Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exposition à la rubéole lors de la grossesse
Gestion de la dépression avec début lors du postpartum

Traduction de «estimée lors » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


accident dû au changement soudain de la pression de l'air, lors d'une montée d'avion

ongeval als gevolg van plotselinge luchtdrukverandering, bij stijgen van luchtvaartuig


étouffement mécanique accidentel lors d'une plongée dû à une insuffisance d'air

onopzettelijke mechanische verstikking bij duiken als gevolg van onvoldoende lucht


accident dû à la haute pression de l'air lors d'une descente rapide dans l'eau en plongeant

ongeval als gevolg van hoge luchtdruk door snelle afdaling in water bij duiken


accident dû à la haute pression de l'air lors d'une descente rapide dans l'eau

ongeval als gevolg van hoge luchtdruk van snelle afdaling in water


accident dû au changement soudain de la pression de l'air, lors d'une plongée d'un avion

ongeval als gevolg van plotselinge luchtdrukverandering, bij snel dalen van luchtvaartuig


gestion de la dépression avec début lors du postpartum

management van depressieve gevoelens bij aanvang postnatale periode


accident aérien lors de l'atterrissage, parachutiste blessé

luchtvaartuigcrash bij landen - parachutist gewond


accident aérien lors de l'atterrissage, passager d'un vaisseau spatial blessé

luchtvaartuigcrash bij landen - inzittende van ruimtevaartuig gewond


accident aérien à l'atterrissage, passager d'un avion commercial lors d'un transport de surface à air blessé

luchtvaartuigcrash tijdens landen, inzittende van commercieel luchtvaartuig in grond-luchtvervoer gewond
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La densité de champ maximale, estimée lors d’une émission maximale des antennes, à des endroits situés en dehors de la zone de sécurité où des personnes peuvent logiquement se trouver.

De maximale te verwachten veldsterkte bij maximale uitsturing van de antennes op alle plaatsen buiten de veiligheidszone waar personen zich redelijkerwijze kunnen bevinden.


La densité de champ maximale, estimée lors d’une émission maximale des antennes, à des endroits

De maximale te verwachten veldsterkte bij maximale uitsturing van de antennes op alle plaatsen buiten


Insuffisants rénaux La prudence s’impose lors de l’administration d’Iclusig à des patients présentant une clairance de la créatinine estimée < 50 ml/min ou en insuffisance rénale terminale (voir rubrique 4.2).

Nierfunctiestoornis Voorzorg wordt aanbevolen bij het toedienen van Iclusig aan patiënten met een geschatte creatinineklaring van < 50 ml/min of terminale nierziekte (zie rubriek 4.2).


Les effets indésirables observés lors d'une étude contrôlée de trois mois sont énumérés cidessous par classe de systèmes d'organes et fréquence : Très fréquent (≥1/10), fréquent (≥1/100, < 1/10), peu fréquent (≥1/1 000, < 1/100), rare (≥1/10 000, < 1/1 000), très rare (< 1/10 000), fréquence indéterminée (ne peut être estimée sur la base des données disponibles).

Bijwerkingen uit een gecontroleerd onderzoek van drie maanden worden hieronder genoemd. De gegevens worden als volgt per systeem/orgaanklasse en frequentie weergegeven: Zeer vaak (≥1/10); vaak (≥1/100, < 1/10); soms (≥1/1.000, < 1/100); zelden (≥1/10.000, < 1/1.000); zeer zelden (< 1/10.000), niet bekend (kan met de beschikbare gegevens niet worden bepaald).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lors de l’introduction du système en 2002, le coût s ’ élevait à 55 millions d’EUR ; un an plus tard, il se montait à 150 millions d’EUR ; en 2004, il était de 179 millions d’EUR, en 2005 de 252 millions d’EUR et les dépenses pour 2006 sont estimées à 314 millions d’EUR.

Bij de start van het nieuwe systeem in 2002 bedroegen de kosten 55 miljoen EUR; een jaar later 150 miljoen EUR; in 2004 ging het om 179 miljoen EUR; in 2005 liep het bedrag op tot 252 miljoen EUR, en de uitgaven voor 2006 worden geschat op 314 miljoen EUR.


‐ L’opérateur communique à Phytofar-Recover, en même temps que sa demande d’enlèvement, une copie de la liste des produits à enlever (la liste est dressée par l’OCI lors de l’audit et reprend le nom commercial des produits et leur quantité estimée).

‐ De operator overhandigt aan Phytofar-Recover, op hetzelfde ogenblik als zijn ophalingsaanvraag, een kopie van de lijst met producten die moeten worden opgehaald (de lijst is opgesteld door de OCI tijdens de audit en bevat de handelsnaam van de producten en hun geschatte hoeveelheid).


Les données obtenues ont été comparées aux quantités d’acides aminés spontanément ingérées lors de l’allaitement maternel, estimées par la quantité de lait consommée et la composition du lait maternel en acides aminés essentiels.

De bekomen gegevens werden vergeleken met de spontaan ingenomen hoeveelheden aminozuren tijdens de borstvoeding. Deze hoeveelheden worden geschat als functie van de verbruikte hoeveelheid melk en de samenstelling van moedermelk qua essentiële aminozuren.


L’exposition acceptable ou tolérée doit être comparée à une exposition mesurée ou estimée des enfants lors du port des pyjamas.

De aanvaardbare of getolereerde blootstelling dient dan vergeleken te worden met een gemeten of geschatte blootstelling van kinderen bij het dragen van de pyjama’s.


Si, lors du dépistage chez les jeunes d’affections cardiaques à risque accru de mort subite, on n’utilise que l’anamnèse et l’examen clinique, la sensibilité est estimée à 3 % seulement (Wren, 2009).

Wanneer bij screening van jongeren naar hartaandoeningen met verhoogd risico op plotse dood enkel gebruik gemaakt wordt van anamnese en klinisch onderzoek, wordt de sensitiviteit op slechts 3% geraamd (Wren 2009).


Une période d’exclusion générale de 28 jours présente dès lors l’avantage d’être proactive par rapport à d’éventuelles épidémies futures similaires et ceci avec une perte acceptable de dons de sang estimée à 0,5% (v. annexe).

Een algemene uitstelperiode van 28 dagen biedt bijgevolg als voordeel dat ze pro-actief is in verband met eventuele gelijkaardige toekomstige epidemieën en een aanvaardbaar verlies aan bloeddonaties, geschat op 0,5%, met zich meebrengt (zie bijlage).




D'autres ont cherché : estimée lors     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

estimée lors ->

Date index: 2024-01-25
w