Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «etats membres le conseil consultatif de biosécurité » (Français → Néerlandais) :

Etats membres, le Conseil Consultatif de Biosécurité est l’organe d’évaluation national officiel pour l’évaluation scientifique des risques environnementaux et de sécurité alimentaire liés aux OGM.

Lidstaten toegekend zijn, is de Adviesraad voor Bioveiligheid het officieel nationaal evaluatieorgaan voor de wetenschappelijke evaluatie van de risico’s voor het milieu en m.b.t. de voedselveiligheid van ggo’s.


Conseil consultatif de biosécurité [http ...]

DG Sanco (Directoraat-Generaal van de Europese Commissie dat verantwoordelijk is voor de gezondheid en consumentenbescherming) [http ...]


- Au niveau belge, c’est le Conseil Consultatif de Biosécurité qui est responsable de l’évaluation des risques liés aux OGM. [http ...]

- In België is de Bioveiligheidsraad verantwoordelijk voor de beoordeling van de aan GGO’s verbonden milieurisico’s. [http ...]


Ce système commun d'évaluation scientifique est composé de deux entités: le Conseil consultatif de Biosécurité (Belgique) (WEB) (Belgique) > et la Section de Biosécurité et Biotechnologie (BELGIAN BIOSAFETY SERVER (WEB)) de l'Institut scientifique de Santé Publique.

Dit gemeenschappelijk, wetenschappelijke evaluatiesysteem bestaat uit twee onderdelen: de Adviesraad voor Bioveiligheid en de (SBB (DBB: Dienst Bioveiligheid en Biotechnologie) (WEB)) van het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid.


La stratégie sur la coopération et la mise en réseau adoptée par le Conseil d’administration en 2006 stipule que le forum consultatif met en place des 'points focaux' pour l’EFSA dans les États membres.

De samenwerkingsstrategie en de netwerkverbinding aangenomen door de Raad van Beheer in 2006 stelt dat het adviesforum “nationale Focal Points” voor het EFSA in de Lidstaten moet oprichten.


Dans la préparation de son plan d’action 2004-2010, et en collaboration étroite avec les Etats membres, la Commission européenne a veillé à associer aux travaux préparatoires un grand nombre d’acteurs, parmi lesquels les États membres, les parties intéressées et les organisations internationales … Dans cette perspective, un forum consultatif européen sur l’environnement et la santé a été constitué.

In het kader van het actieplan 2004-2010 werkt de Europese Commissie niet alleen nauw samen met de Lidstaten, maar wordt er ook overleg gepleegd met tal van andere partijen, zoals de betrokkenen zelf en diverse internationale organisaties. Hiervoor is zelfs een Europees raadgevend forum rond milieu en gezondheid in het leven geroepen.


En effet, en vertu de la décision 2004/558/CE (mettant en œuvre la directive 64/432/CEE du Conseil en ce qui concerne des garanties additionnelles pour les échanges intracommunautaires de bovins en rapport avec la rhinotrachéite infectieuse bovine et l’approbation des programmes d’éradication présentés par certains Etats membres), les Etats membres qui ont un programme national obligatoire de contrôle de l’IBR approuvé, comme l’Allemagne, ou qui sont totalement ou partiellement indemnes d’IBR ...[+++]

Krachtens beschikking 2004/558/EG (tot uitvoering van richtlijn 64/432/EEG van de Raad voor wat betreft aanvullende garanties voor het intracommunautaire handelsverkeer in runderen ten aanzien van infectieuze boviene rhinotracheïtis en de goedkeuring van de door sommige lidstaten ingediende uitroeiingsprogramma’s), mogen lidstaten die beschikken over een goedgekeurd verplicht nationaal IBR-bestrijdingsprogramma, zoals Duitsland, of die


(3) La directive 2000/13/CE du Parlement européen et du Conseil du 20 mars 2000 relative au rapprochement des législations des Etats membres concernant l’étiquetage et la présentation des denrées alimentaires ainsi que la publicité faite à leur égard concerne l’étiquetage des denrées alimentaires destinées à être livrées en l’état au consommateur final ainsi que certains aspects relatifs à ...[+++]

(3) Richtlijn 2001/13/EG van het Europees Parlement en de Raad van 20 maart 2000 betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgeving der lidstaten inzake de etikettering en presentatie van levensmiddelen alsmede inzake de daarvoor gemaakte reclame betreft de etikettering van levensmiddelen die als zodanig aan de eindverbruiker worden geleverd en bepaalde aspecten van de presentatie van levensmiddelen en de daarvoor gemaakte reclame.


(1) L’entrée en vigueur, le 1 er janvier 2006, du règlement (CE) n° 852/2004 du Parlement européen et du Conseil et des règlements (CE) n° 853/2004, (CE) n° 854/2004 et (CE) n° 882/2004 se traduira par des changements considérables des règles et procédures à suivre par les exploitants du secteur alimentaire et les autorités compétentes des Etats membres.

(1) De inwerkingtreding op 1 januari 2006 van de Verordeningen (EG) nr. 852/2004 van het Europees Parlement en de Raad, (EG) nr. 853/2004, (EG) nr. 854/2004 en (EG) nr. 882/2004 brengt aanzienlijke wijzigingen voor de regels en procedures voor de exploitanten van levensmiddelenbedrijven en de bevoegde autoriteiten van de lidstaten met zich.


(6) En son article 6, le règlement (CE) n° 854/2004 du Parlement européen et du Conseil prévoit que les Etats membres veillent à ce que la production et la mise sur le marché de mollusques bivalves, d’échinodermes, de tuniciers et de gastéropodes marins vivants soient soumises à des contrôles officiels tels que prévus à son annexe II.

(6) Artikel 6 van Verordening (EG) nr. 854/2004 bepaalt dat de lidstaten ervoor moeten zorgen dat de productie en het in de handel brengen van levende tweekleppige weekdieren, levende stekelhuidigen, levende manteldieren en levende mariene buikpotigen de in bijlage II bij die verordening bedoelde officiële controles ondergaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

etats membres le conseil consultatif de biosécurité ->

Date index: 2024-12-11
w