Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brancard hospitalier alimenté
Consultant hospitalier
Diététicien hospitalier
Environnement hospitalier
Infirmier hospitalier
Pharmacien hospitalier
Physiothérapeute hospitalier
Service hospitalier
Spécialiste hospitalier

Traduction de «et post-hospitaliers » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Atteinte post-herpétique du ganglion géniculé (G53.0*) Névralgie trigéminée post-herpétique (G53.0*) Polynévrite post-zostérienne (G63.0*)

postherpetische | ganglionitis geniculata (G53.0) | postherpetische | polyneuropathie (G63.0) | postherpetische | trigeminusneuralgie (G53.0)


















TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dossier : un meilleur remboursement des soins post-hospitalisation du patient brûlé La Fondation et le BABI demandent à Madame Mieke Vogels, Ministre Flamande de la Santé Publique, de prendre contact avec son collègue des Affaires Sociales afin de discuter des soins post-hospitaliers des brûlures en Belgique ce qui a été fait.

Dossier: betere terugbetaling van nazorg voor brandwondenpatiënt. De Stichting en BABI vragen aan Mieke Vogels, Vlaams Minister van Volksgezondheid om contact op te nemen met haar collega van Sociale Zaken om de nazorg van brandwonden in België bespreekbaar te maken.


5.5. Prise en charge des suicidants et suivi post-hospitalier – Développement d’un travail en réseaux

5.5 Providing care to suicidal individuals and post-hospital follow-up – Developing networks


Comme expliqué dans le point 4.6., la nécessité de mettre en place un suivi post-hospitalier des suicidants est très importante. Il ne suffit pas de traiter les conséquences physiques de l’acte posé.

As was explained in section 4.6, there is a great need for setting up a post-hospital follow-up of suicidal individuals, as simply treating the physical consequences of the act does not suffice.


Dans ce projet, il est demandé au médecin généraliste de suivre le patient activement et de l’encourager à profiter du suivi post-hospitalier (éventuellement proposé par l’hôpital).

Moreover, these patients rarely heed the referral to other specialists or the treatment administered for underlying problems after having been treated in the emergency service. In this project, the GPs are asked to actively follow the patients and to encourage them to receive post-hospital follow-up care (possibly provided by the hospital).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les tâches de ce case-manager comprennent 1) le suivi de l’assessment et l’encadrement des patients suicidaires à l’hôpital; 2) l’information du médecin généraliste; 3) la coordination du suivi post-hospitalier; 4) des avis aux médecins généralistes sur la prévention du suicide.

This case-manager’s tasks consist of 1) following-up on the assessment and the counselling of suicidal patients at the hospital, 2) informing the GP, 3) co-ordinating the follow-up care provided once the patient has left hospital, 4) giving advice to the GPs on suicide prevention.


La nécessité de mettre en place un accueil, une prise en charge et un suivi post-hospitalier adéquats des suicidants est apparue fondamentale à travers différentes études et expériences.

Various studies and experiences have shown that it is absolutely essential that those who have attempted to commit suicide should be received in an appropriate manner, that they should be given adequate care and that there should be an appropriate follow-up once they have been treated in the hospital.


Tout a changé en 20 ans : la Fondation elle-même, les progrès médicaux et paramédicaux, la durée de l’espérance de vie, les médicaments et dans un passé récent, l’attention portée aux soins post-hospitaliers, psychologiques et sociaux.

Gedurende 20 jaar is alles veranderd: de Stichting zelf, de medische en de paramedische evolutie, de toegenomen overlevingskansen, de medicatie en in een recent verleden de aandacht voor de psychologische en sociale nazorg.


On peut conclure des déclarations de Monsieur Rudy Demotte, Ministre des Affaires Sociales, qu’il y aura une amélioration structurelle à l’avenir, tant pendant la phase aiguë qu’en ce qui concerne les soins post-hospitalier de longue durée, et ce, non seulement pour les victimes de Ghislenghien, mais aussi pour toutes les victimes de brûlures.

Uit verklaringen van Rudy Demotte, minister van Sociale Zaken kan afgeleid worden dat in de toekomst er niet enkel voor de slachtoffers van Ghislenghien maar voor alle brandwondenslachtoffers een structurele verbetering zal komen zowel in de acute fase als in de lange nazorg.


Conférence de presse : “Un an après Ghislenghien : le rôle des soins post-hospitalier” Monsieur Rudy Demotte, Ministre des Affaires Sociales, annonce qu’un AR allouera aux centres de brûlés un coordinateur à mi-temps et un psychologue à mi-temps dans le but d’améliorer le suivi du patient brûlé en Belgique.

Persconferentie: “1 jaar na Ghislenghien; de rol van de nazorg” Rudy Demotte, Minister van Sociale Zaken kondigt het KB aan waarin de brandwondencentra een halftijdse coördinator en een halftijdse psychologe wordt toegekend om de betere opvolging van de brandwondenpatiënt in België te garanderen.


Le parcours de soins : assurer le suivi du patient depuis son hospitalisation suite à des brûlures jusqu’aux soins post-hospitalier et à sa réintégration dans la société.

Het Zorgtraject: de opvolging van de patiënt verzekeren van de opname na de brandwonde tot de nazorg na de hospitalisatie en de herintegratie in de maatschappij.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

et post-hospitaliers ->

Date index: 2024-02-13
w