Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "et ou les entretiens sociaux éventuellement " (Frans → Nederlands) :

Il réalise en complément les entretiens psychologiques et/ou les entretiens sociaux éventuellement nécessaires au bénéficiaire.

Ze organiseert eventueel ook de bijkomende psychologische en/of sociale gesprekken die nodig zijn voor de rechthebbende.


Le sang de toutes les personnes atteintes d’hémochromatose héréditaire présentant ou ayant présenté une surcharge en fer (c.-à-d. y compris lors de la phase d’entretien) ne peut être utilisé à des fins transfusionnelles pour les raisons suivantes: ‐ Le caractère bénévole et altruiste du don de sang est difficile à garantir; ‐ En cas de lésions organiques, la contre-indication au don de sang est définitive; ‐ Lors du traitement de déplétion en fer, il existe o une possibilité de dons plus nombreux durant une même fenêtre sérologique ...[+++]

‐ Ook tijdens de onderhoudsfase werden er o een hoger risico op bacteriële contaminatie; o een risico op ijzertoxiciteit; o verstoringen van de homeostase van andere metaalionen; beschreven; ‐ Er werd tot nog toe niet vastgesteld dat bloed afgenomen bij hemochromatosepatiënten een verhoogd risico op virale contaminatie inhoudt; ‐ De transfusiedoeltreffendheid van bloedcomponenten afkomstig van hemochromatosepatiënten werd nog niet bepaald; ‐ Wegens de interacties van biometalen en/of zware metalen met de macromoleculen zou hun a ...[+++]


L’entretien psychologique n’a pas pour finalité de traiter les éventuels troubles psychologiques présentés par le bénéficiaire ou les membres de son entourage immédiat qui ne sont pas la conséquence directe (ou éventuellement la cause) de la déficience visuelle.

Het psychologisch gesprek is niet bedoeld om de mogelijke psychologische stoornissen te behandelen die de rechthebbende of personen uit zijn onmiddellijke omgeving vertonen en die geen rechtstreeks gevolg (of eventueel oorzaak) zijn van de gezichtsstoornis.


Si la plupart des entretiens ont lieu dans les bureaux à Bruxelles, les assistants sociaux se rendent également dans les services provinciaux et au domicile des agents actifs ou pensionnés.

Het grootste deel van de gesprekken heeft plaats in de kantoren in Brussel maar de sociaal assistenten gaan ook naar de provinciale diensten en naar actieve of gepensioneerde personeelsleden thuis.


Les prestations, les rendez-vous, les rapports d’entretiens, le matériel patient distribué, les contacts éventuels avec le médecin traitant et les solutions proposées sont enregistrées dans le dossier pharmaceutique.

De prestaties, de data van de gesprekken, de verslaggeving, het eventueel contact met de huisarts en de voorgestelde oplossingen worden toegevoegd aan het farmaceutisch dossier van de patiënt.


L’établissement assure l’entretien de l’appareil et, le cas échéant, remplace toujours soit l’appareil défectueux soit les parties défectueuses de l'appareil. 3) La surveillance, qui comprend l’apprentissage de la technique d’utilisation de l’appareil de percussion intrapulmonaire au bénéficiaire, son entourage et éventuellement au médecin généraliste traitant et au médecin spécialiste référant et au kinésithérapeute.

3) Het toezicht, waaronder wordt verstaan het aanleren van de gebruikstechniek van het toestel voor intrapulmonale percussie aan de rechthebbende, zijn omgeving en eventueel aan de behandelende huisarts en verwijzende geneesheer specialist en kinesitherapeut.


Les prestations, les rendez-vous, les rapports d'entretiens, le materiel patient distribue, les contacts eventuels avec le medecin traitant et les solutions proposees sont enregistrees dans le dossier pharmaceutique.

De prestaties, de data van de gesprekken, de verslaggeving, het eventueel contact met de huisarts en de voorgestelde oplossingen worden toegevoegd aan het farmaceutisch dossier van de patient.


La prévention des infections liées à l’eau, en outre, passe par le respect strict des recommandations du fabricant ou des recommandations locales concernant le choix de l’eau en fonction de l’utilisation (ex : eau stérile pour des rinçages muqueux, alcool pour le rinçage final des endoscopes, eau stérile pour les soins à des patients immunodéprimés, etc.), l’entretien des appareils utilisant de l’eau (machines à glace, piscines, fauteuils dentaires) et le traitement éventuel ...[+++]

De preventie van infecties door water of door met water werkende apparatuur vraagt bovendien een nauwgezette naleving van de aanbevelingen van de fabrikant of de lokale aanbevelingen betreffende de keuze van het soort van water in functie van de toepassing (bv : steriel water voor spoeling van de slijmvliezen, alcohol voor eindspoeling van de endoscopen, steriel water voor de zorg aan immuungecompromitteerde patiënten), het onderhoud van toestellen die water gebruiken (ijsmachines, zwembaden, tandartsstoelen) en de eventuele waterbehandeling. ...[+++]


Les études n’ont pas encore établi que le sang prélevé chez des patients lors du traitement d’entretien comporte un risque éventuel de contamination virale plus élevé mais un risque plus élevé de contamination bactérienne a été identifié (Patruta et al., 1998; Jolivet-Gougeon et al., 2008; voir Figures 1 et 2).

Onderzoek heeft nog niet kunnen bepalen dat bloed afgenomen bij HHpatiënten in onderhoudsbehandeling een verhoogd risico op virale contaminatie kan inhouden maar een verhoogd risico op bacteriële besmetting werd geïdentificeerd (Patruta et al., 1998; Jolivet-Gougeon et al., 2008; zie Figuren 1 & 2).


Article 10 § 1 er L’entretien social complète si nécessaire les séances de rééducation ; il permet d’informer le bénéficiaire ou les membres de son entourage immédiat quant aux droits liés à son handicap visuel et, éventuellement, s’il en fait la demande, à le seconder dans les démarches qu’il doit entreprendre auprès des autorités, instances, administrations. compétentes afin de faire valoir ces droits.

Artikel 10 § 1 Indien nodig vult het sociaal gesprek de revalidatiezittingen aan; aldus kunnen de rechthebbende of personen uit zijn onmiddellijke omgeving worden geïnformeerd over de rechten die zijn visuele handicap meebrengt en hem, op zijn verzoek, eventueel helpen bij de stappen die hij moet ondernemen bij de bevoegde overheden, instanties, besturen, . om die rechten te laten gelden.


w