

Evaluatie van de toepassing van het recht op hospitalisatieverzekering in het kader van Artikel 7 van de Wet van 17 juni 2009 tot wijziging van de wet van 25 juni 1992 op de landverzekeringsovereenkomst.


MODIFICATION DE L'ARTICLE 95 DE LA LOI DU 25 JUIN 1992 RELATIVE AU CONTRAT D'ASSURANCE TERRESTRE (article 19)

WIJZIGING ARTIKEL 95 VAN DE WET VAN 25 JUNI 1992 BETREFFENDE DE LANDVERZEKERINGSOVEREENKOMST (artikel 19)


Conseil National de l’Ordre des médecins, France 29-30 juin 2000 (2) Loi du 8 décembre 1992 relative à l’égard des traitements de données à caractère personnel (3) Arrêté royal portant exécution de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l’égard des traitements de données à caractère personnel.

Nationale Raad van de Orde van geneesheren, Frankrijk, 29-30 juni 2000 (2) Wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens (3) Koninklijk besluit ter uitvoering van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens.


Le Conseil national a, en sa séance du 12 décembre 1992, pris connaissance de votre lettre du 3 septembre 1992 relative à la loi du 26 juin 1992 et à la transmission de données via les organismes assureurs qui doivent les rendre anonymes.

De Nationale Raad heeft in zijn vergadering van 12 december 1992 kennis genomen van uw brief van 3 september 1992 betreffende de Wet van 26 juni 1992 en de overdracht van gegevens door tussenkomst van de verzekeringsinstellingen die instaan voor de anonimiteit van de gegevens.


Dans le cadre de l’exemption conditionnelle d’informer au préalable la personne concernée sur base de l’article 9, §2 de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l’égard des traitements de données à caractère personnel, le Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé (CSSSS) a demandé au Centre fédéral d'expertise des soins de santé (KCE) d’informer le public au sens large via une publication sur son site web.

In het kader van de voorwaardelijke vrijstelling van de persoonlijke kennisgeving aan de betrokkene op grond van artikel 9, §2 van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking persoonsgegevens, heeft het Sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de gezondheid (hierna SCSZG) het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg (KCE) verzocht een voor het brede publiek toegankelijke informatieverstrekking te organiseren op zijn website.


Dans ce cas, les données sont traitées conformément aux dispositions de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel.

In dit geval worden de gegevens behandeld in overeenstemming met de bepalingen van de wet van 8 december 1992 betreffende de bescherming van verwerking van persoonsgegevens. Concreet betekent dit onder meer dat :




Anderen hebben gezocht naar : lettre du 1er juin 1992 relative     juin     août     juin 1992 relative     france 29-30 juin     décembre     décembre 1992 relative     septembre 1992 relative     er juin 1992 relative     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

er juin 1992 relative ->

Date index: 2024-01-26
w