Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «et des glucocorticoïdes soient observés lors » (Français → Néerlandais) :

Effets indésirables relatifs aux effets des minéralo- et des glucocorticoïdes Il est peu probable que les effets indésirables relatifs aux effets des minéralo- et des glucocorticoïdes soient observés lors de l’utilisation à court terme du Synacthen Depôt, comme outil de diagnostic, mais il peuvent être rapportés lorsque le Synacthen Depôt est utilisé pour des indications thérapeutiques (cf Tableau suivant).

Ongewenste effecten in verband met de glucocorticoïde en mineralocorticoïde effecten Bij kortdurend gebruik van Synacthen Depot als diagnostisch middel is het onwaarschijnlijk dat er ongewenste effecten in verband met de glucocorticoïde en mineralocorticoïde effecten optreden, maar deze ongewenste effecten kunnen wel worden vastgesteld wanneer Synacthen Depot in therapeutische indicaties wordt gebruikt (zie tabel hierna).


Ces complexes pénètrent ensuite dans le noyau cellulaire, se lient à l'ADN (chromatine) et stimulent la transcription de l'ARN messager et la synthèse des protéines de diverses enzymes. Ces dernières seraient finalement responsables des effets observés lors de l'utilisation systémique de glucocorticoïdes.

Deze complexen dringen dan door tot de celkern, binden zich met DNA (chromatine) en stimuleren de transcriptie van boodschapper-RNA en de daaropvolgende proteïnesynthese van verschillende enzymen die uiteindelijk verantwoordelijk worden geacht voor de effecten bij systemisch gebruik van glucocorticoïden.


Ces complexes pénètrent ensuite dans le noyau cellulaire, se lient à l'ADN (chromatine) et stimulent la transcription de l'ARN messager et la synthèse de diverses enzymes qui seraient finalement responsables des nombreux effets observés lors de l'utilisation systémique de glucocorticoïdes.

Deze complexen dringen dan in de celkern binnen, binden zich met DNA (chromatine) en stimuleren de transcriptie van boodschapper-RNA en de daaropvolgende synthese van diverse enzymen die uiteindelijk verantwoordelijk zouden zijn voor de talrijke effecten die na systemisch gebruik van glucocorticoïden worden waargenomen.


Ces complexes pénètrent ensuite dans le noyau cellulaire, se lient à l'ADN (chromatine) et stimulent la transcription de l'ARN messager et la synthèse des protéines de diverses enzymes. Ces dernières seraient finalement responsables des nombreux effets qui sont observés lors de l'utilisation systémique de glucocorticoïdes.

Deze complexen dringen dan in de celkern binnen, binden zich met DNA (chromatine) en stimuleren de transcriptie van boodschapper-RNA en de hieropvolgende proteïnesynthese van diverse enzymen, die uiteindelijk verantwoordelijk zouden zijn voor de talrijke effecten die na systemisch gebruik van glucocorticoïden worden waargenomen.


Il est possible que les observations provenant d’études d’interactions médicamenteuses sur les capsules de gélatine molle ne soient pas représentatives des effets observés lors de l’utilisation de capsules de saquinavir en gélatine dure.

Waarnemingen uit onderzoek naar de geneesmiddelinteractie met de zachte gelatinecapsuleformulering zijn mogelijk niet representatief voor de effecten die bij de harde gelatinecapsules van saquinavir werden waargenomen.


Il est possible que les observations émanant des études d’interactions médicamenteuses basées sur la présentation de capsule de gélatine molle ne soient pas représentatives des effets observés lors de l’utilisation de la gélule de gélatine dure de saquinavir.

Observaties van medicamenteuzeinteractiestudies met de capsule van zachte gelatine zijn mogelijk niet representatief voor de effecten die worden gezien bij gebruik van saquinavir capsules van harde gelatine.


Si lors du traitement par IntronA, une élévation du taux d’ALAT dépasse ou est égale à 2 fois sa valeur normale, le traitement par IntronA pourra être poursuivi à moins que les signes et symptômes d’une insuffisance hépatique ne soient observés.

Indien ALT (SGPT) toeneemt tot 2 maal, of tot meer dan 2 maal de beginwaarde tijdens de behandeling met IntronA, mag de behandeling worden voortgezet tenzij tekenen en symptomen van leverfalen worden waargenomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

et des glucocorticoïdes soient observés lors ->

Date index: 2024-01-03
w