Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erreurs d’interprétation ceci " (Frans → Nederlands) :

au point 2.4 (Y-a-t-il un équipement suffisant pour nettoyer et désinfecter ?), d’expliquer la notion de « suffisance » de l’équipement, qui est un terme subjectif et pouvant entraîner des erreurs d’interprétation, ceci afin d’expliquer de quelle manière les exploitants et vétérinaires peuvent apprécier si l’équipement pour le nettoyage et la désinfection est suffisant (par exemple, nom du produit, mise à disposition de matériel) ;

In punt 2.4 (Is er voldoende uitrusting voor reiniging en ontsmetting ?) toelichting geven bij het begrip « voldoende » uitrusting wat subjectief is en verkeerd kan worden geïnterpreteerd, om aan te geven hoe de exploitanten en dierenartsen kunnen beoordelen of de uitrusting voor reiniging en ontsmetting volstaat (bijvoorbeeld, naam van het product, beschikbaar stellen van materieel) ;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

erreurs d’interprétation ceci ->

Date index: 2021-12-20
w