Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Réaction dépressive
Réactionnelle
Rêves d'angoisse
épisodes isolés de dépression psychogène

Traduction de «estimations ont varié » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | Rêves d'angoisse

Omschrijving: Een nachtmerrie is een droomervaring geladen met angst of vrees en met een zeer gedetailleerde herinnering van de droominhoud. Deze droomervaring is erg levendig en heeft doorgaans als onderwerpen bedreiging van het leven, de veiligheid of het gevoel van eigenwaarde. Dikwijls treedt er in de nachtmerries herhaling op van dezelfde of gelijksoortige angstaanjagende onderwerpen. Tijdens een karakteristieke episode bestaat er enige autonome prikkeling, maar er is geen noemenswaardig stemgebruik of motorische onrust. Bij ontwaken is de betrokkene snel alert en georiënteerd. | Neventerm: | angstdromen


Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une opposition délibér ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamheid. Hun relaties met volwassenen zijn dikwijls ongeremd, zonder de gebruikelijke voorzichtigheid en terugh ...[+++]


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisation, même dans les formes légères. L'humeur dépressive ne varie ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces estimations ont varié en fonction des différentes hypothèses modélisées mais dans notre scénario de référence la durée de remplacement médiane des dispositifs SCS entre 2002 et 2008 a été de 3,2 ans.

Die ramingen verschilden afhankelijk van de veronderstellingen in het model, maar in ons uitgangsscenario bedroeg de mediane vervangingsduur van SCS implantaten tussen 2002 en 2008 3,2 jaar.


Les études épidémiologiques ont montré que l’incidence de TEV chez les utilisatrices de contraceptifs oraux contenant une faible dose d’œstrogènes (< 50 µg d’éthinylestradiol) varie d’environ 20 à 40 cas pour 100 000 années-femmes, mais l’estimation du risque varie en fonction du progestatif.

In epidemiologische studies is aangetoond dat de incidentie van VTE bij vrouwen die orale anticonceptiva met een laag oestrogeengehalte (< 50 μg ethinyloestradiol) gebruiken, 20 tot 40 gevallen per 100 000 vrouwjaren bedraagt, maar het geraamde risico verschilt naargelang van het progestageen.


Troubles circulatoires Les études épidémiologiques ont révélé que, chez les utilisatrices de contraceptifs oraux à faible teneur en œstrogènes (< 50 μg d’éthinylestradiol), l’incidence de TEV varie entre 20 et 40 cas par 100 000 années-femmes, mais l’estimation de ce risque varie selon le progestatif.

Circulatiestoornissen Epidemiologische onderzoeken hebben aangetoond dat de incidentie van VTE bij gebruiksters van orale anticonceptiva met een laag gehalte aan oestrogeen (< 50 μg ethinylestradiol) varieert van 20 tot 40 gevallen per 100.000 vrouwjaren, maar de risicoschatting varieert afhankelijk van het progestageen.


Affections vasculaires Les études épidémiologiques ont révélé que chez les utilisatrices de contraceptifs oraux à faible teneur en œstrogènes (< 50 µg d’éthinylestradiol), l’incidence de TEV varie entre 20 et 40 cas par 100.000 annéesfemmes, mais l’estimation de ce risque varie selon le progestatif.

Vasculaire aandoeningen Uit epidemiologische studies blijkt dat de incidentie van VTE bij gebruiksters van orale contraceptiva met een laag oestrogeengehalte (< 50 µg ethinylestradiol) varieert van ongeveer 20 tot 40 gevallen per 100.000 vrouwjaren. Dit risico verschilt al naargelang van het progestageen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Troubles circulatoires Les études épidémiologiques ont révélé que, chez les utilisatrices de contraceptifs oraux à faible teneur en œstrogènes (< 50 µg d’éthinylestradiol), l’incidence de TEV varie entre 20 et 40 cas par 100 000 années-femmes, mais l’estimation de ce risque varie selon le progestatif.

Circulatiestoornissen Uit epidemiologische studies blijkt dat de incidentie van VTE bij gebruiksters van orale contraceptiva met een laag oestrogeengehalte (< 50 µg ethinylestradiol) varieert van ongeveer 20 tot 40 gevallen per 100.000 vrouwjaren. Dit risico verschilt al naargelang van het progestageen.


Les paramètres pharmacocinétiques estimés à l’aide du modèle étaient très proches de ceux qui avaient été déduits des essais de Phase I. Les paramètres pharmacocinétiques du docétaxel n’ont pas varié en fonction de l’âge ni du sexe du patient.

De farmacokinetische parameters zoals geschat door het model, komen zeer goed overeen met die uit de fase I-studies. De farmacokinetische eigenschappen van docetaxel werden niet beïnvloed door de leeftijd of het geslacht van de patiënt.


1. AFFECTIONS CIRCULATOIRES Des études épidémiologiques ont indiqué que l'incidence de thrombo-embolies veineuses (TEV) chez des utilisatrices de contraceptifs oraux faiblement dosés en œstrogènes (< 50 µg d'éthinylestradiol) est d’environ 20 cas par 100.000 années-femmes, mais cette estimation du risque varie en fonction du progestatif.

1. CIRCULATOIRE AANDOENINGEN Uit epidemiologische studies is gebleken dat de incidentie van veneuze trombo-embolie (VTE) bij gebruiksters van orale anticonceptiva met een lage oestrogeendosis (< 50 µg ethinylestradiol) ongeveer 20 gevallen per 100.000 vrouwenjaren bedraagt, maar deze risicoraming varieert in functie van het gestageen.


1. AFFECTIONS CIRCULATOIRES Des études épidémiologiques ont indiqué que l'incidence de thrombo-embolies veineuses (TEV) chez des utilisatrices de contraceptifs oraux faiblement dosés en œstrogènes (< 50 µg d'éthinylestradiol) se situe environ entre 20 et 40 cas par 100.000 années-femmes, mais cette estimation du risque varie en fonction du progestatif.

1.CIRCULATOIRE AANDOENINGEN Uit epidemiologische studies is gebleken dat de incidentie van veneuze trombo-embolie (VTE) bij gebruiksters van orale anticonceptiva met een lage oestrogeendosis (< 50 µg ethinylestradiol) ongeveer tussen 20 en 40 gevallen per 100.000 vrouwenjaren ligt, maar deze risicoraming varieert in functie van het gestageen.


Les analyses de sensibilité ont par la suite révélé que nos estimations étaient sensibles à la variable ‘durée de l’infection’ à l’époque de l’étude de prévalence : l’allongement de la durée du séjour varie en moyenne de 0,8 jour lorsque la période au cours de laquelle on suppose que l’IN est en cours présente un écart d’un jour en plus ou en moins par rapport à l’hypothèse actuelle de 5 jours pour la majorité des IN (2,5 jours pour les infections du tractus urinaire).

Sensitiviteitsanalyses toonden verder aan dat de resultaten gevoelig zijn voor de variabele ‘geschatte duur van de lopende infectie’ op het tijdstip van de puntprevalentie studie: de opnameduurverlenging varieert met 0,8 dagen als de duur van de bestaande infectie bij de meting met 1 dag varieert rond de aanname van 5 dagen (of 2,5 dagen voor UTIs).




D'autres ont cherché : rêves d'angoisse     réaction dépressive     réactionnelle     estimations ont varié     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

estimations ont varié ->

Date index: 2024-09-28
w