Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «espèce mais aussi parce que des doses similaires à celles produisant une cardiotoxicité » (Français → Néerlandais) :

On estime que la cardiotoxicité est spécifique au chien, non seulement parce qu’elle a été observée uniquement dans cette espèce mais aussi parce que des doses similaires à celles produisant une cardiotoxicité mortelle chez le chien (150 mg/m 2 ) étaient bien tolérées par l’être humain.

Cardiotoxiciteit wordt beschouwd als specifiek voor de hond, niet alleen omdat het alleen bij de hond werd gezien, maar ook omdat de doses die bij de hond letale toxiciteit gaven (150 mg/m²), door de mens goed werd verdragen.


Les effets sur le cœur, comprenant des anomalies électro-physiologiques avec une fibrillation ventriculaire létale, n’ont été observés que chez le chien La cardiotoxicité est considérée comme spécifique au chien, non seulement car elle n’a été observée que chez le chien, mais aussi parce des doses similaires aux doses létales chez le chi ...[+++]

Effecten op het hart werden enkel bij de hond opgemerkt en omvatten elektrofysiologische stoornissen met dodelijke ventriculaire fibrillatie. Cardiotoxiciteit wordt specifiek voor honden beschouwd, niet alleen omdat het enkel bij de hond werd opgemerkt, maar ook omdat doses die gelijkaardig zijn aan die dodelijke cardiotoxiciteit bij honden veroorzaken (150 mg/m 2 ) door mensen goed werden verdragen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

espèce mais aussi parce que des doses similaires à celles produisant une cardiotoxicité ->

Date index: 2024-03-01
w