Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Traduction de «essai clinique impliquant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bien que l’administration concomitante du vaccin poliomyélitique oral puisse faiblement réduire la réponse immunitaire au vaccin rotavirus, un essai clinique impliquant plus de 4200 sujets ayant reçu de façon concomitante Rotarix et le VPO a montré que la protection clinique contre les gastro-entérites à rotavirus sévères était conservée.

Hoewel de gelijktijdige toediening van OPV mogelijk de immuunrespons op het rotavirusvaccin licht kan verlagen, bleef de klinische bescherming tegen ernstige vormen van rotavirus gastro-enteritis behouden in een klinisch onderzoek waarbij meer dan 4.200 proefpersonen gelijktijdig Rotarix en OPV kregen toegediend.


6) Registre des essais cliniques impliquant des OGM (micro-organismes) réalisés en Belgique

6) Register van de in België uitgevoerde klinische proeven met GGO’s (micro-organismen)


Registre des essais cliniques impliquant des OGM (micro-organismes) réalisés en Belgique;

Register van in België verrichte klinische proeven met GGO’s (micro-organismen)


doit considérablement faciliter, et en même temps rendre plus transparente, la communication relative aux demandes d’essais cliniques entre la CA, ici l’afmps, les CE et les promoteurs d’essais cliniques en Belgique. Les CE impliqués dans le traitement du dossier peuvent indiquer par le biais de ce site internet interactif s’ils ont reçu un dossier complet.

communicatie rond de aanvragen tot klinische proeven tussen de CA, hier het fagg, de EC’s en de opdrachtgevers van klinische studies in België aanzienlijk vergemakkelijken en tegelijkertijd transparanter maken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lors d’essais cliniques contrôlés impliquant 597 patients randomisés traités avec zofénopril et hydrochlorothiazide, aucune réaction indésirable spécifique à ce produit combiné n’a été observée.

In gecontroleerde klinische proeven bij 597 gerandomiseerde patiënten aan wie zofenopril plus hydrochloorthiazide werd toegediend, zijn geen bijwerkingen waargenomen typisch voor dit combinatiepreparaat.


Le tableau suivant donne une vue d’ensemble des événements indésirables qui ont été rapportés comme ayant un lien de causalité suspectée (ou du moins possible) avec un traitement impliquant l’atovaquoneproguanil dans les essais cliniques et les rapports spontanés post-commercialisation.

De volgende tabel geeft een overzicht van de bijwerkingen gerapporteerd als hebbende een verdachte (of op zijn minst mogelijke) causale relatie met behandeling met atovaquon-proguanil afkomstig van klinische studies of van spontane meldingen na het in de handel brengen.


Autres réactions indésirables: Les réactions indésirables, probablement ou potentiellement liées au mycophénolate mofétil et signalées chez ≥�1/10 et chez ≥1/100 à < 1/10 des patients traités par mycophénolate mofétil dans les essais cliniques contrôlés impliquant des receveurs de transplantation rénale (données portant sur 2 g), cardiaque et hépatique sont mentionnées dans le tableau suivant.

Andere bijwerkingen Bijwerkingen die waarschijnlijk of mogelijk gerelateerd waren aan mycofenolaat mofetil en die werden gemeld bij ≥ 1/10 en bij ≥ 1/100 tot < 1/10 van de patiënten die met mycofenolaat mofetil werden behandeld in de gecontroleerde klinische studies bij patiënten met een nier- (gegevens over 2 g), een hart- of een levertransplantaat, worden opgesomd in de volgende tabel. Bijwerkingen waarschijnlijk of mogelijk verband houdend met Mycofenolaat Mofetil die zijn gerapporteerd bij patiënten die in het kader van klinische studies na een nier-, hart- of levertransplantatie werden behandeld met mycofenolaat mofetil in combinat ...[+++]


Les effets de l’hormone de croissance dans un contexte de convalescence ont été étudiés lors de deux essais cliniques contrôlés contre placebo impliquant 522 patients adultes dont l’état critique était dû à des complications d’opérations à cœur ouvert ou abdominales, des polytraumatismes ou à des insuffisances respiratoires aiguës.

De effecten van het groeihormoon tijdens de herstelfase werden bestudeerd tijdens twee klinische placebogecontroleerde klinische studies bij 522 volwassen patiënten waarvan de kritieke toestand te wijten was aan de complicaties van open hart ingrepen of abdominale operaties, polytraumata of acute respiratoire insufficiëntie.


De plus, une insuffisance cardiaque a été rapportée lors d'essais cliniques (comme un effet indésirable possible selon les cliniciens impliqués dans les investigations, avec une fréquence de plus de 1%) durant le traitement par bicalutamide et un analogue de la LHRH.

Bovendien werd in klinische onderzoeken hartfalen gerapporteerd (als een mogelijke bijwerking van het geneesmiddel volgens clinici betrokken bij het onderzoek, met een frequentie van > 1 %) tijdens de behandeling met bicalutamide samen met een LHRH-analoog.


Selon les essais de toxicité menés sur des animaux et les études de pharmacologie clinique effectuées à des doses suprathérapeutiques, les signes les plus importants que l’on peut attendre après un surdosage aigu en lévofloxacine consistent en des symptômes qui impliquent le système nerveux central, tels que confusion, étourdissement, altération de la conscience et convulsions, ainsi qu’en un allongement de l’espace QT.

Volgens toxicologisch onderzoek bij dieren of klinisch farmacologisch onderzoek bij hoger dan therapeutische doseringen, zijn als belangrijkste symptomen na acute overdosering met levofloxacine te verwachten: CZS-symptomen zoals verwarring, duizeligheid, bewustzijnsstoornissen en convulsies, verlenging van het QT-interval.




D'autres ont cherché : névrose anankastique     essai clinique impliquant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

essai clinique impliquant ->

Date index: 2024-12-27
w