Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «er juin 2010 auprès » (Français → Néerlandais) :

1er juin 2010 auprès de Total Raffinaderij Anvers — Français

1 juni 2010 bij Total Raffinaderij Antwerpen — Nederlands


1er juin 2010 auprès de Total Raffinaderij Anvers

1 juni 2010 bij Total Raffinaderij Antwerpen


Vous êtes ici : Accueil → Campagnes → Campagne européenne 2010-2011 : Maintenance sûre → 1er juin 2010 auprès de Total Raffinaderij Anvers

U bent hier: Home → Campagnes → Europese campagne over onderhoud → 1 juni 2010 bij Total Raffinaderij Antwerpen


La première visite de presse dans le cadre de la Campagne européenne sur la « maintenance sûre », organisée par le Point focal belge pour l’Agence européenne pour la sécurité et la santé au travail a eu lieu le mardi 1er juin 2010 auprès de Total Raffinaderij à Anvers, la raffinerie la plus grande et la plus complexe du groupe Total et la deuxième plus grande raffinerie eu Europe.

Het eerste persbezoek in het kader van de Europese campagne over ‘Veilig uitvoeren van onderhoudswerk’, georganiseerd door het Belgisch Focal Point voor het Europees Agentschap voor Veiligheid en Gezondheid op het Werk, vond plaats op dinsdag 1 juni 2010 bij Total Raffinaderij in Antwerpen, de grootste, meest complexe raffinaderij van de Total-groep en de tweede grootste raffinaderij in Europa.


La direction générale Contrôle du Bien-être au Travail organisait, à partir de début avril 2010 jusque fin juin 2010, une campagne d’inspection nationale auprès des services publics comme maître d’ouvrage de constructions.

De Algemene directie Toezicht op het Welzijn op het Werk organiseerde een nationale inspectiecampagne bij de openbare besturen als opdrachtgever van bouwwerken vanaf begin april 2010 tot eind juni 2010.


1er juin 2010: visite de presse néerlandophone auprès de Total Raffinaderij Anvers — Français

1 juni 2010: persbezoek bij Total Raffinaderij Antwerpen — Nederlands


1er juin 2010: visite de presse néerlandophone auprès de Total Raffinaderij Anvers

1 juni 2010: persbezoek bij Total Raffinaderij Antwerpen


25. Les conseillers en sécurité des parties concernées par l’application – tant les conseillers en sécurité désignés auprès des institutions de sécurité sociale, conformément à la loi du 15 janvier 1990 relative à l’institution et à l’organisation d’une Banque-carrefour de la sécurité sociale, que (le cas échéant) les conseillers en sécurité désignés auprès des hôpitaux, conformément à l’arrêté royal du 23 octobre 1964 portant fixation des normes auxquelles les hôpitaux et leurs services doivent répondre, et auprès des offices de tarification, conformément à l’arrêté royal du 15 juin ...[+++]

25. De veiligheidsconsulenten van de bij de toepassing betrokken partijen – zowel de veiligheidsconsulenten aangeduid bij de instellingen van sociale zekerheid overeenkomstig de wet van 15 januari 1990 houdende oprichting en organisatie van een Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid als (in voorkomend geval) de veiligheidsconsulenten aangeduid bij de ziekenhuizen overeenkomstig het koninklijk besluit van 23 oktober 1964 tot bepaling van de normen die door de ziekenhuizen en hun diensten moeten worden nageleefd en de veiligheidsconsulenten van de tariferingsdiensten (overeenkomstig het koninklijk besluit van 15 juni 2001 tot vaststelli ...[+++]


Délibération n° 12/109 du 20 novembre 2012, modifiée le 18 juin 2013, relative à l'utilisation du service de base de codage de la plate-forme eHealth dans le cadre du couplage de certaines données hospitalières par la cellule technique instituée auprès du SPF Santé Publique et de l'INAMI.

Beraadslaging nr. 12/109 van 20 november 2012, gewijzigd op 18 juni 2013, met betrekking tot het gebruik van de basisdienst codering van het eHealth-platform in het kader van de koppeling van bepaalde ziekenhuisgegevens door de technische cel opgericht bij de FOD Volksgezondheid en het RIZIV.


Pour cela, seront considérés comme l’effectif de ‘population stable’ tous les bénéficiaires s’étant vus facturer un abonnement mensuel auprès d’une MM au cours du mois de juin (ou juillet, si déjà disponible) de l’année T-2 et de l’année T-1.

Hiertoe zullen als deel uitmakende van de stabiele populatie worden beschouwd alle gerechtigden die een maandelijks abonnement bij een MH hebben betaald in de loop van de maand juni (of juli indien reeds beschikbaar) van het jaar T-2 en van het jaar T-1.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

er juin 2010 auprès ->

Date index: 2023-10-09
w