Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) anabolique - 2) anabolisant
1) auditif - 2) auriculaire
1) qui se rapporte à l'ouie - 2) de l'oreille
Acuité
Anal
Col
Col de l'utérus
Cycloplégie
Endotoxique
Gastro-entérite
Gastro-oesophagien
Inflammation de l'estomac et de l'intestin
Paralysie de l'accommodation de l'oeil
Qui se rapporte à l'estomac et à l'oesophage
énergétique

Traduction de «et l’erratum » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


endotoxique | relatif à l'endotoxine (= substance toxique à l'intérieur des cellules)

endotoxisch | met betrekking tot gifstoffen uit afgestorven bacteriën


énergétique (a et sm) | relatif à l'énergie (utilisée par l'organisme / fournie à -)

energetisch | met betrekking tot arbeid


gastro-entérite | inflammation de l'estomac et de l'intestin

gastro-enteritis | ontsteking van maag en darm


cycloplégie | paralysie de l'accommodation de l'oeil

cycloplegie | verlamming van het aanpassingsvermogen van het oog




1) anabolique - 2) anabolisant | 1) qui se rapporte à l'anabolisme - 2) qui renforce l'anabolisme

anabool | weefselopbouwend


anal | 1) qui se rapporte à l'anus - 2) qui se fixe sur l'anus

anaal | met betrekking tot de aars


1) auditif - 2) auriculaire | 1) qui se rapporte à l'ouie - 2) de l'oreille

auraal | met betrekking tot een voorbode


gastro-oesophagien | qui se rapporte à l'estomac et à l'oesophage

gastro-oesofageaal | met betrekking tot maag en slokdarm
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Erratum dans le Répertoire Commenté des Médicaments édition 2007

Erratum in het Gecommentarieerd Geneesmiddelenrepertorium editie 2007


Suite aux arrêtés royaux du 18 décembre 2009 (M.B. du 28.01.2010 et l’erratum du 19.02.2010) les modifications suivantes sont apportées :

Ingevolge de Koninklijke besluiten van 18 december 2009 (B.S. van 28.01.2010 en het erratum, B.S. 19.02.2010) worden de volgende aanpassingen aangebracht:


Suite aux arrêtés royaux du 17 et 18 décembre 2009 et 10 janvier 2010 (M.B. du 20.01.2010, 21.01.2010 et 28.01.2010 et l’erratum, M.B. du 19.02.2010), les prestations médicales doivent être adaptées.

Ingevolge de koninklijke besluiten van 17 en 18 december 2009 en 10 januari 2010 (B.S. van 20.01.2010, 21.01.2010 en 28.01.2010 en het erratum B.S. van 19.02.2010) worden de medische verstrekkingen gewijzigd.




For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A.R. du 27 janvier 2008 modifiant les articles 2, J., et 3, § 1 er , B., de l’annexe à l’arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, M.B. du 18 février 2008, p. 10176. A.R. du 10 février 2008 modifiant l’article 20, § 1er, c), de l’annexe à l’arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, M.B. du 28 février 2008, p. 12356. A.R. du 10 février 2007 modifiant les dispositions de l’article 22, I et II, a), 1°, de l’annexe à l’arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d’assurance o ...[+++]

p. 10176. K.B. van 10 februari 2008 tot wijziging van het artikel 20, § 1, c), van de bijlage bij het Koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, B.S. van 28 februari 2008, p. 12356. K.B. van 10 februari 2007 besluit tot wijziging van de bepalingen van het artikel 22, I en II, a), 1°, van de bijlage bij het Koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, B.S. van 28 februari 2008, p. 12355. K.B. van 27 januari 2008 tot wijziging van het artikel 24, § 1, van ...[+++]


pharmaceutiques dans le cadre de l’assurance obligatoire soins de santé, M.B. du 12.09.2011 (Éd. 3), p. 58942 et l’erratum, M.B. du 15.09.2011,

farmaceutische specialiteiten in het kader van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging, B.S. van 12.09.2011 (Ed. 3), blz. 58942 en van het erratum, B.S. van 15.09.2011, blz. 59814.


Erratum dans le Répertoire Commenté des Médicaments édition 2007

Erratum in het Gecommentarieerd Geneesmiddelenrepertorium editie 2007




s'il est psychiatre ou neuropsychiatre : 447,89 EUR - erratum

indien hij psychiater of neuropsychiater is: 447,89 EUR - erratum


MB 20/12/2007 - MB 20/12/2007 - erratum MB du 23/01/2008

BS 20/12/2007 - BS 20/12/2007 - erratum BS 23/01/2008




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

et l’erratum ->

Date index: 2024-01-17
w