Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nécessaire PPC en ligne avec nébulisation
Nécessaire PPC en ligne sans nébulisation
Nécessaire de diagnostic ORL
Nécessaire de literie
Nécessaire d’aspiration de kyste endoscopique
Nécessaire pour culdocentèse
Nécessaire pour prélèvement cytologique du côlon

Traduction de «estiment nécessaires dans » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nécessaire d’implantation de suture pour vaisseau fémoral

set voor aanbrengen van hechtingen op de arteria femoralis








nécessaire de surveillance/d’échantillonnage du gaz du circuit respiratoire

set voor respiratoire bemonstering en monitoring voor beademingscircuit




nécessaire PPC en ligne avec nébulisation

vernevelend 'in-line' continue positievedrukbeademingsapparaat voor spoedsituatie


nécessaire PPC en ligne sans nébulisation

niet-vernevelend 'in-line' continue positievedrukbeademingsapparaat voor spoedsituatie


nécessaire pour système d’autotransfusion avec traitement du sang

set voor bloedverwerkend autotransfusiesysteem


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les membres du corps peuvent en effet, “sans préjudice des dispositions de ce chapitre (lisez : les compétences spécifiques énumérées ci-dessus), procéder à tout examen, contrôle et audition et recueillir toutes les informations qu’ils estiment nécessaires” 24 .

De leden van het korps mogen immers “onverminderd de bepalingen van dit hoofdstuk (lees: de opgesomde specifieke bevoegdheden) overgaan tot elk onderzoek, elke controle en elk verhoor alsook alle inlichtingen inwinnen die zij nodig achten” 24 .


Les membres des Académies belges de Médecine (la " Koninklijke Academie voor Geneeskunde van België" et l'Académie Royale de Médecine de Belgique) estiment nécessaire d'attirer l'attention sur le problème des relations entre médecins et entreprises pharmaceutiques.

De leden van de Belgische Academies voor Geneeskunde (Koninklijke Academie voor Geneeskunde van België en Académie Royale de Médecine de Belgique) menen de aandacht te moeten vestigen op het probleem van de relatie tussen artsen en farmaceutische bedrijven.


Les membres du corps peuvent en effet “sans préjudice des dispositions de ce chapitre (lisez : les compétences spécifi ques énumérées), procéder à tout examen, contrôle et audition et recueillir toutes les informations qu’ils estiment nécessaires”.

De leden van het korps mogen immers “onverminderd de bepalingen van dit hoofdstuk (lees: de opgesomde specifi eke bevoegdheden) overgaan tot elk onderzoek, elke controle en elk verhoor alsook alle inlichtingen inwinnen die zij nodig achten”.


- à autoriser tous les représentants de l’INAMI ou des organismes assureurs à effectuer les visites qu’ils estiment nécessaires dans le cadre de l’exécution de cette nomenclature ;

- alle afgevaardigden van het R.I. Z.I. V. of van de verzekeringsinstellingen toe te laten de bezoeken af te leggen die zij nodig achten i.v.m. de uitvoering van deze nomenclatuur;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces instances peuvent retirer le produit du circuit de distribution s'ils l'estiment nécessaire.

Deze instanties kunnen het product uit de handel nemen indien zij dit nodig achten.


Ainsi, le CPS stipule que lorsqu’ils l’estiment nécessaire, les inspecteurs sociaux communiquent les renseignements recueillis lors de leur enquête, aux institutions publiques et aux institutions coopérantes de sécurité sociale, aux inspecteurs sociaux des autres services d’inspection, ainsi qu’à tous les autres fonctionnaires chargés de la surveillance d’une autre législation ou de l’application d’une autre législation, dans la mesure où ces renseignements peuvent intéresser ces derniers dans l’exercice de la surveillance dont ils so ...[+++]

Zo stipuleert het Sociaal Strafwetboek dat wanneer zij zulks nodig achten, delen de sociaal inspecteurs de inlichtingen die zij tijdens hun onderzoek hebben ingewonnen mee aan de openbare en aan de meewerkende instellingen van sociale zekerheid, aan de sociaal inspecteurs van de andere inspectiediensten, alsook aan alle ambtenaren belast met het toezicht op een andere wetgeving of met de toepassing van een andere wetgeving, in de mate dat die inlichtingen laatstgenoemden kunnen aanbelangen bij de uitoefening van het toezicht waarmee zij belast zijn of voor de toepassing van een andere wetgeving.


Ils estiment dès lors qu’il serait approprié de soumettre ces cabinets et cliniques à une obligation d’enregistrement et à des conditions minimales en matière de qualité, ces dernières devant être assorties de contrôles et, si nécessaire, de sanctions.

De onderzoekers vinden het daarom aangewezen dat die praktijken en klinieken verplicht worden zich te registreren en minimale kwaliteitsvereisten na te leven, met controles en indien nodig ook sancties.


57% des dentistes néerlandophones estiment qu’une indemnisation complémentaire est nécessaire pour les soins aux personnes âgées dépendantes.

Van de Nederlandstalige tandartsen vindt 57% dat zorgverlening voor kwetsbare ouderen een extra vergoeding vereist.


La commission et avec elle le Conseil national estiment qu'il ne suffit pas de répondre aux obligations de l'article 2 au moment de l'enregistrement, mais qu'il est nécessaire de continuer à satisfaire aux obligations qui découlent de l'article 2 (formation continue, participation à des activités spécifiques, agir suivant les recommandations scientifiques en vigueur, tenir un dossier médical conformément aux dispositions, etc.).

De commissie en met haar de Nationale Raad zijn van mening dat het niet volstaat aan de verplichtingen van artikel 2 te beantwoorden op het ogenblik van registratie maar dat het noodzakelijk is aan de verplichtingen die uit artikel 2 voortvloeien te blijven voldoen (continue opleiding, deelname aan specifieke activiteiten, behandelen conform de geldende wetenschappelijke aanbevelingen, medisch dossier conform bepalingen bijhouden enz).


Tant la commission que le Conseil national estiment qu'il est nécessaire de fixer au moins comme condition complémentaire que le médecin traitant est tenu de mentionner dans le dossier médical du toxicomane la motivation à un mode s’écartant de délivrance et d'administration.

Zowel de commissie als de Nationale Raad is van mening dat het noodzakelijk is minstens als bijkomende voorwaarde te stellen dat de behandelende arts verplicht is in het medisch dossier van de drugsverslaafde de motivering voor een afwijkende wijze van aflevering en bediening te vermelden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

estiment nécessaires dans ->

Date index: 2023-01-29
w