Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
évaluation de l'attitude face à l'état nutritionnel
évaluation de l'état nutritionnel
évaluation de l'état physiologique
évaluation de l'état vertigineux
évaluation du degré d'acceptation de l'état de santé

Vertaling van "etats membres l’évaluation " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ulcère variqueux (membres inférieurs, toute localisation) Tout état classé en I83.9 avec ulcère ou précisé comme étant ulcéré

aandoeningen uit I83.9 met ulcus of gespecificeerd als ulcererend | varikeus ulcus (van onderste extremiteit, elk deel)


Difficultés liées à l'état sanitaire au sein de la famille Inquiétude (normale) pour une personne de la famille malade Isolement de la famille Membre de la famille malade ou perturbé

geïsoleerd gezin | gezondheidsproblemen binnen gezin | (normale) bezorgdheid omtrent zieke in gezin | ziek of gestoord gezinslid


Etats mentionnés en T82.0 dus à une prothèse interne de fixation d'os d'un membre

aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van inwendig fixatiemateriaal van botten van extremiteit






évaluation de l'état respiratoire en utilisant un monitoring

evalueren van respiratoire status aan de hand van monitoringapparaat




évaluation du degré d'acceptation de l'état de santé

evalueren van aanvaarding van gezondheidsstatus


évaluation de l'état cardiaque en utilisant un monitoring

evalueren van cardiale status aan de hand van monitoringapparaat


évaluation de l'attitude face à l'état nutritionnel

evalueren van houding ten opzichte van voedingstoestand
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’Etat membre concerné doit faire une première évaluation du produit, décide si une évaluation supplémentaire de risques est nécessaire ou non et transmet son rapport d’évaluation à la Commission européenne et aux autres Etats membres.

De betrokken lidstaat dient een eerste beoordeling van het product uit te voeren, beslist vervolgens of er eventueel een bijkomende risicobeoordeling nodig is en maakt haar beoordelingsrapport over aan de Europese Commissie en de overige lidstaten.


b) lorsque l’autorité compétente de l’État membre de référence tel que visé à l’article 32 de la directive 2001/82/CE et à l’article 28 de la directive 2001/83/CE (ci-après dénommé l'«État membre de référence»), en concertation avec les autres États membres concernés ou, dans le cas d’une autorisation centralisée de mise sur le marché, l’Agence, arrive à la conclusion, à la suite de l’évaluation de la conformité d’une notification soumise en application de l’article 9, paragraphe 1, ou de l’ar ...[+++]

b) wanneer de bevoegde instantie van de referentielidstaat als bedoeld in artikel 32 van Richtlijn 2001/82/EG en artikel 28 van Richtlijn 2001/83/EG (hierna de „referentielidstaat” genoemd) in overleg met de andere betrokken lidstaten of, in geval van een gecentraliseerde vergunning voor het in de handel brengen, het Bureau na de beoordeling van de geldigheid van een kennisgeving overeenkomstig artikel 9, lid 1, of artikel 15, lid 1, en rekening houdend met de overeenkomstig artikel 5 gedane aanbevelingen, concludeert dat de wijziging een significant effect op de kwaliteit, veiligheid of werkzaamheid van het desbetreffende geneesmiddel k ...[+++]


3. Lorsqu'une évaluation a été effectuée, de préférence avec le fabricant ou son mandataire, les États membres, sans préjudice de l'article 7, informent immédiatement la Commission et les autres États membres des mesures prises ou envisagées afin de réduire au minimum le risque de réapparition des incidents visés au paragraphe 1, et les informe également sur les incidents qui en sont à l'origine.

3. Nadat, indien mogelijk samen met de fabrikant of zijn gemachtigde, tot een beoordeling is overgegaan, stellen de lidstaten, onverminderd artikel 7, de Commissie en de andere lidstaten onmiddellijk in kennis van de in lid 1 bedoelde incidenten waarvoor maatregelen zijn genomen of worden overwogen die het zich opnieuw voordoen ervan tot een minimum moeten herleiden, met inbegrip van informatie over de onderliggende incidenten.


3. Après avoir procédé à une évaluation, si possible conjointement avec le fabricant ou son mandataire, les États membres, sans préjudice de l'article 8, informent immédiatement la Commission et les autres États membres des mesures qu'ils ont prises ou envisagent de prendre pour réduire au minimum la répétition des incidents visés au paragraphe 1, en l'informant également des incidents qui en sont à l'origine.

3. Nadat, indien mogelijk samen met de fabrikant of zijn gemachtigde, tot een beoordeling is overgegaan, stellen de lidstaten, onverminderd artikel 8, de Commissie en de andere lidstaten onmiddellijk in kennis van de in bedoelde incidenten waarvoor maatregelen zijn genomen of worden overwogen die het zich opnieuw voordoen ervan tot een minimum moeten herleiden, met inbegrip van informatie over de onderliggende incidenten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les délégations des différents Etats membres y sont invitées, dans le but de dresser un état des lieux des négociations en cours, d’évaluer la situation, et de mener une réflexion sur les orientations et stratégies de négociation européenne.

De delegaties van de verschillende lidstaten worden hierop uitgenodigd om een stand van zaken over de lopende onderhandelingen op te maken, de situatie te evalueren en discussies te voeren over de oriëntaties en de Europese onderhandelingsstrategieën.


2. Celui-ci devient l’Etat membre rapporteur pour ce dossier et effectue une évaluation initiale du dossier concerné (rédaction d’un rapport d’évaluation)

2. Die wordt dan de verslaggevende Lid-Staat voor dat dossier en doet een eerste beoordeling van het dossier in kwestie (opstelling van een beoordelingsverslag).


Il permet à l’EFSA et aux États membres d’unir leurs efforts pour traiter les questions d’évaluation et de communication des risques en Europe.

Het biedt het EFSA en de Lidstaten de kans hun krachten te bundelen om kwesties in verband met de evaluatie en communicatie van de risico’s in Europa te behandelen.


Son rôle consistant à évaluer les risques, l’EFSA émet des avis et des conseils scientifiques afin d’apporter des bases solides aux politiques et à la législation européennes et d’aider la Commission européenne, le Parlement européen et les États membres de l’Union européenne à arrêter des décisions efficaces et opportunes en matière de gestion des risques.

De rol van het EFSA bestaat erin de risico’s te evalueren. Zo schrijft het orgaan wetenschappelijke adviezen en raadgevingen uit om Europese beleidsmakers en wetgevingen een solide basis te bezorgen, en om de Europese Commissie, het Europees Parlement en de Lidstaten van de Europese Unie te helpen om doeltreffende en opportune besluiten uit te vaardigen op gebied van risicobeheer.


Dès la publication du rapport d’évaluation de l’état membre rapporteur pour ce dossier, pendant les 30 jours suivant sa publication.

zodra het beoordelingsverslag van de Lid-Staat die verslaggever is voor dit dossier gepubliceerd is, gedurende 30 dagen na de publicatie ervan.


Le réseau de points focaux est responsable de l’organisation et de la coordination des instituts d’évaluation des risques dans les États membres et participe étroitement à la préparation et à la mise en œuvre des programmes de travail de l’EFSA et des autorités nationales.

Het netwerk van nationale Focal Points is verantwoordelijk voor de organisatie en de coördinatie van instellingen voor risico-evaluatie in de Lidstaten en maakt deel uit van de voorbereiding en de inwerkingstelling van de werkprogramma’s van het EFSA en de nationale overheden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

etats membres l’évaluation ->

Date index: 2021-05-16
w