Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "estime que cette présentation équivaut au rabattage " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Présence d'une élévation de l'humeur hors de proportion avec la situation du sujet, pouvant aller d'une jovialité insouciante à une agitation pratiquement incontrôlable. Cette élation s'accompagne d'une augmentation d'énergie, entraînant une hyperactivité, un désir de parler, et une réduction du besoin de sommeil. L'attention ne peut être soutenue et il existe souvent une distractibilité importante. Le sujet présente souvent une augmentation de l'estime de soi avec idées d ...[+++]

Omschrijving: De stemmingsverhoging is niet in overeenstemming met de omstandigheden van de betrokkene en kan variëren van zorgeloze jovialiteit tot vrijwel onbeheersbare opwinding. De euforie gaat gepaard met toegenomen energie, leidend tot hyperactiviteit, spreekdrang en een verminderde behoefte aan slaap. De aandacht kan niet lang vastgehouden worden en er is dikwijls een opvallend verhoogde afleidbaarheid. Het zelfgevoel is vaak verhoogd met grootheidsideeën en te groot zelfvertrouwen. Verlies van normale sociale remmingen kan uitlopen op gedrag dat roekeloos is, onbezonnen of onnatuurlijk en niet passend bij de omstandigheden.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Conseil national estime que cette présentation équivaut au rabattage de patients.

De Nationale Raad is van mening dat deze manier van voorstelling neerkomt op het ronselen van patiënten.


Si le médecin traitant d'un enseignant et le médecin contrôleur décident d'un arbitrage, cette disposition impose de choisir l'arbitre " sur une liste de médecins présentée par l'organisme de contrôle" . Le Conseil provincial estime cette disposition contraire à l'avis émis par le Conseil national le 19 octobre 1991 (Bulletin n° 55, page 26) précisant que les deux parties ont le droit de présenter des candidats comme arbitres.

Volgens de provinciale raad is deze bepaling strijdig met het advies van de Nationale Raad van 19 oktober 1991 (Tijdschrift nr. 55, blz. 28), waarin wordt bepaald dat beide partijen het recht hebben om kandidaat scheidsrechters voor te dragen.


19. A la lumière de cette motivation, le Comité sectoriel estime que les données à caractère personnel qui seront traitées dans le cadre de la présente étude, sont adéquates, pertinentes et non excessives pour la réalisation de la présente étude.

19. Gelet op deze motivatie is het Sectoraal Comité van oordeel dat de persoonsgegevens die in het kader van deze studie verwerkt zullen worden, toereikend, terzake dienend en niet overmatig zijn voor de realisatie van deze studie.


Compte tenu des éléments de la cause, le Comité sectoriel estime qu’il est acceptable que cette analyse puisse, dans le cas présent, être exécutée par l’AIM.

Rekening houdend met alle elementen terzake, acht het Sectoraal Comité het aanvaardbaar dat de analyse in casu door het IMA wordt uitgevoerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
25. Le Comité sectoriel estime que les données à caractère personnel qui seront traitées dans le cadre de la présente étude sont adéquates, proportionnelles et non excessives pour la réalisation de cette étude.

25. Het Sectoraal Comité is van oordeel dat de persoonsgegevens die in het kader van deze studie verwerkt zullen worden toereikend, terzake dienend en niet overmatig zijn voor de realisatie van deze studie.


Vu l’intervention du Registre du cancer dans la collecte des données pour la présente étude et le fait que la plateforme eHealth intervient déjà comme organisation intermédiaire pour le Registre du cancer dans son fonctionnement normal, le Comité estime en effet qu’il est opportun que la plate-forme eHealth intervienne en tant qu’organisation intermédiaire en vue du couplage et du codage des données à caractère personnel nécessaires pour cette étude.

Gelet op de tussenkomst van het Kankerregister in de gegevensverzameling voor voorliggende studie en het feit dat het eHealth-platform reeds optreedt als intermediaire organisatie voor het Kankerregister in haar normale werking, acht het Comité het inderdaad aangewezen dat het eHealthplatform als intermediaire organisatie optreedt voor de koppeling en codering van de persoonsgegevens voor deze studie.


S'agissant de situations d'urgence, face à un patient en détresse, et dans les circonstances qui doivent rester exceptionnelles où un médecin n'est pas présent, il estime que l'avis du 17 novembre 1990, renforcé par celui du 30 octobre 1999, s'applique à cette situation, tant en ce qui concerne l'emploi d'équipements de haute technicité que l'administration de médicaments.

Wanneer het gaat om spoedsituaties tegenover een patiënt in nood en wanneer er geen arts aanwezig is - omstandigheid die een uitzondering moet blijven -, meent hij dat het advies van 17 november 1990, bevestigd door dat van 30 oktober 1999, hier van toepassing kan zijn, zowel wat betreft het gebruik van hoog technische uitrustingen als wat betreft het toedienen van geneesmiddelen.


Le Conseil national estime que cette procédure ne présente pas une solution adéquate à une grève des médecins de prison.

De Nationale Raad is van oordeel dat deze procedure geen adequate oplossing biedt voor een staking van de gevangenisartsen.


Étant donné qu’il n’y a qu’un seul fournisseur de données et que l’agrégation de données à caractère personnel n’est pas prévue, le Comité sectoriel estime qu’il est acceptable que cette analyse puisse, dans le cas présent, être exécutée par l’AIM.

Gelet op het feit dat er slechts één leverancier van gegevens is en er geen koppeling van persoonsgegevens wordt voorzien, acht het Sectoraal comité het aanvaardbaar dat deze analyse in voorliggend geval eveneens zou kunnen worden uitgevoerd door het IMA.


23. Le Comité sectoriel estime que les données à caractère personnel qui seront traitées dans le cadre de la présente étude sont pertinentes, proportionnelles et non excessives pour la réalisation de cette étude.

23. Het Sectoraal Comité acht de persoonsgegevens die zullen worden verwerkt in het kader van onderhavige studie relevant, evenredig en niet buitensporig voor de uitvoering van deze studie.




Anderen hebben gezocht naar : estime que cette présentation équivaut au rabattage     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

estime que cette présentation équivaut au rabattage ->

Date index: 2023-08-09
w