Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eur conventionné " (Frans → Nederlands) :

1.027,81 EUR(conventionné) 593,61 EUR (conventionné partiel et non)

593,61 EUR (partieel of niet geconventioneerd)


Avec comme objectif de promouvoir l’accréditation et le conventionnement, la Commission nationale médico-mutualiste a décidé d’accroître considérablement le montant des honoraires d’accréditation forfaitaires annuels pour les seuls médecins entièrement conventionnés (de 594 EUR à 1 028 EUR) ; pour les médecins partiellement et non conventionnés, en revanche, l’intervention forfaitaire d’accréditation reste fixée à 594 EUR.

Om de accreditatie en de conventionering te bevorderen, besliste de nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen om het bedrag van de forfaitaire jaarlijkse accreditatiehonoraria alleen voor de volledig geconventioneerde artsen gevoelig op te trekken (van 594 EUR tot 1 028 EUR); voor de gedeeltelijke of niet-geconventioneerde artsen blijft de forfaitaire accreditatievergoeding op 594 EUR vastgelegd.


Une distinction est opérée au niveau de l’intervention entre les médecins conventionnés et les médecins non conventionnés : “Pour 2012, l’intervention forfaitaire d’accréditation pour les médecins entièrement conventionnés est majorée à 1 027,81 EUR ; pour les médecins partiellement et non conventionnés, l’intervention forfaitaire d’accréditation reste fixée à 593,61 EUR”.

Er komt een onderscheid in tegemoetkoming tussen geconventioneerde en niet-geconventioneerde artsen: “Voor 2012 wordt de forfaitaire accrediteringstegemoetkoming voor de volledig geconventioneerde artsen tot 1 027,81 EUR verhoogd; voor de partieel en de nietgeconventioneerde artsen blijft de forfaitaire accrediteringstegemoetkoming op 593,61 EUR”.


En ce qui concerne l’intervention forfaitaire annuelle, il y a une nouveauté très importante pour 2012, l’accord médico-mutualiste du 23 décembre 2011 prévoit en effet un montant forfaitaire plus élevé pour les médecins accrédités qui adhèrent de manière totale à cet accord : “Pour 2012, l’intervention forfaitaire d’accréditation pour les médecins entièrement conventionnés est majorée à 1 027,81 EUR ; pour les médecins partiellement et non conventionnés, l’intervention forfaitaire d’accréditation reste fixée à 593,61 EUR.

Wat de jaarlijkse forfaitaire uitkering betreft, is er in 2012 een zeer belangrijke nieuwigheid want het akkoord geneesheren-ziekenfondsen van 23 december 2011 voorziet immers in een hoger forfaitair bedrag voor de geaccrediteerde huisartsen die volledig tot dit akkoord toetreden: “Voor 2012 wordt de forfaitaire accrediteringstegemoetkoming voor de volledig geconventioneerde artsen tot 1 027,81 EUR verhoogd; voor de gedeeltelijk en de niet geconventioneerde artsen blijft de forfaitaire accrediteringstegemoetkoming op 593,61 EUR.


Outre plusieurs mesures particulières (dossier médical global, groupe de travail en rapport avec l’application des articles 139bis, 140 et 142 de la loi sur les hôpitaux, fonctionnement du Conseil technique médical (CTM), simplification de la prescription des médicaments, financement du fonctionnement des syndicats des médecins, remboursement expérimental des honoraires pour l’examen des patients dans le cadre du remboursement des médicaments d’Alzheimer), l’accord 2002 maintient, pour 2003, les mécanismes de l’accord du 18 décembre 2000 en ce qui concerne le statut social mais avec un montant revalorisé à 3 000 EUR pour les médecins en ...[+++]

Naast verscheidene bijzondere maatregelen (globaal medisch dossier, werkgroep in verband met de toepassing van de artikelen 139bis, 140 en 142 van de ziekenhuiswet, werking van de Technische geneeskundige raad (TGR), vereenvoudiging van het voorschrijven van de geneesmiddelen, financiering van de werking van de artsenorganisaties, experimentele vergoeding van de honoraria voor het onderzoek van patiënten in het kader van de vergoeding van geneesmiddelen voor de ziekte van Alzheimer), behoudt het akkoord 2002 voor 2003 de mechanismen van het akkoord van 18 december 2000 met betrekking tot het sociaal statuut. Het bedrag wordt geherwaardee ...[+++]


Afin d’encourager le conventionnement et l’accréditation, le médecin entièrement conventionné peut faire valoir son droit à un supplément de 434,20 EUR en plus de son intervention forfaitaire d’accréditation.

Om conventionering en accreditering aan te moedigen, kan de volledig geconventioneerde arts zijn recht doen gelden op een supplement van 434,20 EUR, bovenop zijn forfaitaire accrediteringstegemoetkoming.


Les kinésithérapeutes qui répondent aux conditions de conventionnement, d'activité minimale pourront bénéficier pour 2003, selon le cas, d'une cotisation complète de 640 EUR ou réduite de 437 EUR en vue de la constitution contractuelle d'une pension ou d'un capital en cas d'invalidité, de retraite ou de décès.

Met het koninklijk besluit van 23 januari 2004 (23) wordt een sociaal statuut voor de kinesitherapeuten ingesteld. De kinesitherapeuten die aan de voorwaarden voor toetreding en minimumactiviteit voldoen, hebben voor 2003, naar gelang het geval, recht op een volledige premie van 640 EUR of, een lagere premie van 437 EUR met het oog op de contractuele samenstelling van een pensioen of een kapitaal in geval van invaliditeit, pensioen of overlijden.


Certes, les montants de 3 046,80 EUR et 1 803,31 EUR pour les médecins conventionnés respectivement complètement et partiellement en 2004 n'ont pas encore été fixés définitivement. Il s'agit d'un avis formulé par la Commission nationale médicomutualiste.

De Nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen adviseert dat de bedragen van het sociaal statuut voor de volledig en gedeeltelijk geconventioneerde artsen in 2004 vastgesteld worden op respectievelijk 3 046,80 EUR en 1 803,81 EUR.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

eur conventionné ->

Date index: 2024-08-24
w