Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cedecea espèce 3
Cedecea espèce 5
Complexe d'espèces d'Aspergillus fumigatus
Complexe d'espèces de Fusarium fujikuroi
Espèce
Espèce de Pseudomonas non aeruginosa
Piqûre d'une espèce d'anoplura
Piqûre d'une espèce d'hémiptères
Piqûre d'une espèce de diptères
Piqûre d'une espèce de syphonaptera

Vertaling van "espèces qui le requièrent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


















IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5.1.4. L’opérateur délivre des passeports phytosanitaires pour les espèces qui le requièrent.

5.1.4. De operator levert plantenpaspoorten af voor de soorten waarvoor dat vereist is


Seules les espèces mentionnées à l’Annexe A requièrent encore la présentation d’un certificat valable.

Alleen voor commerciële activiteiten met soorten uit Bijlage A moet een geldig certificaat kunnen worden voorgelegd.


Le plan d’échantillonnage doit intégrer pour les espèces concernées des contrôles d’histamine (en particulier les espèces de poissons des familles Scombridae, Clupeidae, Engraulidae, Coryfenidae, Pomatomidae, Scombresosidae) et d’ABVT (Sebastes spp., Helicolenus dactylopterus, Sebastichthys capensis, espèces appartenant à la famille des Pleuronectidae (à l'exception du flétan: Hippoglossus spp.), Salmo salar, espèces appartenant à la famille des Merlucciidae, espèces appartenant à la famille des Gadidae).

Het bemonsteringsplan omvat voor de betrokken soorten, controles op histamine (met name vissoorten van de volgende families: Scombridae, Clupeidae, Engraulidae, Coryphaenidae, Pomatomidae en Scomberesocidae) en TBV-N (Sebastes spp., Helicolenus dactylopterus, Sebastichthys capensis, soorten die behoren tot de familie Pleuronectidae (met uitzondering van de heilbot: Hippoglossus spp.), Salmo salar, soorten die behoren tot de familie Merlucciidae, soorten die behoren tot de familie Gadidae).


2. Durant le transport et l'entreposage, une étiquette apposée sur le véhicule, le conteneur ou l'emballage indique clairement " catégorie 3" et " Non destinés à la consommation humaine" ou " Gélatine propre à la consommation animale" ou " Collagène propre à la consommation animale" ou " Contient uniquement des farines de poissons sauvages – Peut servir à l’alimentation de poissons d’élevage de toutes espèces" ou " Contient uniquement des farines de poissons d’élevage de l’espèce […] – Autorisé exclusivement pour servir à l’alimentation de poissons d’élevage d’autres espèces" ou " Contient des farines de poissons sauvages et de poi ...[+++]

2. Gedurende het vervoer en de opslag is er op de voertuigen, recipiënten, of verpakkingen een etiket bevestigd dat duidelijk de vermelding " categorie 3" draagt en " Niet voor menselijke consumptie" of " Gelatine geschikt voor diervoeding" of " Collageen geschikt voor diervoeding" of " Bevat uitstluitend vismeel van wilde vis - geschikt voor vervoedering aan alle soorten gekweekte vis" of " Bevat uitsluitend vismeel van gekweekte vis van de soorten [...] - uitsluitend geschikt voor vervoedering aan andere soorten gekweekte vis" of " Bevat uitsluitend vismeel van wilde en gekweekte vis van de soorten [...] - uitsluitend geschikt vo ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un certain nombre d'espèces benthiques - des espèces qui vivent dans et sur les fonds marins - et surtout des espèces de poissons (éperlan, hareng, sprat..) perturbés par l'action des hélices de navires dans la zone portuaire, sont au menu des espèces d'oiseaux marins comme la sterne caugek, la sterne pierregarin et la sterne naine.

Een aantal bentische soorten – soorten die in of op de zeebodem leven – en vooral een aantal vissoorten (smelt, haring, sprot, …) die in het havengebied door de schroefwerking van schepen verstoord worden, staan op het menu van zeevogelsoorten zoals de grote stern, de visdief en de dwergstern.


La Convention sur la Diversité Biologique (CDB) donne une définition formelle de la biodiversité dans son Article 2 : la diversité biologique représente la " variabilité des organismes vivants de toute origine, y compris, entre autres, les écosystèmes terrestres, marins et autres écosystèmes aquatiques et les complexes écologiques dont ils font partie; cela comprend la diversité au sein des espèces, et entre les espèces et ainsi que celle des écosystèmes" .La biodiversité n'est pas uniquement l'ensemble de tous les écosystèmes, espèces et ressources génétiques.

Het Verdrag over de Biologische Diversiteit (VBD) geeft in artikel 2 een definitie van biodiversiteit: “biologische diversiteit is de verscheidenheid van levende organismen van elke opsporing, met inbegrip van ecosystemen op aarde en op zee en andere aquatische ecosystemen en ecologische gehelen waarvan ze deel uitmaken. Dat omvat de diversiteit binnen de soorten zelf, tussen de soorten en tussen de ecosystemen”.


Premièrement (article 9, §3, point 1°), la mise à mort de tous les animaux des espèces sensibles à la fièvre catarrhale ovine (espèces sensibles étant définies dans l’arrêté ministériel du 20 novembre 2001 comme « toutes les espèces de ruminants ») atteintes ou suspectes de l’être n’est plus obligatoire.

Ten eerste (artikel 9, §3, punt 1°) is het afmaken van alle dieren van de gevoelige soorten (in het ministerieel besluit van 20 november 2001 worden gevoelige soorten omschreven als « alle soorten herkauwers ») die aangetast zijn of van aantasting worden verdacht, niet langer verplicht.


Il est préférable que les différentes espèces soient mentionnées, toutefois si toutes les espèces se trouvent à l’origine des sous-produits, la mention « espèces diverses » est possible.

Bij voorkeur worden alle soorten vermeld maar als alle soorten aan de oorsprong liggen van de bijproducten is de vermelding « diverse soorten » mogelijk.


de femelles d’autres espèces appartenant, pour les espèces sensibles à la brucellose, à un troupeau régulièrement contrôlé pour cette maladie dans le cadre d’un plan de surveillance approuvé par l’autorité compétente.

iii) vrouwelijke dieren van andere soorten die, voor soorten die vatbaar zijn voor brucellose, behoren tot beslagen die regelmatig op deze ziekte worden gecontroleerd in het kader van een door de bevoegde autoriteit erkend controleprogramma.


6.2. «escargots»: les gastéropodes terrestres des espèces Helix pomatia Linné, Helix aspersa Muller, Helix lucorum et des espèces de la famille des achatinidés;

6.2. Slakken: terrestrische buikpotigen van de soorten Helix pomatia L., Helix aspersa Muller en Helix lucorum en tot de Achatinidae behorende soorten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

espèces qui le requièrent ->

Date index: 2023-01-10
w