Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "et ou d’insuffisance cardiaque congestive légère à modérée doivent bénéficier " (Frans → Nederlands) :

Les patients qui ont des antécédents d’hypertension et/ou d’insuffisance cardiaque congestive légère à modérée doivent bénéficier du suivi et des conseils appropriés, car des cas de rétention hydrique et d’œdème ont été signalés lors d’un traitement par AINS.

Een gepaste controle en advies zijn vereist bij patiënten met een voorgeschiedenis van hypertensie en/of een lichte tot matige vorm van congestief hartfalen aangezien vochtretentie en oedeem zijn gerapporteerd in associatie met een therapie met NSAID’s.


Effets cardiovasculaires et cérébrovasculaires Les patients qui comptent un antécédent d’hypertension et/ou d’insuffisance cardiaque congestive légère à modérée doivent bénéficier d’un suivi et de conseils appropriés, car une rétention de liquide et des œdèmes ont été signalés lors de traitements par AINS.

Cardiovasculaire en cerebrovasculaire effecten Geschikte opvolging en advies zijn vereist voor patiënten met een voorgeschiedenis van hypertensie en/of licht tot matig congestief hartfalen, aangezien vochtretentie en oedeem zijn gemeld in verband met NSAID-therapie.


Effets cardiovasculaires et vasculaires cérébraux Les patients ayant des antécédents d’hypertension et/ou d’insuffisance cardiaque congestive légère ou modérée doivent faire l’objet d’un contrôle étroit et de recommandations car on rapporte une rétention hydrique et la formation d’un œdème en association avec un traitement par AINS.

Cardiovasculaire en cerebrovasculaire effecten Patiënten met een geschiedenis van hypertensie en/of milde of gematigde vorm van congestief hartfalen zullen nauwlettend gecontroleerd en geadviseerd moeten worden aangezien vochtretentie en oedeemvorming is gerapporteerd in associatie met een therapie met NSAIDs.


Effets cardiovasculaires et cérébrovasculaires : Une surveillance et des conseils appropriés doivent être assurés aux patients ayant des antécédents d’hypertension et/ou d’insuffisance cardiaque congestive légère à modérée, car des cas de rétention hydrique et d’œdème ont été rapportés en association avec les traitements par AINS.

Cardiovasculaire en cerebrovasculaire effecten: Geschikte opvolging en advies zijn vereist voor patiënten met een voorgeschiedenis van hypertensie en/of licht tot matig congestief hartfalen, aangezien vochtretentie en oedeem werden gemeld in verband met NSAID-therapie.


hétérosides cardiotoniques (utilisés dans le traitement de l’insuffisance cardiaque congestive légère à modérée et d’un trouble du rythme cardiaque appelé fibrillation auriculaire) : digoxine ;

Hartglycosiden (worden gebruikt voor het behandelen van licht tot matig congestief hartfalen en een abnormaal hartritme, atriumfibrillatie genoemd): digoxine


- Un contrôle et des conseils adaptés sont indispensables chez les patients présentant des antécédents d’hypertension et d’insuffisance cardiaque congestive légère à modérée, étant donné que des cas d’accumulation de liquide et d’œdème ont été rapportés lors d’un traitement par AINS.

- Geschikte controle en advies zijn vereist voor patiënten met een voorgeschiedenis van hypertensie en mild tot matig congestief hartfalen, aangezien vochtophoping en oedeem gerapporteerd werden bij een behandeling met NSAIDs.


Il est nécessaire d’être prudent chez les patients ayant des antécédents d’hypertension et/ou d’insuffisance cardiaque congestive légère à modérée, car une rétention hydrique et un œdème ont été rapportés suite à une thérapie par AINS.

Voorzorg is vereist bij patiënten met een antecedent van hypertensie en/of lichte tot matige congestieve hartinsufficiëntie aangezien vochtretentie en oedeem werden gerapporteerd in associatie met een behandeling met NSAID.


Effets cardiovasculaires et cérébrovasculaires : Les patients ayant des antécédents d’hypertension et/ou d’insuffisance cardiaque congestive légère à modérée devront faire l’objet de contrôles et d’un suivi étroits, car des cas de rétention hydrique et de formation d’œdèmes ont été mis en rapport avec des traitements par AINS.

Cardiovasculaire en cerebrovasculaire effecten: Patiënten met een geschiedenis van hypertensie en/of milde of gematigde vorm van congestief hartfalen zullen nauwlettend gecontroleerd en geadviseerd moeten worden aangezien vochtretentie en oedeemvorming is gerapporteerd in associatie met een therapie van NSAID’s.


w